Urrea 23628 User Manual And Warranty Download Page 6

6

· Al montar empujadores de ajuste (15) , la cubier-

ta de la entrada libre (32) y asegurar la correcta 

instalación de Pusher Botones (19).

· El lado cónico (39) debe estar hacia arriba. En-

samble la guía deslizante (38), su anillo O exterior 

(37) , los sellos (39) , Sello de apoyo (40) y su anillo 

O en el interior (11). Mantenerlos como un conjun-

to en la biela (43).

SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS

LA BOMBA OPERA PERO NO DISPENSA GRASA

La grasa es demasiado espesa/congelada. Almace-

ne la grasa en un lugar cálido.

Burbujas de aire en la grasa. Bata el contenedor 

de grasa (64) y manualmente forcé el émbolo (65) 

para remover las bolsas de aire.

Una abolladura en el tanque de grasa (64) restrin-

ge el movimiento del plato seguidor  (65) ocasio-

nando  la  formación  de  bolsas  de  aire  en  el  tan-

que y provocando un trabajo ineficiente. Repare 

la abolladura para asegurar el movimiento apro-

piado del platillo (65).

LA BOMBA NO TRABAJA/DESCARGA DÉBIL 

La  presión  de  entrada  es  demasiado  baja. Incre-

mente la presión de entrada. Esta debe ser al 

menos 30 PSI (2 BAR).

El  deslizador  de  Nylon  (27)  está  atascado/sobre 

apretado.

· Afloje ambos tornillos (29) y remueva el seguro 

(28). Verifique que no exista cualquier deforma-

ción en el seguro (28) y apriételo de nuevo. Ase-

gúrese  de  que  el  movimiento  del  deslizador  de 

Nylon (27) no sea demasiado apretado o demasia-

do flojo.  

· Si se necesita, reemplace el deslizador de Nylon 

(27). Así mismo reemplace el sello de papel (24), 

asiento  (25),  guía  del  deslizador  (26)  y  el  seguro 

(28) para asegurar el mejor ajuste.  

Pistón/vástago del pistón/émbolo atascados.

NOTA: Especialmente verifique la tensión del vás-

tago del pistón (46), cople superior (52), cojinete 

seguidor (53) y vástago del pistón  (55) Como se 

muestran en EL DIAGRAMA DE PARTES.

· Remueva el tubo de succión. Desconecte el con-

junto motor neumático de la sección de bombeo 

removiendo los dos pasadores elásticos ranurados 

superiores (44) del conector (45). 

· Provea aire de entrada  al motor neumático. Si 

funciona correctamente sin el conjunto del tan-

que, entonces el problema reside en la sección de 

bombeo. De otra manera verifique el motor neu-

mático para un movimiento suave. 

· Después de localizar donde se encuentra la falla 

verifique el respectivo pistón/émbolo las arande-

las y sellos asociados por cualquier traslape, des-

gaste o rotura.  Reemplace las partes defectuosas 

del Kit de reparación. 

·  Asegúrese  de  reemplazar  las  partes  móviles 

(Como pistón y cilindro junto con el resorte anti-

retorno y rodamientos)  teniendo tolerancias pe-

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CAPACIDAD DE TANQUE
LONGITUD DE TUBO DE SUCCIÓN
DIÁM. DE TUBO
CAUDAL
PRESIÓN DE TRABAJO
PRESIÓN MÁX DE SALIDA
CONEXIÓN DE ENTRADA DE AIRE
CONEXIÓN DE SALIDA DE LA 
BOMBA
CONSUMO DE AIRE
LONGITUD DE MANGUERA
NIVEL DE RUIDO

15 kg (30 lb)
17 5/16" (440 mm)
1,18" (30 mm)
1,10 kg/min
10 BAR (150 PSI)
500 BAR (7500 PSI)
1/4" [F]

1/4" [F]
230 LPM (61 GMP)
84" (21,3 cm)
81 dB

queñas  como ajuste para asegurar el mejor en-

samble. 

LA BOMBA SIGUE OPERANDO INCLUSO DESPUÉS 

DE QUE EL GATILLO DE LA VÁLVULA DE CONTROL 

DE GRASA (69) HA SIDO LIBERADO

Fuga en el ensamble. Verifique todas las conexio-

nes para asegurarse que estén apretadas y no ten-

gan fugas de aire. Use cinta teflón como sellador. 

Verifique algún daño en las juntas tóricas (O-rings)  

y en los sellos. Reemplace las partes defectuosas 

del Kit de reparación. 

LA GRASA SALE DE LA VÁLVULA DE ESCAPE DE 

AIRE (23)

La  grasa  se  fuga  al  motor  neumático. Verifique 

la guía del deslizador  (38), Juntas tóricas (O-ring) 

(38), O-ring inferior (11), sellos (39) y soporte del 

sello (40) por cualquier daño o rotura. Reemplace 

las partes dañadas del Kit de reparación

EL AIRE PASA DIRECTO DE LA ENTRADA A LA SA-

LIDA Y NO EXISTE BOMBEO DE GRASA

El deslizador de Nylon está atascado o apretado. 

· Afloje ambos tornillos (29) y remueva el seguro 

(28). Verifique que no exista cualquier deforma-

ción en el seguro (28) y apriételo de nuevo. Ase-

gúrese  de  que  el  movimiento  del  deslizador  de 

Nylon (27) no sea demasiado apretado o demasia-

do flojo.  

· Si se necesita, reemplace el deslizador de Nylon 

(27). Así mismo reemplace el sello de papel (24), 

asiento  (25),  guía  del  deslizador  (26)  y  el  seguro 

(28) para asegurar el mejor ajuste.  

LA DESCARGA SE DETUVO DE PRONTO  MIEN-

TRAS LA BOMBA ESTABA EN FUNCIONAMIENTO 

Sellos/O-rings dañados. Verifique todos los sellos/

O-rings y reemplace las partes dañadas del Kit de 

reparación 

Virutas,  rebabas  u  otras  partículas  extrañas  se 

acumulan en el  acoplador de descarga. Abra el 

cople, remueva todas las partículas extrañas y re 

ensámblelo apropiadamente.

El filtro (57) está atascado. Abra el filtro (57), lím-

pielo y re ensámblelo apropiadamente.

23628 manual.indd   6

28/05/15   15:16

Summary of Contents for 23628

Page 1: ...nt a User s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rul...

Page 2: ...trucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Despiece de partes Garant a 7 7 8 9 10 10 11 12 3 3 4 5 6 6 11 12 CONTENIDO CONTENT SIMBOLOS SYMBOLS PELIGRO A...

Page 3: ...ba a trav s de una unidad FRL Antes de realizar cualquier tarea de manteni miento o reparaci n de este producto desconecte el suministro de aire y luego apriete el gatillo de la v lvula de control par...

Page 4: ...nte la carrera ascendente las valvulas antire torno con resorte y balin son abiertos y el piston levanta la grasa Durante cada carrera descenden te las valvulas de retenci n se cierran El cierre de la...

Page 5: ...rdes afilados al momento de su instalaci n Lubricar todas las pie zas m viles con aceite o grasa SECCI N BOMBEO DESARMADO Y REARMADO 1 Sostenga el montaje completo de la bomba en una mordaza y desenro...

Page 6: ...as arande las y sellos asociados por cualquier traslape des gaste o rotura Reemplace las partes defectuosas del Kit de reparaci n Aseg rese de reemplazar las partes m viles Como pist n y cilindro junt...

Page 7: ...DRY com pressed air via an FRL unit Before attempting any maintenance or repair of this product disconnect air supply and then squeeze control valve trigger to release fluid pres sure Use only genuine...

Page 8: ...snap it over to its lower position The air motor repeats Upstroke Downstroke in continuous cycle to produce a reciprocating motion driven by compressed air This motion is transferred via a connecting...

Page 9: ...th a Pipe wrench Polygrip wrench or the like The easiest way to re move such a shaft is to grip it in a vice with alumin ium or copper jaws clamp the shaft in a hand drill chuck and then turn the chuc...

Page 10: ...upply input air to Air Motor If it works properly without the barrel assembly then the problem lies with the pumping section Otherwise check the Air Motor for smooth movement After locating the faulty...

Page 11: ...11 Manual de usuario User s manual DESPIECE DE LA GRASERA PARTS DRAWING 23628 manual indd 11 28 05 15 15 16...

Page 12: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de ve...

Reviews: