background image

POZNÁMKA!

Filtr studené vody / primárního průtoku otevřete pomocí
šroubu s vnitřním šestihranem (

6 mm

).

Filtr zachycuje nečistoty a je možné ho vyndat a zkontrolovat nebo
vyčistit.

1.5 Plnění, propláchnutí

a odvzdušnění

Plnicí a vypouštěcí ventil (A) bytové stanice se používá k plnění
a vyplachování systému.

Odvzdušňování se provádí otáčením odvzdušňovacích šroubů (B).

1.6 Zkouška těsnosti

Výstraha!

Netěsné připojení může způsobit zranění osob a škody
na majetku.

1.7 Hydraulická instalace

Výstraha!

Nebezpečí úrazu v důsledku nesprávné instalace!

Ujistěte se, že jsou hydraulická připojení provedena
správně. Netěsnící spoje mohou způsobit zranění osob.

POZNÁMKA!

Jako návod k instalaci použijte schéma hydraulického
systému uvedené na konci tohoto dokumentu.

Nepoužívejte potrubí s menším než uvedeným průřezem.
Přípojky volitelných součástí (např. vodoměrů) jsou v zařízení
uzavřeny černými plastovými mezikusy.

Pokud žádné volitelné součásti nepřipojujete, vyměňte plastové
mezikusy za trubky z nerezové oceli 1.4401. Ty lze získat od
dodavatele.

Ujistěte se, že je správně provedeno připojení přívodu tepla,
vratného potrubí, stejně jako teplé i studené vody.

Nainstalujte ve vhodném centrálním bodě plnicí a vypouštěcí
ventil, aby bylo možné systém ústředního topení plnit.

1.8 Elektrická instalace

Výstraha!

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při kontaktu se
součástmi! Zařízení vyžaduje napětí 230 V~.

Výstraha!

Potřebná elektrická připojení a instalaci, uvedení do
provozu i údržbu smí provádět pouze autorizovaná
osoba v souladu s místními normami a předpisy.

POZNÁMKA!

Jako návod k instalaci použijte schémata zapojení
uvedená na konci dokumentu.

1.9 Vizuální kontrola

Upozornění!

Nesprávné uvedení do provozu může způsobit škody na
majetku.

POZNÁMKA!

Pokud při vizuální kontrole objevíte chybu, přerušte
uvádění systému do provozu a chybu odstraňte.

Uvedení do provozu proveďte podle těchto kroků:

1.

Přede uvedením do provozu kompletně zkontrolujte instalaci:
1.1.

Ujistěte se, že hydraulika je správně připojená

1.2.

Zkontrolujte, že všechny nečistoty, které se nahromadily
při instalaci, byly řádně odstraněny. Zkontrolujte filtry
a v případě potřeby je vypláchněte/vyčistěte.

1.3.

Zkontrolujte těsnost všech spojů na potrubí a zařízení
a v případě potřeby je utáhněte. Při utahování spojů vždy
zajistěte opačnou stranu.

1.4.

Volitelné: Zkontrolujte řádné provedení všech
elektrických připojení, včetně polarity napájení
a uzemnění.

2.

Zkontrolujte, zda je instalace naplněná/vypláchnutá
a odvzdušněná.

 |  

Combi Port Base

  |  

Stručný průvodce

CZ

Summary of Contents for KaMo Combi Port Base

Page 1: ...Combi Port Base EN Quick guide CZ Stru n pr vodce DE Quick guide SK Stru n n vod INT CD0000402 PDF w w w...

Page 2: ...ents EN 3 1 Installation and commissioning 3 CZ 5 1 Mont a uveden do provozu 5 DE 7 1 Installation und Inbetriebnahme 7 SK 9 1 In tal cia a uvedenie do prev dzky 9 INT 11 2 Combi Port Base Quick guide...

Page 3: ...y damages Before installing the heat interface unit ensure that the primary pipes are laid in the building site the primary pipe installation is flushed and checked for leaks the power and ground cabl...

Page 4: ...suitable central point to fill the central heating system 1 8 Electrical installation Warning Risk of electric shock if touching the components The unit operates with a 230 V AC voltage Warning Requir...

Page 5: ...dy na majetku P ed instalac bytov stanice se ujist te e Prim rn potrub je na stavb polo eno Potrub na m st instalace je vypl chnut a zkontrolovan z hlediska net snost M sto instalace je vybaveno nap j...

Page 6: ...ve vhodn m centr ln m bod plnic a vypou t c ventil aby bylo mo n syst m st edn ho topen plnit 1 8 Elektrick instalace V straha Nebezpe razu elektrick m proudem p i kontaktu se sou stmi Za zen vy aduj...

Page 7: ...sicherzustellen dass sie vor dem Anschluss fest angezogen sind Vor der Installation der Wohnungsstation sicher gehen dass die prim rseitigen Rohre auf der Baustelle verlegt sind die prim rseitigen Le...

Page 8: ...ralen Stelle um das Zentralheizungssystem zu f llen 1 8 Elektroinstallation Warnung Stromschlaggefahr beim Ber hren der Bauteile Das Ger t wird mit 230 V Wechselspannung betrieben Warnung Die erforder...

Page 9: ...jetku Pred in tal ciou bytovej stanice tepla sa uistite e Prim rne potrubia s namontovan na stavbe Prim rne potrubia na stavbe s prepl chnut a skontrolovan vo i netesnostiam V mieste in tal cie s nap...

Page 10: ...vykurovacieho syst mu in talujte plniaci a vyp ac ventil aby bolo mo n syst m napusti 1 8 Elektroin tal cia V straha Nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom pri dot kan sa komponentov Jednotka pracuje...

Page 11: ...65 CD0000310 b l1 w1 l w h1 h l l1 w w1 h h1 b 555 5 82 75 618 600 105 35 65 l1 w w2 w3 w1 l h1 h ZD0000026 l l1 w w1 h h1 b b1 795 750 1240 1190 110 135 1189 5 22 35 l1 w w2 w3 w1 l h1 h ZD0000025 l...

Page 12: ...w1 h h1 h2 h3 h4 l1 l l3 b1 w1 w2 w3 CD0000318 l l1 w w1 h h1 b b1 795 750 1440 1190 110 135 1189 5 22 85 12 Combi Port Base Quick guide...

Page 13: ...SI0000365 1 2 3 4 1 2 SI0000366 5 6 7 SI0000367 1 3 CD0000306 Combi Port Base Quick guide 13...

Page 14: ...SI0000368 1 4 A 1 4 B A 1 6 2 h P 1 5 CW HM 14 Combi Port Base Quick guide...

Page 15: ...1 7 SI0000369 Combi Port Base Combi Port Base TWB Combi Port Base Quick guide 15...

Page 16: ...6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 3 7 5 8 9 7 10 11 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 8 12 6 5 4 3 2 1 6 4 30 30 30 30 30 30 30 30 BN BU 2 1 230 V 50 Hz SI0000370 BN BU BN...

Page 17: ...Combi Port Base Quick guide 17...

Page 18: ...18 Combi Port Base Quick guide...

Page 19: ...Combi Port Base Quick guide 19...

Page 20: ...o make changes without prior notification to the specification of incorporated components in line with its policy of continuous improvement and development www uponor com 1103132 v1_06_2020 INT Produc...

Reviews: