Unitekno C41 Owner'S Manual Download Page 20

20

 NEDERLANDS

GEBRUIK

VULLEN MET WATER

Zorg ervoor dat de stekker van 

het toestel uit het stopkontakt is 

getrokken. Til het ventiel van de dop 

(V) op om eventueel overgebleven 

stoom te laten ontsnappen en draai 

de dop tegen de klok in los. 

Gebruik 

alleen water, maximaal 1,5 liter.

DE KETEL AANZETTEN

Steek de stekker in het stopkontakt.

Zet de schakelaar inschakeling 

stoomgenerator voor de 

stoomproductie en die inschakeling 

strijkijzer  voor de verhitting van het 

ijzer aan.

Wacht enkele minuten tot het 

controlelampje lampje stoom klaar 

uitgaat, waama de stoomlevering 

ingeschakeld kan worden.

NB: tijdens het gebruik gaat het 

lampje stoom klaar lampje enkele 

malen aan en uit; tijdens het gebruik 

van het toestel hoeft u hier geen acht 

op te slaan.

STOOMSTRIJKEN

Strijken met stoom is mogelijk 

wanneer u de textielselektieknop 

op de stand          Wol            Katoen 

- linnen draait

Stel de stand van de 

textielselektieknop in, afhankelijk van 

het te strijken weefsel:

  Zijde,  Nylon                          Wol         

        Katoen, Linnen

Het controlelampje geeft aan dat het 

strijkijzer aan het opwarmen is.

Wacht tot de controlelampjes van het 

strijkijzer en van de stoomgenerator 

uit zijn voordat u gaat strijken. Druk 

op de knop voor stoomlevering.

Door de kleine knop (stoom 

blokkade) naar voren te schuiven 

kan men strijken met een continue 

stoomstraal.

Als u de bij de “koude start” op de 

stoomknop van het toestel  drukt, 

kan er wat water uit druppelen. Dit 

is een normaal verschijsel dat wordt 

veroorzaakt door condens in de 

nog koude buis. Het kan zich ook 

voordoen na een lange periode van 

stilstand.

Met stoom kunt u de glans 

van weefsels verwijderen en 

kledingstoffen, wol, gordijnen enz. 

weer opfrissen.

De stoomstraal is te regelen d.m.v. 

de relatieve draaiknop (optioneel).

DROOGSTRIJKEN

U kunt het strijkijzer ook op 

traditionele wijze gebruiken, zonder 

stoom.

Het strijkijzer verwarmt onafhankelijk 

van de toestand van de 

stoomgenerator.

Als men schakelaar inschakeling 

strijkijzer aanzet, gaat het controle 

lampje van het ijzer branden, hetgeen 

betekent dat het ijzer ingeschakeld 

is.

ANTENNE

Plaats de antenne in de uitsparing 

op de stoomgenerator en haak er het 

snoer aan op m.b.v. de snoerring S; 

zodat u ongehinderd kunt strijken.

UITZETTEN

U kunt het toestel onmiddelijk na 

het strijken uitzetten. Zolang het 

nog warm is mag u het toestel 

niet verplaatsen of opbergen. Leeg 

de stoomketel niet, maar laat het 

resterende water erin staan; de 

volgende keer dat u het toestel 

gebruikt hoeft u niet eerst water bij 

te vullen; dit is pas nodig als het 

leeg-lampje gaat branden.

Leeg de ketel alleen indien u 

hem lange tijd niet gebruikt, voor 

een transport of vervoer naar het 

service-centrum. Na verloop van tijd, 

afhankelijk van de hardheid van het 

gebruikte water, zet zich een laagje 

kalk af tegen de binnenzijde van de 

ketel.

Summary of Contents for C41

Page 1: ...C41 C50 Manuale d uso e manutenzione Manuel d utilisation et d entretien Owner s manual Benutzer und Wartungshandbuch Gebruiks en onderhoudshandleiding Libro de instrucciones de uso y mantenimiento...

Page 2: ...penetrare acqua nell apparecchio non utilizzatelo fino a quando sar nuovamente asciutto Non aprire il tappo della caldaia quando questa in pressione L orifizio di riempimento non deve essere aperto du...

Page 3: ...no temperature pi basse Utilizzate normale acqua da rubinetto o acqua demineralizzata Non impiegare detersivi n altre sostanze per pulire l apparecchio Osservare le norme prescritte nel capitolo MANUT...

Page 4: ...dell apparec chio quando si aziona per la prima volta il pulsante vapore possono fuoriuscire alcune gocce d acqua Questo fenomeno normale ed dovuto alla condensa che si forma nel tubo ancora freddo Lo...

Page 5: ...per il riciclaggio dei materiali raccolta differenziata attenetevi alle indicazioni fornite da queste Questo prodotto conforme alla Direttiva 2012 19 UE Il simbolo del cestino barrato riportato sull a...

Page 6: ...r de l eau dans l appareil ne l utilisez pas jusqu ce qu il soit de nouveau sec Ne pas ouvrir le bouchon de la chaudi re lorsqu elle est sous pression L orifice de remplissage doit rester ferm pendant...

Page 7: ...s temp ratures plus faibles Utilisez de l eau normale du robinet ou de l eau d min ralis e Ne pas utiliser de d tergents ou d autres substances pour nettoyer l appareil Respecter les normes prescrites...

Page 8: ...ir le jet de vapeur quelques gouttelettes d eau peuvent sortir Ce ph nom ne tout fait normal est d la condensation qui se forme dans le tube encore froid de l appa reil Ceci peut s av rer galement lor...

Page 9: ...sitions particuli res pour le recyclage des mat riaux r colte diff renci e sont pr vues dans votre r gion veuillez les respecter Ce produit est conforme la Directive 2012 19 UE Le symbole du panier ba...

Page 10: ...he device do not use it until it is completely dry Do not open the boiler valve cap while under pressure The filling aperture must not be open during use Do not point the steam jet at persons or other...

Page 11: ...eratures Use either normal tap water or demineralised water Do not use detergents or any other substances to clean the device Follow the guidelines on the MAINTENANCE chapter of this manual COMMANDS A...

Page 12: ...steambutton is pressed This is quite normal and is due to the condensate which forms inside the cold tube The same may happen when the iron has not been used for some time Press the button to give ste...

Page 13: ...machine no tumble dry DISPOSAL INSTRUCTIONS AND ENVIRONMENTAL PROTECTION STANDARDS MANTEINANCE Dispose of packaging and used filters in accordance with current standards Follow the instructions for an...

Page 14: ...Der Verschluss des Wassertanks darf nicht ge ffnet werden so lange dieser unter Druck steht Die Einf ll ffnung darf w hrend der Verwendung nicht offen sein Richten Sie den Dampfstrahl nicht auf Perso...

Page 15: ...angen Benutzen Sie herk mmliches Wasser aus dem Wasserhahn oder entimineralisiertes Wasser Benutzen Sie keine Reinigungsmittel oder andere Substanzen zur Reinigung des Ger tes Beachten Sie die beschri...

Page 16: ...ln Bei jeder Benutzung des Ger ts k nnen bei der ersten Bet ti gung des Dampfschalters einige Tropfen Wasser entweichen Das ist eine ganz normale Erscheinung und ist auf das Kondenswasser zur ck zuf h...

Page 17: ...der M lltrennung f r die sp tere Wiederverwertung Aufbereitung und umweltgerechte Entsorgung des Ger tes k nnen eventuelle Belastungen f r Umwelt und Gesundheit vermieden und das Recycling der Materia...

Page 18: ...t apparaat niet gebruiken tot het weer volledig droog is Open de dop van de ketel niet wanneer deze onder druk staat De vulopening mag tijdens het gebruik niet geopend worden Richt de stoomstraal niet...

Page 19: ...streken moeten worden Gebruik gewoon leidingwater of gedemineraliseerd water Gebruik geen reinigings of andere producten om het apparaat schoon te maken Neem de voorschriften in het hoofdstuk ONDERHOU...

Page 20: ...ue stoomstraal Als u de bij de koude start op de stoomknop van het toestel drukt kan er wat water uit druppelen Dit is een normaal verschijsel dat wordt veroorzaakt door condens in de nog koude buis H...

Page 21: ...jnde normen in zake afval Indien in uw zone speciale beschikkingen werden getroffen voor recycling van materiaal gescheiden afvalinzameling moet u zich hieraan houden Dit product is conform met de ric...

Page 22: ...hasta que est seco No abran el tap n de la caldera cuando sta est a presi n No abrir el orificio de llenado durante la utilizaci n de la plancha No apunten el chorro de vapor hacia personas u otros se...

Page 23: ...del grifo o agua desmineralizada No emplear ni detergentes ni otras sustancias para limpiar el aparato Cumplir las instrucciones contenidas en el cap tulo MANTENIMIENTO del presente manual MANDOS E IN...

Page 24: ...se el aparato cuando pulse el bot n de vapor por primera vez podr n salir algunas gotas de agua Este fen meno es normal ya que se debe al agua condensada que se forma en el tubo todav a fr o Lo mismo...

Page 25: ...o dispuesto por las normas vigentes Si existen disposiciones particulares en vuestra zona para el reciclaje de los materiales recolecci n diferencial at ngase a las indicaciones proporcionadas por las...

Page 26: ...029103_03_622032 UNITEKNO S r l Via Fedeli 27 Loc Paciana 06034 FOLIGNO PG Italy Tel 39 0742 24109 Fax 39 0742 326355 unitekno unitekno com...

Reviews: