background image

7

Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. 

Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter 

Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.

Tipps für eiN opTimaLes ToasT-ergebNis

Der  Feuchtigkeitsgehalt  von  Broten  ist 

1. 

unterschiedlich.  Daher  kann  das  Ergebnis 

bei  gleicher  Röstgradeinstellung  unter-

schiedlich ausfallen.
Bei leicht trockenem Brot einen geringeren 

2. 

Röstgrad wählen.
Bei  frischem  Brot  oder  Vollkornbrot  einen 

3. 

höheren Röstgrad wählen.
Brot  mit  unregelmäßiger  Oberfläche  erfor-

4. 

dert einen höheren Röstgrad.
Dicke  Brotscheiben  benötigen  mehr  Zeit 

5. 

zum Toasten, evtl. muss der Toaster zweimal 

betätigt werden.

Beim  Toasten  von  Rosinenbrot  alle  losen 

6. 

Rosinen  von  der  Oberfläche  entfernen,  da 

diese sonst verbrennen können.
Brötchen vor dem Toasten halbieren.

7. 

Wenn  Sie  nur  eine  Scheibe  toasten,  bitte 

8. 

einen niedrigen Röstgrad wählen.
Wenn Sie mehrmals nacheinander toasten, 

9. 

wird das Brot bei gleicher Röstgradeinstellung 

etwas dunkler.
Zum Aufbacken von Brötchen etc. verwenden 

10. 

Sie bitte den Brötchenaufsatz.

Verwenden  Sie  den  Toaster  nur  in  Innen-

18. 

räumen.
Decken  Sie  den  Toaster  während  des 

19. 

Betriebs  niemals  mit  Aluminiumfolie  oder 

anderen  Materialen  ab,  um  eine  Überhitz-

ung des Gerätes zu vermeiden.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen, um 

20. 

Verbrennungen zu vermeiden. Benutzen Sie 

stets die Handgriffe und Bedienknöpfe.
Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe von 

21. 

brennbaren  Materialien  wie  z.  B.  Vorhän-

gen.
Verschieben Sie das Gerät nicht, solange es 

22. 

in Betrieb ist, um Verletzungen zu vermei-

den.
Betreiben  Sie  das  Gerät  nie  ohne  Krümel-

23. 

schublade und entfernen Sie regelmäßig die 

Krümel.
Toasten Sie keine Lebensmittel, die schmel-

24. 

zen können.
Führen Sie keine übergroßen Lebensmittel, 

25. 

Metallfolien,  Besteckteile  oder  Werkzeuge 

in das Gerät ein. Sie könnten einen Brand 

oder Kurzschluss auslösen.

Das  Gerät  darf  nicht  mit  Zubehör  anderer 

26. 

Hersteller oder Marken benutzt werden, um 

Schäden zu vermeiden.
Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den 

27. 

Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Das 

Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn 

der Netzstecker eingesteckt ist.
Reinigen  Sie  das  Gerät  nach  jedem 

28. 

Gebrauch.
Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Ste-

29. 

cker und die Zuleitung auf Verschleiß oder 

Beschädigungen.  Bei  Beschädigung  des 

Anschlusskabels oder anderer Teile senden 

Sie  das  Gerät  oder  die  Zuleitung  bitte  zur 

Überprüfung  und  Reparatur  an  unseren 

Kundendienst  (Anschrift  siehe  Garantiebe-

stimmungen).  Unsachgemäße  Reparaturen 

können  zu  erheblichen  Gefahren  für  den 

Benutzer führen und haben den Ausschluss 

der Garantie zur Folge. 
Wenn  die  Anschlussleitung  dieses  Gerätes 

30. 

beschädigt  wird,  muss  sie  durch  den 

Hersteller  oder  seinen  Kundendienst  oder 

eine  ähnlich  qualifizierte  Person  ersetzt 

werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Vor Dem ersTeN beNUTzeN

Entfernen  Sie  alle  Verpackungsmaterialien 

1. 

und ggf. Transportsicherungen.
Prüfen Sie, ob alle aufgeführten Zubehörteile 

2. 

vorhanden sind.
Reinigen Sie den Toaster mit einem feuch-

3. 

ten  Tuch,  wie  im  Kapitel  „Reinigen  und 

Pflegen“ auf Seite 8 beschrieben.

Prüfen  Sie,  ob  alle  Teile  ordnungsgemäß 

4. 

zusammengebaut sind und das Gerät stabil 

steht. 
Achten  Sie  darauf,  dass  ausreichend 

5. 

Abstand  zu  Wänden  und  anderen  Geräten 

vorhanden  ist,  da  der  Toaster  im  Betrieb 

heiß wird.

Summary of Contents for Silver Wave Series

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones N vod k obsluze Instrukcja obs ugi Toaster Silver Wave...

Page 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 38225 Stand August 2009 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold...

Page 3: ...UNOLD Silver Wave Serie Kaffeeautomat Best Nr 28225 Blitzkocher Best Nr 18225 Toaster Best Nr 38225 Weitere Informationen erhalten Sie unter www unold de...

Page 4: ...ation 11 Cleaning and Care 11 Guarantee Conditions 30 Waste Disposal Environmental Protection 34 Notice d utilisation Mod le 38225 Sp cification technique 12 Consignes de s curit 12 Conseils pour un r...

Page 5: ...22 Manejo 23 Limpieza y Mantenimiento 23 Condiciones de Garantia 31 Disposici n Protecci n del medio ambiente 35 N vod k obsluze Modelu 38225 Technick data 24 Technick zm ny vyhrazeny 24 Rady pro opti...

Page 6: ...den Tauchen Sie das Ger t oder die Zuleitung 7 keinesfalls in Wasser oder andere Fl ssig keiten ein Der Toaster und die Zuleitung d rfen nicht 8 in der Sp lmaschine gereinigt werden Der Toaster darf n...

Page 7: ...ge es 22 in Betrieb ist um Verletzungen zu vermei den Betreiben Sie das Ger t nie ohne Kr mel 23 schublade und entfernen Sie regelm ig die Kr mel Toasten Sie keine Lebensmittel die schmel 24 zen k nne...

Page 8: ...wie unter Vor 1 derm ersten Benutzen beschrieben vor Geben Sie die Brotscheiben in die Schlitze 2 der Toastkammer Wenn Sie Br tchen aufw rmen m chten 3 setzen Sie den Br tchenaufsatz gerade auf den To...

Page 9: ...timer or remote control system Never immerse the appliance or the power 7 cord in water or other liquids Do not clean the toaster or power cord in a 8 dishwasher The toaster should never come into co...

Page 10: ...t or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Tips for ideal toasting results Different types of bread have varying 1 moisture content Therefore the same toast darkness setting can prod...

Page 11: ...amp cloth then dry it thoroughly and push it back into the appliance The appliance must be completely dry 7 before you use it again Prepare the toaster as described in the 1 section Before using the a...

Page 12: ...ance Ne plongez en aucun cas l appareil ou le 7 c ble d alimentation dans de l eau ou un autre liquide Le grille pain et le c ble d alimentation ne 8 doivent pas tre nettoy s au lave vaisselle Le gril...

Page 13: ...ntie Toute r paration irr guli re peut provoquer d importants dangers pour l utilisateur et entra ner l exclusion de la garantie Si le cordon d alimentation de cet appareil 30 est endommag faites le r...

Page 14: ...nt les miettes et les 6 objets dans le tiroir ramasse miettes Pour cela tirez totalement le tiroir ramasse miettes lat ral vers l ext rieur et videz le Essuyez le tiroir ramasse miettes avec un chiffo...

Page 15: ...externe 6 tijdschakelklok of een afstandsbedienings systeem worden gebruikt Dompel het apparaat of het snoer in geen 7 geval in water of andere vloeistoffen De broodrooster en het snoer mogen niet in...

Page 16: ...raties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie Als de kabel van dit apparaat beschadigd 30 is moet dit door de fabrikant of zijn klantense...

Page 17: ...zijn 7 voordat u het weer gebruikt Bereid de broodrooster voor zoals beschreven 1 in V r het eerste gebruik Plaats de sneden brood in de sleuven van de 2 roosterkamer Als u broodjes wilt opwarmen zet...

Page 18: ...chio non deve essere usato 6 n con orologi programmabili esterni n con sistemi di comando a distanza Non immergere per nessun motivo l apparec 7 chio o il cavo in acqua o in altri liquidi Il tostapane...

Page 19: ...a Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono esporre l utilizzatore a gravi pericoli e comportano l esclusione dalla garanzia Se il cavo di collegamento di questo appa 30 recchio dann...

Page 20: ...apparecchio come indicato nel 1 capitolo Prima del primo utilizzo Infilare le fette di pane nelle fessure 2 apposite Per riscaldare i panini posizionare l apposito 3 supporto sul tostapane e appoggia...

Page 21: ...No sumerja el equipo o el cable de 7 alimentaci n en agua u otros l quidos La tostadora y el cable de alimentaci n no 8 deben limpiarse en el lavavajillas La tostadora no debe estar en contacto con 9...

Page 22: ...ada del mismo modo que se va a sustituir a fin de evitar peligros Consejos para un tostado perfecto Diferentes tipos de pan presentan diferentes 1 grados de humedad por lo que el resultado puede varia...

Page 23: ...umedecido s quela y vuelva a colocarla en el equipo El equipo debe estar completamente seco 7 antes de volver a utilizarlo Manejo Prepare la tostadora tal y como se describe 1 bajo Puesta en servicio...

Page 24: ...dinami nebo syst mem d lkov ho ovl d n Nikdy nepono ujte p stroj z bezpe nostn ch 7 d vod do vody nebo jin kapaliny jedn se o elektrospot ebi Toaster a p vodn ru nesm te m t v 8 my ce na n dob Toaster...

Page 25: ...ipojovac kabel z t to jednotky 30 je po kozen mus b t v robcem nebo jeho z kaznick ho servisu nebo podobn kvalifikovanou osobou kter m b t nahrazena aby se p ede lo nebezpe Rady pro optim ln z itek p...

Page 26: ...ypr zdn te ji Ot ete ji vlhk m had kem dob e osu te a zasu te ji zp t do p stroje P ed ka d m pou it m mus b t p stroj 7 zcela such P ipravte toaster dle popisu v Uveden do 1 provozu Vlo te pl tky chl...

Page 27: ...ie kontaktu 10 z wod i nie mog by zanurzane w wodzie Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do 11 u ytkowania w gospodarstwach domowych lub innych do podobnego zastosowania np wsklepach biurach lub inn...

Page 28: ...o wie ego chleba lub pe noziarnistego 3 u yj wy szych ustawie podgrzewania Chleb z nieregularnej powierzchni wymaga 4 wy szych ustawie podgrzewania Grube kromki chleba potrzebuj wi cej 5 czasu na podg...

Page 29: ...rzed nast pnym u yciem wysusy dok adnie 6 toster CZYNNO I U YTKOWE Przygotuj toster jak opisano w sekcji Przed 1 pierwszym u yciem W kromki chleba w szczeliny tostera 2 J eli chcesz podgrza pieczywo n...

Page 30: ...ure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer...

Page 31: ...all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi Eventuali diritti del c...

Page 32: ...21 90301 11 E Mail info menagros ch Internet www menagros ch Service Adressen Deutschland Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Kundendienst Annahme sterreich Friedrich Wagner Werksvertretungen Kirchs...

Page 33: ...Notizen...

Page 34: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Page 35: ...otto a un centro di rac colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risors...

Page 36: ...Aus dem Hause...

Reviews: