background image

53

NEDERLANDS

VASTKOPPELEN VAN DE ONDER-

DELEN

Alle onderdelen beschikken over een 

bajonet-koppeling. Om de acces-

soires of de verlengstukken aan te 

sluiten, is het voldoende ze eenvoudi-

gweg in de handgreep te voegen en 

te drukken, zoals aangeduid in figuur 

(A). Om ze uit te trekken, moet u de 

bevestigingsring met de wijzers van 

de klok mee draaien en trekken. (B).

VLOERBORSTEL

De vloerborstel kan ook met een 

dweil erop worden gebruikt.  Met 

de twee klemmen kan de dweil aan 

de zijkant van de borstel worden 

vastgemaakt.

1. Druk op “OPEN” om de klem

openzetten.

2. Plaats de dweil.

3. Druk op “CLOSE” om de dweil

vast te zetten.

RUITENWISSER

De ruitenwisser wordt op de 

verlengstukken of direkt op de han-

dgreep geplaatst. Hij combineert de 

werking van de rubberen trekker 

met stoom. 

BRUSH DRIEHOEKSVERKEER

Het wordt aangesloten op de 

verlengstukken of rechtstreeks op de 

handgreep. Het kan gebruikt worden 

om weefsels schoon te maken. Op 

de borstel kan een doek in katoen of 

in microweefsel bevestigd worden.

STRIJKIJZER

Zie voor de instrukties over 

het strijkijzer en het strijken de 

desbetreffende gebruiksaanwijzing. 

Andere accessoires zijn optioneel 

beschikbaar.

Het type en het aantal accessoirs kunnen verschillend zijn van de afgebeelde accessoires. Ze zijn enkel afgebeeld om de aansluitingen en het mogelijke 
gebruik aan te tonen.   

De vloerborstel bevat een soepele 

koppeling waarmee u de steel 

90° naar links en naar rechts kan 

kantelen.

Om de borstel te kantelen tilt u het li-

pje op en trekt u het in de aagegeven 

richting zodat de steel kan bewegen.

Om de steel vast te zetten: plaats de 

steel rechtop voer de aanwijzingen 

in de afbeelding in omgekeerde 

volgorde uit.

SPUITSTUK

Het spuitstuk wordt geplaatst op de 

verlengstukken of rechtstreeks op 

de handgreep. U komt ermee tot in 

de lastigste hoekjes.

NEUSSTUKKEN EN SCHRAPER

Deze accessoires laten de scho-

onmaak toe in moeilijk bereikbare 

punten, waar u met de andere 

hulpstukken niet bij kunt. Ze 

moeten op het uiteinde van de buis 

aangesloten worden. 

Summary of Contents for C201A

Page 1: ...ne Owner s manual Manuel d utilisation et d entretien Benutzer und Wartungshandbuch Libro de instrucciones de uso y mantenimiento Manual de uso e manuten o Gebruiks en onderhoudshandleiding C201A 902...

Page 2: ......

Page 3: ...za sorveglianza Non collegare alla presa dell apparecchio apparati aventi assorbimento superiore a quello indicato Collegare all apparecchio solo accessori originali la cui compatibilit garantita dal...

Page 4: ...3 alto ACQUA CALDA solo sui modelli 902DW e 903 DW Questa impugnatura provvista di una funzione acqua calda attivata da un pulsante a bassa tensione posto sul lato sinistro dell impu gnatura regolare...

Page 5: ...tura Pu esere utilizzata per pulire i tessuti Si pu fissare alla spazzola un panno in cotone o microfibra FERRO DA STIRO Per le istruzioni sul ferro e la stiratura riferitevi al relativo manuale di is...

Page 6: ...i al sistema idraulico o elettrico A seconda dello stato dell appa recchio il display mostra i seguenti messaggi I valori di temperatura e pressione riportate in tabella sono puramente indicativi AVVI...

Page 7: ...7 ITALIANO...

Page 8: ...a del pavimento o dalle fughe tramite il movimento longitudinale e trasversale dello spazzolone Asportate i residui di cera con l applicazione del panno Il pavimento risulter completamente privo di ce...

Page 9: ...TO E MOTO Impiegate il vapore per asportare grasso e sporcizia dal motore ruote e parafanghi per ravvivare e disin fettare la tappezzeria interna della vostra auto CUCINA Pulite e disinfettate con il...

Page 10: ...terno del serbatoio Quindi sciacquare abbondantemente con acqua Provvedete a gettare gli imballaggi e i filtri usati attenendovi alle norme vigenti Se vi sono dispo sizioni particolari nella vostra ar...

Page 11: ...nly use the machine s original accessories which are guaranteed compatible by the manufacturer This machine has been manufactured for use in enclosed covered areas Do not submerge the machi ne in wate...

Page 12: ...has a button for the distri bution of steam S and a safety lock To block or release distribution of the steam use the button positioned on the side of the grip The lock and release position is indica...

Page 13: ...to clean fabric A cotton or microfiber cloth can be fixed to the brush for cleaning operations IRON For instructions on how to use the iron please refer to the relevant instruction handbook Other acce...

Page 14: ...he heater general conditions of the appliance and malfunctions of heating or hydraulic systems Depending on the appliance state display shows the messages below Temperature and pressure value indicate...

Page 15: ...ENGLISH 15...

Page 16: ...he right and to the left WAX REMOVAL Remove floor wax by rubbing the brush sideways and backwards and forwards Use a cloth to remove resi dual wax The floor will be completely clean HOW TO APPLY WAX P...

Page 17: ...TORBIKES Use the steam to remove grease and dirt from the engine wheels and mudguards as well as to clean and disinfect the internal car upholstery KITCHEN Use the steam to clean and disinfect the kit...

Page 18: ...in the cold water reservoir and then to spray a generous amount of steam into the reservoir using the steam nozzle Following this opera tion rinse well with water Dispose of packaging and used filters...

Page 19: ...iqu e Relier l appareil uniquement des accessoires originaux dont la compatibilit est garantie par le constructeur L appareil est construit pour tre utilis dans des pi ces ferm es surfaces couvertes N...

Page 20: ...1 bas 2 moyen 3 haut EAU CHAUDE uniquement sur les mod les 902DW et 903 DW Cette poign e comporte une fonction eau chaude activ e par un bouton basse tension plac sur le c t gauche de la poign e r gle...

Page 21: ...e pour nettoyer les tissus On peut fixer la brosse un chiffon en coton ou en microfibre FER A REPASSER Pour les instructions d utilisation du fer et pour le repassage voir le manuel d emploi correspo...

Page 22: ...essages suivants Les valeurs de temp rature et pression indiqu es sur le tableau sont pure ment indicatives MISE EN MARCHE DE LA CHAUDIERE Branchez l appareil Appuyez sur le bouton poussoir de mise en...

Page 23: ...23 FRAN AIS...

Page 24: ...droite ELIMINATION DE LA CIRE Enlevez la cire par action longitudina le et transversale du balai brosse Enlevez l encaustique r siduelle au moyen de la serpilli re Le sol restera compl tement sans en...

Page 25: ...eur les roues les parchocs et pour raviver et d sinfecter la tapisserie int rieure de votre auto utilisez la vapeur CUISINE Utilisez la vapeur pour nettoyer et d sinfecter la cuisine et les appareils...

Page 26: ...servoir d eau froide passer ensuite au moyen de la lance un jet abondant de vapeur l int rieur du r servoir puis rincer grande eau Veillez jeter les emballages et les filtres usag s en respectant les...

Page 27: ...aren Stelle und beachten Sie dieAngaben des Herstellers der zu reinigenden Gegenst nde bevor Sie mit der eigentlichen Reinigung beginnen F r die Reparatur d rfen nur Originalersatzteile verwendet werd...

Page 28: ...WASSER Nur f r die Mo delle 902DW und 903 DW Dieser Griff verf gt ber eine Hei Wasser Funktion diese wird durch einen Niederspannungsschalter auf der linken Seite des Griffs aktiviert den Schalter H a...

Page 29: ...n Stoffen verwendet werden An der B rste kann ein Lap pen aus Baumwolle oder Mikrofaser angebracht werden B GELEISEN F r die bedienungsanleitung in bezug auf das b geln verweisen wir auf das entsprech...

Page 30: ...play folgende Meldungen erscheinen Die Temperatur und Druckwerte der Tabelle haben rein demonstrativen Wert INBETRIEBNAHME DES DAMPF KESSELSD Schlie en Sie den Stecker ans Stromnetz an Dr cken Sie den...

Page 31: ...31 DEUTSCH...

Page 32: ...den und aus den Rillen mit Hilfe der L ngs und Querbewe gung des Schrubbers Beseitigen Sie die Wachsr ckst nde mit Hilfe des Wischlappens Es bleibt keine Spur von Wachs auf dem Fu boden zur ck AUFTRAG...

Page 33: ...Mit Hilfe des Dampfs entfernen Sie Fett und Schmutz von Motor R dern und Kotfl geln w hrend Sie die Innenpolster Ihres Wagens desinfizie ren und auffrischen K CHE Mit Hilfe des Dampfs k nnen Sie die K...

Page 34: ...ch mu der Beh lter mit rei chlich Wasser ausgesp lt werden Sorgen Sie daf r dass die verwendeten Verpackungsmaterialien und Filter unter Ber cksichti gung der geltenden Bestimmungen entsorgt werden So...

Page 35: ...recambios originales para las eventuales repara ciones que haya que hacer al aparato Dir janse a los cen tros de asistencia autorizados Desconectar el aparato del sistema el ctrico antes de proceder c...

Page 36: ...1 bajo 2 medio 3 alto AGUA CALIENTE s lo en los modelos 902DW y 903 DW Esta empu adura cuenta con una funci n de agua caliente activada por un bot n de baja tensi n que se encuentra en el lado izquier...

Page 37: ...iar los tejidos Se puede fijar al cepillo un pa o de algod n o microfibra PLANCHA Para las instrucciones de la plancha y del planchado vea las relativas instrucciones en el manual Hay tambi n otros ac...

Page 38: ...tus del aparato el visualizador muestra los siguientes mensajes Los valores de temperatu ra y presi n de la tabla se citan s lo de manera indicativa PUSETA EN MARCHA DEL GENE RADOR DE VAPOR Conecte el...

Page 39: ...39 ESPA OL...

Page 40: ...N DE LA CERA Remover la cera del piso y de las juntas a trav s de un movimiento longitudinal y transversal del escobil l n Quite residuos de cera colocando un trapo El pavimento resultar completamente...

Page 41: ...TO Utilice el vapor para quitar grasas y suciedades del motor ruedas y guardabarros para volver a dar color y desinfectar los tapizados de su coche COCINA Limpie y desinfecte con el vapor la cocina y...

Page 42: ...apor al interno del tanque finalmente enjuagar con una buena cantidad de agua el remanente Tire los embalajes y los filtros usados sujet ndose a lo dispuesto por las normas vigentes Si existen disposi...

Page 43: ...escondidas e respei tando as instru es forneci das pelos produtores Para os eventuais reparos utilizar pe as de reposi o originais Dirigir se a centros de assist ncia autorizados Desligar o aparelho d...

Page 44: ...ixo 2 m dio 3 alto GUA QUENTE s para os mo delos 902DW e 903DW Esta pega possui uma fun o gua quente que activada mediante um bot o de baixa tens o situado esquerda da pega Regule o bot o H em I para...

Page 45: ...ser utili zada para limpar tecidos Na escova pode fixar um pano em algod o ou em microfibra FERRO PARA PASSAR ROUPA As instru es do ferro e de sua utili za o est o contidas no manual Outros acess rio...

Page 46: ...el ctrico Em fun o do estado do aparelho o visor indica as seguintes mensagens Os valores de temperatura e press o indicados na tabela s o meramente indicativos LIGAR A CALDEIRA Conectar a tomada cor...

Page 47: ...47 PORTUGUES...

Page 48: ...cera do pavimento ou das juntas atrav s de um movimento longitudinal e transversal do escov o Retirar os res duos de cera colocan do um pano O pavimento resultar completamente limpo da cera APLICA O...

Page 49: ...seco AUTO E MOTO Utilizar o vapor para retirar a graxa e a sujeira do motor rodas e para lamas para reavivar e desinfetar a tapeceria interna do seu autom vel COZINHA Limpar e desinfetar com o vapor...

Page 50: ...materiais recolha diferen ciada respeite as indica es fornecidas Este produto conforme Directiva 2012 19 UE O s mbolo do cesto barrado indicado no aparelho indica que o produto quando j n o em funcio...

Page 51: ...len te reinigen en de aanwijzingen van de produ centen in acht te nemen Gebruik originele vervan gingsonderdelen voor even tuele reparaties Wend u tot de erkende servicecentra Sluit het apparaat af va...

Page 52: ...dgreep is voorzien van een functie warm water en wordt geac tiveerd door een laagspanningsdru kknop die zich op de linkse zijkant van de handgreep bevindt regel de drukknop H op I om deze functie te a...

Page 53: ...fsels schoon te maken Op de borstel kan een doek in katoen of in microweefsel bevestigd worden STRIJKIJZER Zie voor de instrukties over het strijkijzer en het strijken de desbetreffende gebruiksaanwij...

Page 54: ...ische systeem meldt Naargelang de staat van het appa raat geeft de display de volgende berichten weer De temperatuur en drukwaarden weergegeven in de tabel zijn enkel indicatief DE KETEL AANZETTEN Ste...

Page 55: ...55 NEDERLANDS...

Page 56: ...worden gekanteld HET VERWIJDEREN VAN VLOER WAS Verwijder vloerwas van tegels en vo egen door de vloerborstel in lengte en zijwaartse richting te bewegen Neem de wasresten af met een dweil of lap De vl...

Page 57: ...rkant op op een droge doek AAUTO S EN MOTORFIETSEN Gebruik stoom om motorvet en vuil te verwijderen wielen en spatborden te reinigen en om de binnenbekle ding van uw auto op te frissen en te ontsmette...

Page 58: ...et ervoor zorgen het verpakkingsmateriaal en de gebruikte filters weg te gooien zich houdend aan de van kracht zijnde normen in zake afval Indien in uw zone speciale beschik kingen werden getroffen vo...

Page 59: ......

Page 60: ...089009_03_622056 UNITEKNO S r l Via Fedeli 27 Loc Paciana 06034 FOLIGNO PG Italy Tel 39 0742 24109 Fax 39 0742 326355 unitekno unitekno com...

Reviews: