background image

 Importante

: Los periodos de mantenimiento indicados sir

ven como referencia. Las labores de mantenimien

-

to se realizarán más frecuentemente si fuera necesario dependiendo de las condiciones y frecuencia de uso.

  

Important:

 The indicated maintenance periods ser

ve as reference. The maintenance work will be per

formed more frequently if

 

necessar

y depending on the conditions and frequency of use.

 Importante

: El no cumplir con los tiempos de man

-

tenimiento ocasionará que se invalide la garantía.

  

Important:

 Failure to comply with this maintenance plan will

 

invalidate the entire warranty

.

Nombre de usuario /

  

User's name:

Fecha de compra /

  

Pur
chase date:

Lugar de compra /

  

Place of pur

chase:

 

 

 

Ciclos de 

Trabajo /

 

W

orking Cycle

1 T

anque de combustible x 20 minutos de descanso/

 

1 Fuel T

ank per 20 minutes of rest

El primer cambio de aceite y filtro se tiene que

 

cumplir a las 25 horas de uso o a la primera

 

semana / 

The first Oil  and filter change must be within

 

the first 25 hours of using or 1 week.

 

¿Quién realiza

 

la tarea?

 

Responsible for

 

maintenance.

CCO720

Máximo 8 hrs diarias/ 

8 hr per day

NOT
A: Para llevar un mejor control, 

es necesario que usted como usuario, 

llene estos datos al momento de 

compra. 

NOTE: T

o get a better control, is necessar

y you 

fill this chart with your personal data at the 

purchasing. 

Revisar filtro de aire /

Check the air filter

  

Revisar nivel de aceite (SAE30 o 10W

-30) / 

Check the oil level (SAE30 or 10W

-30)

Limpieza general (no usar solventes) / 

General clean up (do not use solvents)

Limpiar el filtro de aire  con aire comprimido / 

Clean the Air Filter with air pressure

Cambio de aceite (SAE30 o 10W

-30) / 

Oil change (Use SAE30 or 10W

-30)

Remplazo de filtro de aire / 

Replace Air Filter

Remplazo de bujía / 

Change the spark plug

Limpieza de motor / 

Clean the engine

Limpieza de carburador / 

Clean the carburetor

Revisión de aprietes / 

Joint tightening review

Calibración de válvulas / 

Valves calibration

Cambio de sellos y juntas / 

Change of seals and Joints

Cambio de bandas / 

Change of belts

Cambio de mangueras de combustible / 

Change the fuel hoses

Cambio de baleros de motor / 

Change engine bearings

Tipo de mantenimiento / 

Type of Maintenance

CCO820

Máximo 10 hrs diarias/ 

10 hr per day

Cada 8 horas o 

diariamente / Daily 

or every 8 hours

Cada 200 horas 

o 3 meses / Every 3 

months 200 hours

1er servicio a las 

25 horas o primera 

semana / First service 

at 25 hours or 1st week

Cada 600 horas 

o 6 meses / Every 6 

months 600 hours

Usuario /

 

User

Centro de

 

ser

vicio
 

autorizado /

 

Authorized

 

ser

vice center

.

Datos de usuario y compra /

 

User and pur

chase data.

P1

S1

S2

Línea de corte /

 

Cutting line

CCO820 manual.indd   19

17/10/17   10:00

Summary of Contents for CCO820

Page 1: ...manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CCO820 Cortadora de Concreto Concrete Cutter Machine Manual de Usu...

Page 2: ...ructions Maintenance Troubleshooting Technical data Warranty policy Normas generales de seguridad Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t...

Page 3: ...n del motor de esta cortadora requie re una adecuada corriente de aire de refrige raci n ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSI N O INCENDIO Siempre abastecer de combustible en un rea bien ventilada lejos de c...

Page 4: ...OS Y RIESGOS Nunca permita a cualquier persona operar la maquina sin la adecuada instrucci n Aseg rese que todos los operadores lean en tiendan y sigan las instrucciones de operaci n Lesiones serias p...

Page 5: ...bre el eje del disco de corte La gu a del perno en el in terior del collar debe proyectarse a trav s del orificio gu a del disco de corte y en el collar ex terior Si el sistema de pernos est disponibl...

Page 6: ...durante el corte re duzca la velocidad de avance o la profundidad del corte 6 Solo ejerza la presi n necesaria sobre las agarraderas de la cortadora para seguir la l nea de corte CORTE Baje la cuchil...

Page 7: ...os residuos peligrosos adecuada mente Ejemplos de estos materiales son acei te usado de motor combustible y filtros de combustible No utilice recipientes de comida o de pl stico para desechar los resi...

Page 8: ...a para enjuagar el corte El n cleo de acero est desgastado debido a que se desgasta m s r pido que los segmen tos Corte en seco haga funcionar el disco de forma libre de corte peri dicamente para en f...

Page 9: ...sco no corta a pesar de eso afile un disco que ya no sirva para ese trabajo Desgaste del n cleo Desgaste abrasivo del n cleo m s r pi do que los segmentos Utilice agua para eliminar los residuos gener...

Page 10: ...shut off engine and allow it to cool a least 2 minutes before adding fuel to the tank ALWAYS use care in filling tank to avoid spill ing fuel Move machine away from fueling area before starting engin...

Page 11: ...in place KEEP handles and feet clear of rotating and moving parts as they will cause injury if con tacted ENSURE that the motor operation switch is in the OFF position and the spark plug igni tion le...

Page 12: ...es are clean and un damaged 3 Mount blade and tighten securely using wrench 4 When wet cutting check water jets for ad equate flow 5 Align pointer with cutter blade CAUTION Set unit up in an open area...

Page 13: ...ional tensioning after seating 3 Remember too much tension shortens belt and bearing life 4 Check the belt tension frequently during the first day of operation Check the belt tension periodically ther...

Page 14: ...ne oil is best carried out when the oil is warm NOT hot Any spilled oil must be cleaned up immedi ately Use only clean containers for oil and only CLEAN FRESH oils and grease of correct grade Contamin...

Page 15: ...me dull Sharpen by cutting on softer abrasive material to expose diamonds If continually sharpening the blade is too hard for the material being cut Blade does not cut material it was specified for Br...

Page 16: ...16 Notas Notes CCO820 manual indd 16 17 10 17 10 00...

Page 17: ...Notas Notes 17 Manual de usuario User s manual CCO820 manual indd 17 17 10 17 10 00...

Page 18: ...as been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en reparaci n contra cualquier defecto de fa...

Page 19: ...better control is necessary you fill this chart with your personal data at the purchasing Revisar filtro de aire Check the air filter Revisar nivel de aceite SAE30 o 10W 30 Check the oil level SAE30...

Page 20: ...is complied with IMPORTANT The components of natural wear as bearings filters valves rings bearings cutting disc and maintenance service are not include as a warranty Check the maintenance prices in...

Reviews: