background image

Indice:

  A. 

Prima di iniziare il montaggio, Precauzioni, Manutenzione, 

   

Garanzia

  B. 

Elenco dei componenti

  C. 

Informazioni sulla domanda di autorizzazione

  D. 

Piano di montaggio a passi (disegni)

Attenzione:

Questo 

p

iano a 

p

assi è universale e 

p

uò 

p

resentare discre

p

anze ris

p

etto al 

modello acquistato

.

I

 

p

assi raffigurati, tuttavia, si a

pp

licano a tutti i modelli

.

Istruzioni di montaggio - Italiano

LEGGERE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PRIMA DI INIZIARE

Introduzione

C

ongratulazioni 

p

er l’acquisto della casetta 

p

refabbricata 

U

niverso 

C

onsumer 

P

roducts

.

L

ei ha scelto un 

p

rodotto di elevata qualità

.

 

A

ttenendosi alle seguenti istruzioni 

di montaggio e manutenzione 

p

otrà trarre 

p

iacere a lungo della 

S

ua casetta 

p

refabbricata

.

A

Prima di iniziare il montaggio

L

a casetta 

p

refabbricata 

p

uò essere montata con facilità in 1 – 

2

 giorni da due 

p

ersone senza es

p

erienza s

p

ecifica di montaggio

.

Controllo del contenuto del pacchetto

L

p

reghiamo di controllare il 

p

acchetto direttamente al ricevimento e 

p

rima 

del montaggio 

p

er verificare che non vi siano com

p

onenti danneggiati, errati o 

mancanti

.

I

n questo caso, dovrà mettersi in contatto con il rivenditore autorizzato 

U

niverso 

C

onsumer 

P

roducts

.

 

P

otrà controllare il contenuto in base all’elenco dei com

p

o

-

nenti (vedere il ca

p

itolo 

B

)

.

 Tutte le dimensioni sono a

pp

rossimative

.

Suolo

È molto im

p

ortante realizzare fondamenta 

p

erfettamente in 

p

iano 

p

er evitare 

p

roblemi inutili, come:

• 

p

orte e finestre che si a

p

rono

/

si chiudono con difficoltà;

• 

p

areti che non 

p

ossono es

p

andersi

/

restringersi in condizioni atmosferiche 

umide o secche, dando origine a fessure

.

A

 seconda del suolo, consigliamo di scavare circa 1

5

 

-

 

20

 cm nel terreno, di 

dis

p

orre della sabbia, di s

p

ianarla adeguatamente e quindi di 

p

osare un 

p

avi

-

mento di 

p

iastrelle (racchiuso da strisce di cemento) o una lastra di cemento

.

 

I

p

avimento deve trovarsi sem

p

re a un livello su

p

eriore al terreno

.

 

P

er evitare il 

contatto con il terreno si 

p

ossono inoltre utilizzare le travi 

U

niverso 

C

onsumer 

P

roducts 

p

er il suolo, im

p

regnate ad alta 

p

ressione

.

Pre-trattamento degli elementi profilati

P

rima di iniziare il montaggio, 

p

er una 

p

rotezione ottimale della casetta 

p

re

-

fabbricata trattare tutti gli elementi di legno non trattati con un mordente o 

un’altra sostanza di 

p

rotezione del legno

.

 Questo strato deve avere caratteristi

-

che di regolazione dell’umidità, resistenza ai raggi 

U

V, tras

p

irazione, elasticità e 

im

p

ermeabilità

.

 

D

evono essere adeguatamente 

p

rotetti dagli agenti atmosferici 

in 

p

articolare il tenone 

/

 la mortasa, i bordi, i giunti angolari e il lato inferiore del 

p

alo

.

 

P

rima del montaggio, accertarsi che gli elementi 

p

rofilati siano asciutti

.

 

(

A

TT

ENZIONE

N

on a

pp

licare uno strato di vernice tro

pp

o s

p

esso sul giunto con 

tenone e mortasa e sui 

p

ali)

.

U

na volta che la casetta 

p

refabbricata è montata, consigliamo di trattarla come 

segue:

•  

App

licare il 

2

° strato di mordente colorato o di vernice con elevate caratteri

-

stiche di 

p

rotezione dai raggi 

U

V

.

•  

C

ontrariamente al mordente colorato, il mordente incolore 

/

 tras

p

arente 

offre una minore 

p

rotezione dai raggi 

U

V

.

 Quanto 

p

iù il colore del mordente 

è scuro, tanto migliore è la 

p

rotezione

.

•  

A

ttenersi alle 

p

rescrizioni del fornitore di vernice 

/

 mordente

.

•  

S

igillare la giuntura fra il 

p

rofilo inferiore e i travi delle fondamenta

.

 (

S

a

pp

licabile)

•  

S

igillare il vetro nelle scanalature

.

A

ttenendosi ai nostri suggerimenti non sarà 

p

iù necessario effettuare alcuna 

manutenzione 

p

er un lungo 

p

eriodo

.

S

e il legno “trasuda”, ri

p

etere il trattamento con mordente o vernice

.

Attrezzi necessari

S

cala, mordente o vernice, 

p

ennello, metro a nastro, coltello, martello, martello 

di gomma, cacciavite a croce e 

p

iatto, bolla, sega, tra

p

ano, 

p

unta, occhiali di 

p

rotezione

.

Precauzioni

Attrezzi e materiali

B

enché la maggior 

p

arte dei com

p

onenti di legno sia levigata, vi è sem

p

re il 

rischio di trovare delle schegge

.

 

P

restare quindi attenzione quando si afferrano i 

com

p

onenti

.

 

D

urante il montaggio o la manutenzione della casetta 

p

refabbrica

-

ta indossare quindi sem

p

re guanti, 

p

rotezioni 

p

er gli occhi e maniche lunghe

.

Quando si utilizza un coltello o uno scal

p

ello, tenerlo sem

p

re a sufficiente di

-

stanza, e non tenere le dita dietro la 

p

arte di legno durante il taglio o l’incisione

.

Maneggiare con cura gli attrezzi che si utilizzano 

p

er il montaggio della casetta 

p

refabbricata

.

 

A

ccertarsi di sa

p

ere come utilizzare gli attrezzi elettrici

.

N

on montare la casetta 

p

refabbricata se mancano dei com

p

onenti 

p

er evitare i 

danni causati da agenti atmosferici che 

p

otrebbero verificarsi qualora la casetta 

p

refabbricata venga montata solo 

p

arzialmente

.

Lavori sulla scala o sul tetto

P

restare attenzione quando ci si trova su una scala o sul tetto

.

 

A

ccertarsi che 

la scala sia a

pp

oggiata su un terreno stabile e contro un oggetto solido

.

 

N

on 

lasciare oggetti 

p

esanti o acuminati in 

p

unti da cui 

p

otrebbero cadere

.

Condizioni atmosferiche

N

on montare la casetta 

p

refabbricata in condizioni di vento forte o 

p

ioggia

.

 

Bambini

I

m

p

edire ai bambini di avvicinarsi alla zona di lavoro e a scale, attrezzi e com

p

o

-

nenti della casetta 

p

refabbricata

.

 

N

on 

p

ermettere loro di arram

p

icarsi su di essa

.

Rinnovamento/manutenzione

U

na manutenzione adeguata 

p

rolunga la durata della casetta 

p

refabbricata

.

 

C

ome 

p

er la casa, la verniciatura della casetta 

p

refabbricata è molto im

p

ortante

.

 

Tutti i com

p

onenti di legno necessitano di manutenzione

.

 

C

on una manuten

-

zione adeguata 

p

otrà trarre maggiore 

p

iacere dal suo nuovo acquisto a lungo 

termine

.

C

onsigliamo di trattare la casetta 

p

refabbricata come segue:

E

ffettuare la manutenzione 

p

rima che il vecchio strato di mordente o di vernice 

sia consumato

.

 

A

 seconda delle condizioni, trattare la su

p

erficie con uno o due 

Manutenzione

strati di mordente o vernice

.

 Qualora il mordente o la vernice siano quasi com

-

p

letamente consumati, levigare 

p

rima a fondo le assi

.

Tetto: tegole / rivestimento del tetto

N

on camminare sulle tegole 

/

 sul rivestimento del tetto in giornate calde e 

assolate 

p

er evitare di lasciare im

p

ronte

.

Consigli utili:

•  

A

ssicurare la casetta 

p

refabbricata

.

•  Garantire una ventilazione sufficiente

.

8.

 

O

 

p

razo de garantia começa a correr na data da com

p

ra (ou seja, a data que 

consta no recibo de com

p

ra) e tem a duração de 

2

 anos

.

9.

 

A

s reclamações 

p

or defeitos devem ser a

p

resentadas telefonicamente ou 

p

or escrito ao distribuidor da 

U

niverso, no 

p

razo de 

2

 meses a contar da sua 

constatação, mediante a indicação do modelo da cabana e do código das 

p

ar

-

tes a que se refere o 

p

roblema e mediante entrega do documento com

p

rovati

-

vo da com

p

ra da cabana

.

1

0.

 

A

p

resentes condições de garantia só se a

p

licam se a cabana tiver sido 

adquirida junto de um distribuidor oficial ou de um canal de distribuição da 

U

niverso na 

E

uro

p

a

.

IT

13

Summary of Contents for 2862

Page 1: ...CA2862 240311 A Z 2862 28mm 296 x 296 cm ...

Page 2: ......

Page 3: ...NL p 4 EN p 5 DE p 7 FR p 8 ES p 10 PT p 11 IT p 13 DK p 14 NO p 16 SE p 17 PL p 19 CZ p 20 SK p 22 HU p 23 SI p 25 RO p 26 HR SP BA p 28 3 ...

Page 4: ... u ons advies opvolgt is onderhoud een langere tijd niet meer noodzakelijk Als u ziet dat het hout gaat zweten herhaal dan de behandeling met beits of verf Benodigd Gereedschap Ladder beits of verf kwast rolmaat mes hamer rubber hamer schroevendraai er kruis en platte kop waterpas zaag boormachine gatenboor veiligheidsbril Voorzichtigheid Gereedschap en materiaal Ook al zijn de meeste houten delen...

Page 5: ...f de dag van aankoop dit is de datum die op de aankoopbon staat vermeld en heeft een duur van 2 jaar 9 Klachten over gebreken dienen binnen 2 maanden na constatering daarvan aan de Universo dealer telefonisch of schriftelijk te worden gemeld onder ver melding van het model van de blokhut de code van de onderdelen waarop het probleem betrekking heeft en het onder overlegging van het aankoopbewijs v...

Page 6: ...efects are reported to Universo within 2 months of their discovery Where a defect is revealed within 6 months of delivery it will be deemed already to have been present on delivery unless the nature of the defect militates against this interpretation 2 The guarantee does not cover variations inherent in a natural product like spruce timber such as Knots up to 20 mm which come loose and fall out of...

Page 7: ... ten falls zutreffend Das Glas in den Falzen mit Silikon abdichten Wenn Sie unseren Rat befolgen ist für eine längere Zeit keine Pflege erforder lich Wenn Sie sehen dass das Holz schwitzt wiederholen Sie die Behandlung mit Farbe oder Beize Benötigte Werkzeuge Leiter Beize oder Farbe Pinsel Bandmaß Messer Hammer Gummihammer Schraubenzieher Kreuzschlitzkopf und Flachkopf Wasserwaage Säge Bohr maschi...

Page 8: ...ach deren Feststellung an Universo gemeldet werden Wenn der Mangel sich innerhalb von 6 Monaten nach der Ablieferung offenbart wird vermutet dass der Mangel bereits bei der Ablieferung vorhanden war es sei denn dass die Art der Abweichung dem nicht entspricht 2 Nicht unter die Gewährleistung fallen Abweichungen die dem Naturpro dukt Fichten Holz entsprechen wie z B Äste bis 20 mm die sich lösen un...

Page 9: ...n d achat et a une durée de 2 ans 9 Les réclamations relatives aux défauts doivent être signalées par écrit au revendeur Universo dans les 2 mois qui suivent leur constatation en men tionnant le modèle du chalet le code des pièces qui posent problème et en remettant la preuve d achat du chalet 10 Les présentes conditions de garantie sont valables uniquement si l abri de jardin a été acheté chez un...

Page 10: ...arniz con color una menor protección frente a la radiación UV Cuanto más oscuro sea el color del lasur mejor Siga las instrucciones de su proveedor de pintura barniz Sellado de las juntas entre el primer tronco y las vigas impregnadas Si esaplicable Sellado del vidrio en las guías Si sigue nuestros consejos no necesitará realizar tareas de mantenimiento du rante un periodo de tiempo más largo Si v...

Page 11: ... 7 Los casos de garantía no conllevan a la ampliación del plazo de garantía y tampoco forman el inicio de un nuevo plazo de garantía El plazo de garantía para componentes reparados o sustituidos finaliza al mismo tiempo que el plazo de garantía para la cabaña al completo 8 El plazo de garantía comienza a contar desde el día de la compra esto es la fecha que se indica en el ticket de compra y tiene...

Page 12: ...ra começa a transpirar repita o tratamento com mordente ou tinta Ferramentas necessárias Escada mordente ou tinta pincel fita métrica faca martelo martelo de borra cha chave de parafusos estrela e de ponta chata nível serra máquina de furar broca óculos de segurança Condições de garantia As condições de garantia abaixo estabelecem as condições e a medida em que a Universo Consumer Products BV a se...

Page 13: ...re e i travi delle fondamenta Se applicabile Sigillare il vetro nelle scanalature Attenendosi ai nostri suggerimenti non sarà più necessario effettuare alcuna manutenzione per un lungo periodo Se il legno trasuda ripetere il trattamento con mordente o vernice Attrezzi necessari Scala mordente o vernice pennello metro a nastro coltello martello martello di gomma cacciavite a croce e piatto bolla se...

Page 14: ...riodo di garanzia decorre dalla data di acquisto indicata sullo scontrino e ha una durata di 2 anni 9 I reclami relativi a eventuali difetti devono essere segnalati entro 2 mesi dalla constatazione al rivenditore autorizzato Universo telefonicamente o per iscritto indicando il modello della casetta prefabbricata e il codice dei componenti cui si riferisce il problema e allegando lo scontrino di ac...

Page 15: ...er heller ikke hvis manglerne på bjælkehytten kan føres tilbage til forkert brug utilstrækkelig uduelig vedligeholdelse eller ignorering af opbygningsvejledningerne Krav til garantien bortfalder såfremt der er udført reparationer eller indgreb af personer som ikke er bemyndiget hertil af Universo eller såfremt bjælkehytten udstyres med reservedele udvidelser eller tilbehør som adskiller sig fra de...

Page 16: ...følger rådene vi har gitt er det ikke behov for vedlikehold i en lang pe riode Oppdager du at trevirket begynner å svette må du gjenta behandlingen med beis eller maling Nødvendig verktøy Stige beis eller maling pensel målebånd kniv hammer gummihammer stjer neskrutrekker og flat skrutrekker vater sag boremaskin drill sikkerhetsbriller Advarsel Verktøy og materialer Selv om de fleste delene er glat...

Page 17: ...efonisk eller skriftlig vedrørende klager over mangler innen 2 måneder etter at manglene er konstatert med angivelse av laftehyttemodell koden på delene som problemet gjelder under fremvisning av kvitteringen på laftehytten 10 De aktuelle garantibetingelsene gjelder kun dersom laftehytten er kjøpt hos en offisiell Universo forhandler eller distribusjonskanal i Europa Monteringsanvisningar Svenska ...

Page 18: ...ning av Universo med hänsynsta gande till nedanstående villkor och under förutsättning att felen meddelats till Universo inom 2 månader efter upptäckt Om felet visar sig inom 6 månader efter leverans förmodas att felet redan fanns vid leverans om inte typ av fel eller avvikelse motsätter sig detta 2 Garantin gäller inte för avvikelser som hör till naturprodukter furu trädslag som Kvistar upp till ...

Page 19: ... pojawienia się odłamków Chwytając elementy należy zatem zacho wać ostrożność Podczas montażu domku z bali oraz wykonując prace konser wacyjne zawsze należy nosić rękawice środki ochrony oczu i długie rękawy Używając dłuta lub noża zawsze ciąć w kierunku od siebie i nie trzymać palców za drewnianą częścią która jest cięta lub piłowana Należy uważnie posługiwać się narzędziami wykorzystywanymi do m...

Page 20: ...e z okresem gwa rancyjnym całego domku z bali 8 Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu zakupu data znajdująca się na dowodzie zakupu i trwa 2 lat 9 Skargi dotyczące wad powinny zostać zgłoszone telefonicznie lub pisemnie do przedstawicielstwa firmy Universo w ciągu 2 miesięcy od momentu wykrycia wad z podaniem modelu domku z bali kodu części której dotyczy problem oraz z przedłożeniem dowodu zaku...

Page 21: ... na profilové komponenty rohové sloupy nebo okna a dveře Tím se nemohou profilové komponenty už více pohybovat a mohou mezi nimi vzniknout štěrbiny rychlosti větru o síle 7 nebo více Beaufortovy stupnice přírodních katastrof a jiných ničivých vlivů zvenčí jako blesk přívalové deště nebo vichřice 4 Nárok na záruku neexistuje také v případě když k vadám na srubu došlo nesprávným použitím nedostatečn...

Page 22: ...i rámom a sklom Ak sa budete držať našich rád nebudete musieť údržbu po krátkom čase opa kovať Ak si všimnete že drevo sa začína potiť zopakujte ošetrenie moridlom alebo náterovou hmotou Potrebné náradie Rebrík farba alebo moridlo štetec zvinovacie meracie pásmo nôž kladivo gumové kladivo krížový a plochý skrutkovač vodováha píla vŕtačka prístroj na vŕtanie otvorov bezpečnostné okuliare Bezpečnosť...

Page 23: ...a kód častí ktorých sa reklamácia týka okrem toho je nutné predložiť nákupný doklad zrubu 10 Tieto záručné podmienky platia iba v prípade že zrub bol kúpený u oficiál neho dealera alebo v distribučnom kanáli firmy Universo v Európe Tartalom A Mielőtt hozzákezd a felépítéshez Elővigyázatosság karbantartás garancia B Alkatrészlista C Tájékoztató az engedélyek megszerzéséhez D Felépítési terv lépésrő...

Page 24: ... a terméket kicseréljük vagy kijavítjuk amennyiben a hibát annak észlelését követő 2 hó napon belül bejelentik az Universo nak Amennyiben a hiba a szállítást követő 6 hónapon belül jelentkezik azt úgy tekintjük hogy a hiba már a szállításkor is jelen volt kivéve ha annak természete másra utal 2 A használattal arányosan csökkenő garanciába nem tartoznak bele a termé szetes anyagra lucfenyőre jellem...

Page 25: ...evali naša navodila ti ukrepi dlje časa ne bodo več potrebni Če opazite da se les znoji ponovite postopek z lakom ali barvo Orodje ki ga boste potrebovali pri delu Lestev lak ali barva čopič merilni trak nož kladivo gumijasto kladivo križni in ravni izvijač vodna tehtnica žaga vrtalnik nastavek za vrtanje lukenj zaščitna očala Previdnostni ukrepi Orodje in material Čeprav je večina lesenih delov f...

Page 26: ...pu vrtne ute 10 Pričujoča garancijska določila veljajo samo v primeru če je bila vrtna uta kupljena pri uradnem zastopniku ali distributerju opreme Universo za Evropo Conţinut A Înainte de a începe asamblarea măsuri de precauţie întreţinere garanţie B Listă de componente C Informaţii despre solicitarea autorizaţiei D Planificare pas cu pas a asamblării desene Notă Această planificare pas cu pas re...

Page 27: ... reparate în urma examinării de către Universo în cazul în care defectele sunt raportate către Universo în termen de două luni de la descoperirea lor În cazul în care defectul este semnalat în șase luni de la livrare și există suspiciunea că defectele existau deja în momentul livrării cu excepţia cazurilor de forţă majoră 2 Nu sunt considerate defecte acoperite de garanţie defectele inerente unui ...

Page 28: ...e održavanje neće biti potrebno duže vrijeme Ukoli ko vidite da se drvo počne znojiti ponovite tretman namazom ili bojom Potreban alat Ljestve namaz ili boja kist metar za mjerenje nož čekić gumeni čekić odvijač s ravnom i križnom glavom libela pila bušilica svrdlo sigurnosne naočale Alat i materijal Bez obzira što je većina drvenih dijelova glatko obrađena još uvijek postoji mo gućnost da se ubod...

Page 29: ...janje krovne zaštite Uvjeti jamstva Učvršćivanje ili lijepljenje uz pomoć čavala vijaka kita ili boje na profilnim dijelovima kutnim stupovima i ili prozorima i vratima Radi toga se profilni dijelovi ne mogu slobodno pokretati što može dovesti do nastajanja pukoti na među profilnim dijelovima Vjetar snage 7 ili više Bofora Prirodne katastrofe ili drugi vanjski razlozi uništavanja kao što su grom s...

Page 30: ...B 1x 1x øM8 x 55 SC2 25x SC3 25x DR 650x AS 480x ø4 x 40 ø4 x 30 ø2 x 45 ø3 x 15 SB 8x M G G U T T Y H Y Y Z Z1 Z1 Z1 Z1 V V1 W F F E X RO D C L L C M B R O O Z V1 V1 V1 V V V W K U X RO 4x A RO 30 ...

Page 31: ...x133x3160 mm 2x T 27x133x3460 mm 2x U 27x133x3860 mm 2x G 2960 mm 2x E 27x133x260 mm 5x W 18x55x3860 mm 2x H 18x38x1900 mm 4x V 16x117x1645 mm 4x Y 45x90x3860 mm 3x Z 15x90x1620 mm 86x V1 15x55x1640 mm 4x F 32x57x930 mm 4x Z1 7m 1x Z1 12m 1x R 930x680 mm 1x D 930x1800 mm 1x X 16x115x150 mm 2x 4 x 386 cm Z1 D R 31 ...

Page 32: ... B A B A C A B CA2862 296 389 28mm 296x296cm 276x276cm 270x270cm 193cm CA2862 228cm 14 82x169cm 82x57cm 7 29m2 15 35m3 x m 32 ...

Page 33: ...67mm 67mm 67mm 67mm 1 2 D K L L A 3 4 5 6 33 ...

Page 34: ...SC 150 mm 70 mm 1 2 4 3 Z 3mm 4 x 26ø 2 x RO F F 7 8 9 10 11 12 2 x SC 10 x SC 600 x SC 2 x SC 34 ...

Page 35: ... 30 mm 25 mm 25 mm 25 mm 30 mm 13 35 Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Voliteľný Neobvezno Opcionális Opţionale Po Izboru ...

Page 36: ...14 15 V 12 x DR V V1 V1 12 x DR X 2 x DR 8 x SB H 36 Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Voliteľný Neobvezno Opcionális Opţionale Po Izboru ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...b c 10mm 10mm e e f Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Volite ný Neobvezno Opcionális Op ionale Po Izboru 38 Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Voliteľný Neobvezno Opcionális Opţionale Po Izboru ...

Page 39: ...5 6 7 4 2 3 1 2 3 Bear County is a trademark of Universo Consumer Products B V 2010 4 5 1 2 2 d 39 ...

Page 40: ...CA2862 240311 Universo Consumer Products B V Baarleseweg 77 NL 5131 BB Alphen N Br www universo nl info universo nl 2862 28mm 296 x 296 cm ...

Reviews: