background image

1

Wa General Safety Information 

1

Cl General Maintenance 

3

Limited Warranty 

4

Removing Canopy 

13

Removing Seat Fabric 

14

Attaching From Birth Kit  

16

Using Canopy 

18

Adjusting Shoulder Harness Height 

20

Buckle Operation  

20

Adjusting Harness 

21

Folding Stroller with From Birth Kit Attached 

22

Applying Brake 

24

Using Carry Handle and Carry Strap 

25

Precau Información General de Seguridad 5

Li Mantenimiento General 7

Garantía Limitada 8

Retirar la Capota 

13

Retirar la Tela de la Hamaca   

14

Instalar Kit para Recién Nacidos 

16

Uso de la Capota 

18

Ajustar la Altura del Arnés de Hombros 

20

Funcionamiento de la Hebilla 

20

Ajustar el Arnés 

21

Plegado de la Silla con el Kit para Recién Nacidos Incluido 

22

Aplicar el Freno 

  24

Uso de la Correa o el Manillar de Transporte 

25

Avertiss Consignes de Sécurité Générales 9

Net Entretien Général 11

Garantie Limitée 12

Retrait du l’Auvent 13

Retrait du Tissu du Siège 

14

Fixation de la Trousse dès la Naissance 

16

Utilisation du l’Auvent 

18

Ajustement de la Hauteur du Harnais d’Épaule 

20

Utilisation de la Boucle 

20

Ajustement du Harnais 

21

Pliage de la Poussette avec Trousse dès la Naissance Fixée  

22

Application du Frein 

24

Utilisation de la Poignée/Bandoulière de Transport 

25

EN

ES

FR

WA GENERAL SAFETY INFORMATION

WARNING

• 

NEVER

 LEAVE CHILD UNATTENDED. 

•  FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS  

INJURY OR DEATH:

•  To avoid serious injury from sliding or falling out, always use complete 5-point harness.
•  Child may slip into leg openings and strangle. 

NEVER

 use in a reclined position unless  

child is secured in 5-point harness system.

•  Unit may become unstable if manufacturer’s recommended load is exceeded, or if parcel 

bag or accessory other than that recommended by the manufacturer is used or hung from 
the unit.

•  Children and adults should be clear of moving parts while making stroller adjustments. 

Damage to fingers or extremities may occur when opening or closing the frame.

Keep these instructions for future reference.

•  MINU From Birth Kit is suitable for infants from birth until infant is 20 lbs. (9 kg) or when  

the infant begins to push up on hands and knees, whichever comes first.

•  Maximum weight for the storage basket is 20 lbs (9 kg).
•  This stroller is intended for use with one child only.
• 

DO NOT

 use the MINU From Birth Kit if it is damaged or broken.

•  Always make sure stroller is fully open and locked before use.
•  The brake must be locked while taking the child in or out of the stroller, and when parked.
• 

NEVER

 leave child in the stroller while ascending or descending stairs, or using an escalator.

• 

DO NOT

 make any alterations or modifications to the stroller with products not supplied 

by the manufacturer as this may cause instability or structural damage not covered under 

warranty.

WARNING

•  The MINU From Birth Kit is only designed to be used with UPPAbaby MINU stroller frames.
• 

DO NOT

 use the MINU From Birth Kit if it is damaged or broken.

• 

DO NOT

 permit other children to play unsupervised next to the stroller.

 FALL  HAZARD

•  To help prevent falls, 

DO NOT

 use this product when the infant begins to push up on 

hands and knees or has reached manufacturer’s recommended maximum weight, 20 lbs  
(9 kg), whichever comes first.

•  Always check that the MINU From Birth Kit is securely attached to the stroller by pulling 

upwards on the attachment points, before placing the child in the stroller.

EN

Summary of Contents for Minu

Page 1: ... Suite 2 Toronto Ontario M4G 0B1 uppababy com 1 844 823 3132 Model 0918 MBK CA Version 5 All rights reserved 2019 UPPAbaby UPPAbaby and all associated logos are trademarks All product specifications are correct at time of print UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice Color representation is as close as print processes allow Not all colors available at all re...

Page 2: ...n unless child is secured in 5 point harness system Unit may become unstable if manufacturer s recommended load is exceeded or if parcel bag or accessory other than that recommended by the manufacturer is used or hung from the unit Children and adults should be clear of moving parts while making stroller adjustments Damage to fingers or extremities may occur when opening or closing the frame Keep ...

Page 3: ...stomer Service with any repair questions CLEANING SEAT AND CANOPY FABRICS Spot clean or hand wash in cold water with mild detergent No wring or twist DO NOT use bleach or fabric softeners Dry flat in shade away from heat before re use or storage DO NOT iron steam or dry clean WARNINGS GENERAL SAFETY INFORMATION STRANGULATION WARNING Strings can cause strangulation DO NOT place items with a string ...

Page 4: ...ce with the operating instructions This warranty is not transferable and extends only to the original retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase from an authorized retailer Proof of purchase must be retained for this warranty The warranty is valid only in the original country of purchase This warranty is subject to the conditions set forth by country in which the items...

Page 5: ...la sombra alejada del calor antes de volver a usar o almacenar el producto NO planchar ni planchar al vapor o lavar en seco PRECAUCIONES INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD ES PELIGRO DE CAÍDA Para evitar caídas NO use este producto cuando el bebé empiece a gatear o haya alcanzado el peso máximo recomendado por el fabricante 9 kg lo que ocurra primero Compruebe siempre que el MINU del Kit para Recién...

Page 6: ...dor minorista original y solo es válida cuando se proporciona con un comprobante de compra de un minorista autorizado Se debe conservar el justificante de compra para esta garantía La garantía solo es válida en el país de compra original Esta garantía está sujeta a las condiciones establecidas por el país en el que se compraron los artículos Las condiciones pueden variar UPPAbaby no enviará piezas...

Page 7: ... ou de produits assouplissants Sécher à plat à l ombre et à l abri de la chaleur avant de réutiliser ou d entreposer NE PAS repasser nettoyer à la vapeur ou nettoyer à sec AVERTISSEMENTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES FR RISQUE DE CHUTE Afin d éviter les chutes NE PAS utiliser ce produit lorsque l enfant commence à se mettre à quatre pattes ou a atteint le poids maximal recommandé par le fabrican...

Page 8: ... l assemblage et l utilisation de l article Les dommages dus à la corrosion à la moisissure ou à la rouille causés par un entretien une maintenance ou un entreposage inapproprié Les dommages résultant d une usure normale Les dommages ou les dégradations causés par le soleil la transpiration les détergents l entreposage dans un lieu humide ou des lavages fréquents Les réparations ou les modificatio...

Page 9: ...14 15 3 4 1 2 EN REMOVING SEAT FABRIC ES RETIRAR LA TELA DE LA HAMACA FR RETRAIT DU TISSU DU SIÈGE ...

Page 10: ...4 3 2 16 17 EN ATTACHING FROM BIRTH KIT ES INSTALAR KIT PARA RECIÉN NACIDOS FR FIXATION DE LA TROUSSE DÈS LA NAISSANCE 1 ...

Page 11: ...Ub uv50 protection EN USING CANOPY ES USO DE LA CAPOTA FR UTILISATION DU L AUVENT 18 19 ...

Page 12: ...S AJUSTE DE LA ALTURA DEL ARNÉS DE HOMBROS FR AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU HARNAIS D ÉPAULE EN BUCKLE OPERATION ES FUNCIONAMIENTO DE LA HEBILLA FR UTILISATION DU BOUCLE EN ADJUSTING HARNESS ES AJUSTAR EL ARNÉS FR AJUSTEMENT DU HARNAIS 20 21 ...

Page 13: ...2 5 6 3 4 1 1 2 22 23 EN FOLDING STROLLER WITH FROM BIRTH KIT ATTACHED ES PLEGADO DE LA SILLA CON EL KIT PARA RECIÉN NACIDOS INCLUIDO FR PLIAGE DE LA POUSSETTE AVEC TROUSSE DÈS LA NAISSANCE FIXÉE ...

Page 14: ...USING CARRY HANDLE AND CARRY STRAP ES USO DE LA CORREA O EL MANILLAR DE TRANSPORTE FR UTILISATION DE LA POIGNÉE BANDOULIÈRE DE TRANSPORT EN APPLYING BRAKE ES APLICAR EL FRENO FR APPLICATION DU FREIN 24 25 ...

Reviews: