background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA ESMERILADORAS ANGULARES

• Sostenga la herramienta por las partes aisla

-

das cuando realice cualquier operación donde 
la herramienta tenga contacto con cables es-
condidos o el de la misma máquina. El contacto 
con cualquier cable “vivo“ harán que las partes 
metálicas de la herramienta se electrifiquen.

•  Siempre  utilice  la  guarda  del  disco  de  la 

esmeriladora cuando opere.  La guarda prote-
ge al operador de fragmentos de discos que se 
puedan desprender.

• Los discos de corte y desbaste deben de ser 

clasificados con la velocidad que se indica en la 
etiqueta de la herramienta. Los discos y otros 
accesorios que sean utilizados a una velocidad 
mayor a la recomendada podrían salir dispara-
dos y causar daños al operador.

• Asegúrese de quitar todas las llaves de ajus

-

te antes de encender la herramienta. Una llave 
de ajuste que se encuentre todavía posiciona-
da en una de las partes rotativas de la herra-
mienta, podrían causar daños personales.

• Antes de conectar la herramienta, verifique 

que el interruptor y el botón de traba no se en-
cuentren accionados.

•  Cuando  encienda  deje  que  la  esmeriladora 

corra por unos minutos antes de usarla sobre 
la pieza de trabajo. Observe que en el disco no 
haya una vibración u ondulación que puedan 
indicar una mala instalación.

•  Cuando  esté  operando  la  esmeriladora  evi

-

te que el disco abrasivo se curvé o quiebre. Si 
esto ocurre detenga la máquina e inspeccione 
el disco abrasivo.

• No utilice discos de corte o desbaste dañados.
• No utilice un disco de corte o desbaste que ya 

esté gastado. Esto podría causar la explosión 
del disco y causar daños serios. Un disco con un 
diámetro ya establecido no debe ser usado si 
ha sido desgastado hasta alcanzar 3" (7,6 cm) 
de diámetro.

• Use mordazas o alguna otra manera prácti

-

ca para asegurar y apoyar la pieza de trabajo 

a una plataforma estable. Sostener la pieza 
de trabajo con las manos o contra su cuerpo 
es inestable y puede generar una pérdida de 
control.

•  Mantenga  las  manos  alejadas  de  las  partes 

móviles.

•  Cuando  esmerile,  use  siempre  lentes  de  se

-

guridad y máscara anti-polvo, especialmente 
cuando esmerile sobre la altura de su cabeza.

• Tenga cuidado de las chispas. Sostenga la he

-

rramienta de tal manera que las chispas vayan 
del lado contrario al operador y de otras perso-
nas. A su vez, manténgase alejado de fuentes 
inflamables durante la operación.

• No toque la pieza de trabajo inmediatamente 

después de haber usado la esmeriladora.  Ésta 
podría estar muy caliente y quemar su piel.

EL CONTRAGOLPE

El contragolpe es una acción repentina. La per-
foración o el enganchado produce una rápida 
disminución de velocidad causando una pérdi-
da de control de la herramienta que se dirige 
hacia el lado que se encuentra el operador.
El contragolpe es el resultado de un inadecua-
do uso de la herramienta o un funcionamiento 
incorrecto. El contragolpe se puede evitar si-
guiendo estas instrucciones:
1. Mantenga un agarre firme con ambas manos 
sobre la herramienta. Posicione adecuadamen-
te su cuerpo para resistir la fuerza del contra-
golpe. El operador puede controlar la reacción 
del torque si sigue las advertencias.
2. Nunca coloque su mano cerca del accesorio 
giratorio podría haber un contragolpe sobre su 
mano.
3. No posicione su cuerpo en el área donde 
pueda ocurrir un contragolpe. El contragolpe 
impulsara la herramienta al lado contrario de 
la dirección de rotación del disco abrasivo.
4. Tenga mucho cuidado cuando trabaja con 
bordes. Estos tienden enganchar el disco.
5. No utilice la herramienta de corte con sierra. 
Estas producen un contragolpe.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.

EA1004 manual.indd   5

10/06/15   9:38

Summary of Contents for EA1004

Page 1: ...este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Esmeriladora Angular Angle Grinder EA1004 Manual de Usuario...

Page 2: ...ad para esmeriladoras angulares Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5...

Page 3: ...la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herram...

Page 4: ...sponsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el...

Page 5: ...no debe ser usado si ha sido desgastado hasta alcanzar 3 7 6 cm de di metro Use mordazas o alguna otra manera pr cti ca para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable Sostener la...

Page 6: ...raba del eje afloje con la llave 7 el ret n ex terior 5 hacia al lado contrario de las mane cillas del reloj 3 Remueva el ret n externo 4 Quite el disco 4 del eje 3 AJUSTANDO LA GUAR DA DEL DISCO Ajus...

Page 7: ...ec cione la esmeriladora angular el bot n de en cendido y el cable de alimentaci n que no tengan da os no le falten partes o est n des gastadas Busque por tornillos sueltos o des alineados partes atas...

Page 8: ...na presenta alg n otro tipo de ano mal a contacte el centro de servicio m s cerca no a usted y ll velo para su revisi n ESPECIFICACIONES T CNICAS VOLTAJE FRECUENCIA VELOCIDAD EN VAC O CAPACIDAD DE DIS...

Page 9: ...nd re duce the risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate...

Page 10: ...lean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential...

Page 11: ...se this product become familiar with all of its operating features and safety requirements 1 ON OFF LOCK ON TRIGGER SWITCH 2 SPINDLE LOCK BUTTON 3 SIDE HANDLE ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING Re move...

Page 12: ...r OFF while the grinder is in contact with the workpiece It will decrease the life of the trigger switch and could cause damage to the workpiece NOTE Be prepared for a stream of sparks when the disc t...

Page 13: ...for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used with another tool WARNING Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained t...

Page 14: ...14 Notas Notes EA1004 manual indd 14 10 06 15 9 38...

Page 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes EA1004 manual indd 15 10 06 15 9 38...

Page 16: ...entas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha...

Reviews: