background image

- 14 -

Distruggidocumenti

Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparec-
chio.
Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale
di istruzioni è parte integrante del presente prodotto.
Esso contiene importanti indicazioni per la sicurez-
za, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il 
prodotto, si familiarizzi con tutte le indicazioni relati-
ve ai comandi e alla sicurezza. Utilizzi il prodotto
solo come descritto e per i campi di impiego indicati.
Conservi con cura il manuale. In caso di cessione
del prodotto a terzi, consegni anche tutta la docu-
mentazione relativa.

Uso conforme

Il distruggidocumenti è idoneo esclusivamente alla
triturazione di carta per uso domestico. Qualunque
altro impiego o modifica dell'apparecchio è da con-
siderarsi non conforme alla destinazione e comporta
gravi rischi di infortunio. Non utilizzare l'apparecchio
a fini commerciali.

Fornitura

Distruggidocumenti
Istruzioni per l'uso

Descrizione dell'apparecchio

1

Interruttore

2

Apertura di taglio

3

Cavo di rete

4

Braccio telescopico

Dati tecnici

Tensione di rete:

220 - 240 V ~, 50 Hz

Corrente nominale:

0,7 A

Potenza nominale:

190 W

Classe di protezione:

II 

Procedimento di taglio 
per carta:

taglio a striscioline
livello di sicurezza 2

Larghezza di lavoro: 

217  mm

Capacità di taglio:

6 fogli (80g/m

2

)

Capacità di raccolta del contenitore:
(Contenitore di raccolta non compreso nella fornitura.)

Lunghezza

min. 280 mm
max. 410 mm

Larghezza

min. 115 mm

PPrro

otteezziio

onnee  d

da

all  ssuurrrriisscca

alld

da

am

meenntto

o

Il presente apparecchio è dotato di una protezione
dal surriscaldamento. Se il motore si surriscalda a
causa di un sovraccarico, l’apparecchio si spegne
automaticamente. In tal caso estrarre la spina e at-
tendere fino al raffreddamento dell’apparecchio a
temperatura ambiente. Quindi sarà possibile ricon-
nettere l’apparecchio alla rete elettrica e rimetterlo
in funzione.
Consigliamo di far raffreddare l’apparecchio per cir-
ca 60 minuti dopo 2 minuti di funzionamento.

Importanti indicazioni di 

sicurezza

L'utilizzo di apparecchi elettrici prevede il rispetto
delle seguenti avvertenze di sicurezza:

• Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di

fonti di calore o di acqua. Sussiste il pericolo di
incendio e di scossa elettrica!

• Non utilizzare l'apparecchio in ambiente polve-

roso o a rischio di esplosione (gas infiammabili,
vapori di solventi organici). Pericolo di esplosione!

IB_89282_UAV190A1_LB1  18.04.2013  13:30 Uhr  Seite 14

Summary of Contents for UAV 190 A1

Page 1: ...ENVERNICHTER UAV 190 A1 AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung PAPIERVERNIETIGER Gebruiksaanwijzing DISTRUGGIDOCUMENTI Istruzioni per l uso DESTRUCTEUR DE PAPIER Mode d emploi STRIP CUT SHREDDER Operatin...

Page 2: ...vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere aprire la pagina con le immagi...

Page 3: ......

Page 4: ...ten 2 Wichtige Sicherheitshinweise 2 Inbetriebnahme 3 Bedienung 4 Reinigung 4 Im Fehlerfall 5 Entsorgen 5 Garantie und Service 6 Importeur 6 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung...

Page 5: ...ittverfahren f r Papier Streifenschnitt Sicherheitsstufe 2 Arbeitsbreite 217 mm Schneidekapazit t 6 Blatt 80g m2 Auffangbeh ltergr e Auffangbeh lter nicht im Lieferumfang enthalten L nge min 280 mm ma...

Page 6: ...chen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust n dige Person beaufsichtigt oder erhielten v...

Page 7: ...das Schneid gut stecken bleibt Der R ckw rtslauf ist nun eingeschaltet und das Schneidgut wird wieder ausgegeben Ziehen Sie das Schneidgut aus dem Ger t her aus und stellen Sie dann den Schalter 1 au...

Page 8: ...n Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose Schalten Sie das Ger t ein indem Sie den Schalter 1 in die Position AUTO stellen Wenn sich das Ger t nicht einschalten l sst berpr fen Sie ob sich...

Page 9: ...e Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies...

Page 10: ...nes de s curit importantes 8 Mise en service 9 Utilisation 10 Nettoyage 10 En cas de panne 11 Mise au rebut 11 Garantie et service apr s vente 12 Importateurs 12 Lisez attentivement le mode d emploi a...

Page 11: ...n de r seau 220 240 V 50 Hz Courant nominal 0 7 A Puissance nominale 190 W Classe de protection II Proc d de coupe du papier coupe en bandes degr de s curit 2 Largeur de travail 217 mm Capacit de coup...

Page 12: ...compris des enfants dont les capacit s physi ques sensorielles ou mentales ou dont le manque d exp rience ou de connaissances les emp chent d assurer un usage s r des appareils s ils n ont pas t surve...

Page 13: ...rse arri re si ce que vous souhaitez d truire reste coinc La marche arri re est activ e et l objet d couper est ject Retirez la pi ce d couper de l appareil et mettez l interrupteur 1 en position AUTO...

Page 14: ...efroidir Rebranchez la fiche secteur dans la prise Allumez l appareil en mettant l interrupteur 1 en position AUTO L appareil ne s allume pas Assurez vous que la fiche secteur est branch e dans la pri...

Page 15: ...en cas de manipulation in correcte et inappropri e d utilisation brutale et en cas d intervention qui n aurait pas t r alis e par notre centre de service apr s vente agr Cette ga rantie ne constitue...

Page 16: ...anti indicazioni di sicurezza 14 Messa in funzione 15 Funzionamento 16 Pulizia 16 In caso di guasti 17 Smaltimento 17 Garanzia e assistenza 18 Importatore 18 Leggere attentamente le istruzioni per l u...

Page 17: ...lasse di protezione II Procedimento di taglio per carta taglio a striscioline livello di sicurezza 2 Larghezza di lavoro 217 mm Capacit di taglio 6 fogli 80g m2 Capacit di raccolta del contenitore Con...

Page 18: ...rienza e o della conoscenza necessaria a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull impiego dell apparecchio Il materiale di...

Page 19: ...sia rimasto incastrato In tal modo si aziona il movimen to aritroso e il materia le da tagliare viene fatto fuori uscire nuovamente Estrarre il materiale da tagliare dall apparecchio e impostare l int...

Page 20: ...volontaria Portare l interruttore 1 in posizione OFF Fare raffreddare l apparecchio Reinserire la spina nella presa Accendere l apparecchio spostando l interrutto re 1 in posizione AUTO Se l apparecch...

Page 21: ...la forza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolu...

Page 22: ...s 20 Belangrijke veiligheidsvoorschriften 20 Ingebruikname 21 Bediening 22 Reiniging 22 In geval van storingen 23 Milieurichtlijnen 23 Garantie en service 24 Importeur 24 Lees de gebruiksaanwijzing vo...

Page 23: ...Netspanning 220 240 V 50 Hz Nominale stroom 0 7 A Nominaal vermogen 190 W Beveiligingsklasse II Snijtechniek voor papier strooksnede veiligheidsgraad 2 Werkbreedte 217 mm Snijcapaciteit 6 blad 80g m2...

Page 24: ...of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en of gebrek aan kennis tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen...

Page 25: ...ij ven steken De achteruitloop is nu ingeschakeld en het te vernietigen materiaal wordt weer uitgevoerd Trek het te vernietigen materiaal uit het apparaat en zet de schakelaar 1 dan op AUTO Het appara...

Page 26: ...op de stand OFF Laat het apparaat afkoelen Steek de stekker weer in het stopcontact Zet de schakelaar 1 op de stand AUTO om het apparaat in te schakelen Als u het apparaat niet kunt inschakelen Contr...

Page 27: ...ge doe leinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitge voerd vervalt de garantie Uw wettelij...

Page 28: ...rtant safety instructions 26 Commissioning 27 Operation 28 Cleaning 28 Non functionality 29 Disposal 29 Warranty and Service 30 Importer 30 Read the operating instructions carefully before using the d...

Page 29: ...20 240 V 50 Hz Rated current 0 7 A Rated output 190 W Protection class II Cutting process for paper Strip cut Security level 2 Working width 217 mm Cutting capacity 6 Sheets 80g m2 Collection containe...

Page 30: ...tellectual abilities or deficiences in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is t...

Page 31: ...The appliance now goes into reverse and the paper to be shredded is returned Pull the paper to be shredded out of the applian ce and then place the switch 1 at AUTO The appliance is now once again re...

Page 32: ...w the device to cool down Insert the plug back into the socket Switch the device on by setting the switch 1 to the AUTO position If the appliance doesn t allow itself to be switched on Check that the...

Page 33: ...se The warranty is void in the case of abusive and im proper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in a...

Page 34: ...BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Stand van de informatie Last Information Update 04 2013...

Reviews: