Unold Silver Wave 28225 Instructions For Use Manual Download Page 31

31

Tento  přístroj  je  určený  výhradně  k  domácímu  použití.  Výrobce  nepřebírá  žádnou  záruku  za  chybné 

používání nebo za provoz po provedení opravy neautorizovanou firmou nebo osobou.

mých  penzionech  nebo  rekreačních 

chatách.

12. 

Přístroj  z  bezpečnostních  důvodů  nikdy 

nestavějte  na  horké  povrchy,  na  kovovou 

desku nebo na mokrou podložku. 

13. 

Přístroj nebo jeho přívody nesmí být provo-

zovány v blízkosti plamenů.

14. 

Automat na kávu používejte vždy na volném, 

rovném a žáruvzdorném povrchu. 

15. 

Přístroj  je  schválen  pouze  pro  využití  v 

domácnosti  a  smí  být  používán  pouze  k 

přípravě kávy, v žádném případě k vaření /

ohřívání mléka nebo jiných tekutin.

16. 

Dbejte na to, aby přívod nevisel přes okraj 

pracovní  plochy,  neboť  to  může  vést  k 

nehodám,  kdyby  za  něj  náhodou  potáhly 

např. malé děti.

17. 

Přívod  musí  být  položen  tak,  aby  nebylo 

možné  za  něj  potáhnout  ani  přes  něj 

zakopnout.

18. 

Přívodní šňůru neomotávejte kolem přístroje 

a zabraňte jejímu zalomení, aby se předešlo 

poškození přívodu. 

19. 

Automat  na  kávu  používejte  pouze  ve 

vnitřních prostorách.

20. 

Během provozu přístroj nikdy nezakrývejte, 

abyste zamezili jeho přehřátí. 

21. 

Pro  vaření  kávy  použijte  čerstvou,  čistou 

vodu a naplňte ji do nádobky minimálně po 

nejspodnější značku (2 šálky) a maximálně 

po značku MAX.

22. 

Přístroj  zapněte  až  poté,  co  jste  naplnili 

vodu do zásobníku. 

23. 

Při  opakovaném  používání  přístroj  mezitím 

nechávejte cca 5 minut vychladnout. 

24. 

Konvici  na  kávu  nikdy  nepoužívejte  v 

mikrovlnné  troubě,  protože  k  tomu  není 

určena.

25. 

Nepohybujte přístrojem dokud je v provozu, 

abyste zamezili poraněním.

26. 

Ujistěte se, že jsou všichni uživatelé, zvláště 

děti,  seznámeni  s  možnými  nebezpečími 

spojenými  s  unikající  párou  nebo  stříkající 

horkou vodou – nebezpečí opaření!.

27. 

Přístroj nesmí být používán s příslušenstvím 

jiných výrobců nebo značek.

28. 

Po  použití  a  opřed  čištěním  vytáhněte 

zástrčku  ze  zásuvky.  Přístroj  nikdy 

nenechávejte bez dozoru, pokud je zástrčka 

zapojena.

29. 

Pravidelně  u  přístroje,  zástrčky  a  přívodu 

kontrolujte opotřebení a poškození. Při pošk-

ození přívodního kabelu nebo jiných součástí 

zašlete prosím přístroj ke kontrole a opravě 

našemu  zákaznickému  servisu.  Neodborné 

opravy mohou vést k významnému ohrožení 

pro  uživatele  a  mají  za  následek  ztrátu 

záruky. 

30. 

Pokud  je  připojovací  kabel  z  této  jednotky 

je  poškozen,  musí  být  výrobcem  nebo 

jeho  zákaznického  servisu  nebo  podobně 

kvalifikovanou  osobou,  která  má  být 

nahrazena, aby se předešlo nebezpečí.

rady pro nerušený požiTek z kávy

1. 

Zajistěte,  aby  byl  váš  kávovar  vždy  čistý  a 

bez vodního kamene. (viz kapitola Čištění a 

odstranění vodního kamene na straně). 

2. 

Kávová zrna a mletou kávu skladujte v dobře 

uzavřené  dóze  v  chladu  a  ve  tmě,  ne  však 

v lednici. 

3. 

Pro optimální požitek z kávy doporučujeme 

umlít  kávová  zrna  teprve  těsně  před 

použitím. 

4. 

Používejte pouze čerstvou vodu.

5. 

Čerstvě spařená káva chutná nejlépe. Pokud 

kávu  udržujete  příliš  dlouho  teplou,  může 

zhořknout. 

6. 

Při nalévání kávy může zůstat víko konvice 

uzavřeno. 

Summary of Contents for Silver Wave 28225

Page 1: ...Bedienungsanleitung Modell 28225 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones N vod k obsluze Instrukcja obs ugi Kaffeeautomat Silver Wave...

Page 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 28225 Stand August 2012 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold...

Page 3: ...UNOLD Silver Wave Serie Kaffeeautomat Best Nr 28225 Blitzkocher Best Nr 18225 Toaster Best Nr 38225 Weitere Informationen erhalten Sie unter www unold de...

Page 4: ...coffee 12 Cleaning 12 Decalcification 13 Guarantee Conditions 38 Waste Disposal Environmental Protection 42 Notice d utilisation Mod le 28225 Sp cification technique 14 Consignes de s curit 14 Conseil...

Page 5: ...a 27 Preparaci n del caf 28 Limpieza 29 Descalcificaci n 29 Condiciones de Garantia 39 Disposici n Protecci n del medio ambiente 43 N vod k obsluze Modelu 28225 Technick data 30 Technick zm ny vyhraze...

Page 6: ...Reinigen Sie das Ger t aus Gr nden der elektrischen Sicherheit nicht in der Sp l maschine 9 Schalter und Kabel d rfen nicht mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten in Kontakt kommen Falls dies doch ein...

Page 7: ...mehrmaligem Gebrauch lassen Sie das Ger t bitte zwischendurch f r mindestens 5 Minuten abk hlen 24 Verwenden Sie die Kaffeekanne nie in der Mikrowelle da die Kanne hierf r nicht geeignet ist 25 Versc...

Page 8: ...und zum ber laufen f hren 8 Schwenkfilter wieder schlie en dieser muss einrasten 9 Stellen Sie die Glaskanne mit Deckel auf die Warmhalteplatte 10 Den Kaffeeautomat am Ein Ausschalter I O einschalten...

Page 9: ...enden da diese zu Besch digungen f hren k nnen Reinigung 1 Regelm iges Entkalken erh lt die Leis tungsf higkeit Ihres Kaffeautomaten und erh ht dessen Lebensdauer 2 Wenn das Ger t sich abschaltet die...

Page 10: ...me into contact with water or other liquids In case this ever happens all parts must be completely dry before operating the appliance again 10 Never touch the appliance or power cord with wet hands 11...

Page 11: ...ially children are aware of the danger of injury from emerging steam and hot splashing water danger of burns 27 Do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands to prevent da...

Page 12: ...ewing 5 To open the filter holder pull the swing filter out by using the small handle at the upper left side 6 If you prefer to use filter paper size 1x4 remove the permanent filter from the filter ho...

Page 13: ...of water 6 Place the coffee pot on the warming plate 7 Now press the ON OFF switch I O and let about one third of the water run through 8 Switch off the appliance by pressing the ON OFF switch I O an...

Page 14: ...e l eau ou un autre liquide pour des raisons de s curit lectrique 8 Ne nettoyez pas l appareil dans le lave vaisselle pour des raisons de s curit lectrique 9 L interrupteur et le c ble ne doivent pas...

Page 15: ...e vous avez rempli le r servoir d eau 23 En cas d utilisations r p t es laissez l appa reil refroidir au moins 5 minutes entre deux utilisations 24 Ne placez jamais la verseuse caf dans le micro ondes...

Page 16: ...oucher les pores du filtre et causer le caf de d border du filtre 8 Mettez le portefiltre en place jusqu ce qu il s enclique 9 Placer la verseuse avec le couvercle ferm sur le plat de chauffe 10 Mettr...

Page 17: ...otre cafeti re lectrique et augmente sa dur e de vie 2 Si l appareil s teint le temps de chauder s allonger ou si de l eau reste dans le r servoir lors de la pr paration du caf l appareil doit tre d t...

Page 18: ...m redenen van de elektrische veiligheid niet in de vaat wasser 9 Schakelaar en snoer mogen niet met water of andere vloeistoffen in contact komen Wanneer dit toch gebeurt moeten alle onderdelen voor e...

Page 19: ...bruik de koffiekan nooit in de magnetron omdat de kan hiervoor niet is geschikt 25 Beweeg het apparaat niet zolang dit in bedrijf is om verwondingen te voorkomen 26 Zorg ervoor dat alle gebruikers met...

Page 20: ...ffie tot gevolg hebben 7 Zwenkfilter weer volledig in de hiervoor bedoelde uitsparing plaatsen 8 Plaats de glazen kan met deksel op de warmhoudplaat 9 Koffiezetapparaat met de aan uit schakelaar I O i...

Page 21: ...apparaat en verlengt zijn levensduur 2 Als het apparaat uitschakelt de brouwende is te lang of als bij het zetten van de koffie water in het waterreservoir achterblijft moet het apparaat ontkalkt word...

Page 22: ...urezza non lavare l apparecchio in lavastoviglie 9 L interruttore e il cavo non devono entrare in contatto con l acqua o con altri liquidi Se ci dovesse succedere prima di riutilizzare il dispositivo...

Page 23: ...ilizzare mai la caraffa per il caff nel microonde poich la caraffa non adatta a questo utilizzo 25 Non spostare l apparecchio mentre in funzione onde evitare ferimenti 26 Accertarsi che tutte le perso...

Page 24: ...stra termica 10 La caffettiera si accende premendo il pulsante di accensione spegnimento I O La spia di controllo rossa si illumina e il programma di bollitura ha inizio 11 Alla fine della cottura pos...

Page 25: ...rmente l apparecchio possibile aumentare le prestazioni e la durata di vita della caffettiera automatica 2 Se l apparecchio si spegne prima il che il fermentando tempo troppo lungo o nel caso in cui d...

Page 26: ...aso de que ocurriera no obstante todos los componentes deber n estar secos previo a utilizar nuevamente el equipo 10 No toque el equipo ni el cable de alimentaci n con las manos mojadas 11 El equipo e...

Page 27: ...e la jarra no es apta para el uso en microondas 25 Para evitar lesiones no mueva el equipo mientras est funcionando 26 Aseg rese de que todos los usuarios especialmente los ni os conozcan los peligros...

Page 28: ...o y provocar el rebose 8 Vuelva a cerrar el portafiltros pivotante hasta que encastre 9 Coloque la jarra de cristal con tapa en la placa calefactora 10 Conecte la cafetera el ctrica utilizando el inte...

Page 29: ...escalcificarse cuando se apague previo el tiempo que hace es demasiado largo o cuando se queden restos de agua en el dep sito de agua 3 Utilice un descalcificador habitual del mercado siguiendo las in...

Page 30: ...abel nesm j p ij t do kontaktu s vodou i jin mi kapalinami Pokud by k tomu p ece jen do lo mus b t p i op tovn m pou it p stroje v echny sou sti dokonale such 10 P stroje pop jeho p vodu se nikdy nedo...

Page 31: ...cca 5 minut vychladnout 24 Konvici na k vu nikdy nepou vejte v mikrovlnn troub proto e k tomu nen ur ena 25 Nepohybujte p strojem dokud je v provozu abyste zamezili poran n m 26 Ujist te se e jsou v i...

Page 32: ...m e ucpat p ry filtru a v st tak s p ete en vody 8 V kyvn filtr op t uzav ete mus zasko it 9 Sklen nou konvici s v kem postavte na plot nku 10 Automat na k vu zapn te na sp na i Zap Vyp I O erven kont...

Page 33: ...prodlou jeho ivotnost 2 Pokud se p stroj vypne p ed uplynut m doby pro udr en teploty nebo pokud p i spa en k vy z st v voda v n dr ce je nutn odstranit z p stroje vodn k men 3 Za t mto elem pou ijte...

Page 34: ...eniach i nie mo e by przykryte w czasie pracy 10 Prosz u ywa tylko akcesori w zalecanych przez producenta U ycie obcych akcesori w mo e prowadzi do uszkodzenia urz dzenia i stanowi zagro enie dla u yt...

Page 35: ...e ma lad w zu ycia b d uszkodze Przy uszkodzeniu kabla zasilaj cego lub innej cz ci prosz wys a urz dzenie do kontroli i lub naprawy do naszego biura obs ugi klienta Patrz adres podany w warunkach gwa...

Page 36: ...niania koniecznie zwr ci uwag na oznaczenie MAX i unika przepe nienia zbiornika 4 Aby nasypa kawy nale y wysun obudow filtra i w o y x filtr sta y w uchwyt filtra 5 Alternatywnie do uchwytu filtra mo...

Page 37: ...m odkamieniacza Ewentualnie mo na u y kwasku cytrynowego 25 50 g kwasku cytrynowego na jeden litr wody 5 Postawi dzbanek do kawy na p ycie grzewczej 6 W czy urz dzenie i pozwoli przela si ok jednej tr...

Page 38: ...mal wear improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of th...

Page 39: ...ostenuti Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate rip...

Page 40: ...ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A 1110 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra net Sp z o o Skadowa 5 61 888 Poznan Skadowa 5 Interne...

Page 41: ...95 EC befindet Hiermit best tigt die UNOLD AG dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstofffe den Vorschriften des LFBG 2005 30 31 den EC Regelungen1935 2004 und 10 2011 und den Empfehlu...

Page 42: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Page 43: ...otto a un centro di rac colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risors...

Page 44: ...Aus dem Hause...

Reviews: