background image

- 8 -

Destructeur de
documents

Introduction

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le
mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient
des remarques importantes concernant la sécurité,
l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familia-
riser avec l'ensemble des consignes d'opération et
de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour
les domaines d'utilisation prévus. Conservez soig-
neusement ces instructions. En cas de transfert du
produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents.

Usage conforme

Le destructeur de papier est exclusivement destiné à
la réduction de papier dans les foyers privés. Toute
autre utilisation ou modification de l'appareil est
considérée comme non conforme et comporte d'im-
portants risques d'accident. N'utilisez pas l'appareil
pour des applications commerciales !

Accessoires fournis

Destructeur de documents
Manuel d'utilisation

Description de l'appareil

1

Interrupteur

2

Ouverture de coupe

3

Cordon d'alimentation

4

Bras télescopique

Caractéristiques techniques

Tension de réseau :

220 - 240 V ~, 50 Hz

Courant nominal :

0,7 A

Puissance nominale :

190 W

Classe de protection :

II 

Procédé de coupe du 
papier :

coupe en bandes
degré de sécurité 2

Largeur de travail : 

217 mm

Capacité de coupe :

6 feuilles (80g/m

2

)

Dimensions du collecteur :
(collecteur non compris dans les accessoires livrés)

Longueur

min. 280 mm
max. 410 mm

Largeur

min. 115 mm

PPrro

otte

eccttiio

onn  a

annttii--ssuurrcchha

auuffffe

e

Cet appareil est équipé d'un dispositif anti-surchauffe.
Si le moteur chauffe trop en raison d’une surcharge,
l’appareil s’éteint automatiquement. Dans ce cas, 
retirez la fiche secteur et attendez que l’appareil se
soit refroidi à température ambiante. Vous pouvez
alors rebrancher la fiche et remettre l’appareil en
marche.
Nous recommandons de laisser refroidir l’appareil
pendant env. 60 minutes après l’avoir opéré pen-
dant 2 minutes.

Consignes de sécurité importantes

Veuillez impérativement respecter les consignes
de sécurité suivantes lors de l'utilisation d'appa-
reils électriques :

• Ne placez pas l'appareil à proximité de sources

de chaleur ou de points d'eau. Risque d'incendie
ou d'électrocution !

• N'utilisez pas l'appareil dans des milieux pous-

siéreux ou des atmosphères explosives (gaz 
inflammables, vapeurs, vapeurs de solvants or-
ganiques). Risque d'explosion !

IB_96717_UAV190A1_LB1  20.02.2014  8:16 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for 96717

Page 1: ...Bedienungsanleitung OPZET PAPIERVERNIETIGER Gebruiksaanwijzing DISTRUGGIDOCUMENTI Istruzioni per l uso DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS Mode d emploi DOCUMENT SHREDDER Operating instructions CV_96717_UAV190A1...

Page 2: ...rez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzi...

Page 3: ...CV_96717_UAV190A1_LB1 indd 4 CV_96717_UAV190A1_LB1 indd 4 20 02 14 08 59 20 02 14 08 59...

Page 4: ...aten 2 Wichtige Sicherheitshinweise 2 Inbetriebnahme 3 Bedienung 4 Reinigung 4 Im Fehlerfall 5 Entsorgen 5 Garantie und Service 6 Importeur 6 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendun...

Page 5: ...e II Schnittverfahren f r Papier Streifenschnitt Sicherheitsstufe 2 Arbeitsbreite 217 mm Schneidekapazit t 6 Blatt 80g m2 Auffangbeh ltergr e Auffangbeh lter nicht im Lieferumfang enthalten L nge min...

Page 6: ...schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust n dige Person beaufsichtigt oder erhielten...

Page 7: ...das Schneid gut stecken bleibt Der R ckw rtslauf ist nun eingeschaltet und das Schneidgut wird wieder ausgegeben Ziehen Sie das Schneidgut aus dem Ger t her aus und stellen Sie dann den Schalter 1 au...

Page 8: ...en Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose Schalten Sie das Ger t ein indem Sie den Schalter 1 in die Position AUTO stellen Wenn sich das Ger t nicht einschalten l sst berpr fen Sie ob sic...

Page 9: ...unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrlei...

Page 10: ...nes de s curit importantes 8 Mise en service 9 Utilisation 10 Nettoyage 10 En cas de panne 11 Mise au rebut 11 Garantie et service apr s vente 12 Importateurs 12 Lisez attentivement le mode d emploi a...

Page 11: ...nsion de r seau 220 240 V 50 Hz Courant nominal 0 7 A Puissance nominale 190 W Classe de protection II Proc d de coupe du papier coupe en bandes degr de s curit 2 Largeur de travail 217 mm Capacit de...

Page 12: ...compris des enfants dont les capacit s physi ques sensorielles ou mentales ou dont le manque d exp rience ou de connaissances les emp chent d assurer un usage s r des appareils s ils n ont pas t surve...

Page 13: ...erse arri re si ce que vous souhaitez d truire reste coinc La marche arri re est activ e et l objet d couper est ject Retirez la pi ce d couper de l appareil et mettez l interrupteur 1 en position AUT...

Page 14: ...refroidir Rebranchez la fiche secteur dans la prise Allumez l appareil en mettant l interrupteur 1 en position AUTO L appareil ne s allume pas Assurez vous que la fiche secteur est branch e dans la pr...

Page 15: ...cas de manipulation in correcte et inappropri e d utilisation brutale et en cas d intervention qui n aurait pas t r alis e par notre centre de service apr s vente agr Cette garantie ne constitue pas...

Page 16: ...anti indicazioni di sicurezza 14 Messa in funzione 15 Funzionamento 16 Pulizia 16 In caso di guasti 17 Smaltimento 17 Garanzia e assistenza 18 Importatore 18 Leggere attentamente le istruzioni per l u...

Page 17: ...Classe di protezione II Procedimento di taglio per carta taglio a striscioline livello di sicurezza 2 Larghezza di lavoro 217 mm Capacit di taglio 6 fogli 80g m2 Capacit di raccolta del contenitore Co...

Page 18: ...erienza e o della conoscenza necessaria a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull impiego dell apparecchio Il materiale di...

Page 19: ...sia rimasto incastrato In tal modo si aziona il movimen to aritroso e il materia le da tagliare viene fatto fuori uscire nuovamente Estrarre il materiale da tagliare dall apparecchio e impostare l int...

Page 20: ...nvolontaria Portare l interruttore 1 in posizione OFF Fare raffreddare l apparecchio Reinserire la spina nella presa Accendere l apparecchio spostando l interrutto re 1 in posizione AUTO Se l apparecc...

Page 21: ...rza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato...

Page 22: ...ns 20 Belangrijke veiligheidsvoorschriften 20 Ingebruikname 21 Bediening 22 Reiniging 22 In geval van storingen 23 Milieurichtlijnen 23 Garantie en service 24 Importeur 24 Lees de gebruiksaanwijzing v...

Page 23: ...egevens Netspanning 220 240 V 50 Hz Nominale stroom 0 7 A Nominaal vermogen 190 W Beveiligingsklasse II Snijtechniek voor papier Strooksnede veiligheidsgraad 2 Werkbreedte 217 mm Snijcapaciteit 6 blad...

Page 24: ...of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en of gebrek aan kennis tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen...

Page 25: ...ij ven steken De achteruitloop is nu ingeschakeld en het te vernietigen materiaal wordt weer uitgevoerd Trek het te vernietigen materiaal uit het apparaat en zet de schakelaar 1 dan op AUTO Het appara...

Page 26: ...op de stand OFF Laat het apparaat afkoelen Steek de stekker weer in het stopcontact Zet de schakelaar 1 op de stand AUTO om het apparaat in te schakelen Als u het apparaat niet kunt inschakelen Contr...

Page 27: ...doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitge voerd vervalt de garantie Uw wettelijke r...

Page 28: ...rtant safety instructions 26 Commissioning 27 Operation 28 Cleaning 28 Non functionality 29 Disposal 29 Warranty and Service 30 Importer 30 Read the operating instructions carefully before using the d...

Page 29: ...20 240 V 50 Hz Rated current 0 7 A Rated output 190 W Protection class II Cutting process for paper Strip cut Security level 2 Working width 217 mm Cutting capacity 6 Sheets 80g m2 Collection containe...

Page 30: ...ntellectual abilities or deficiences in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is...

Page 31: ...m The appliance now goes into reverse and the paper to be shredded is returned Pull the paper to be shredded out of the applian ce and then place the switch 1 at AUTO The appliance is now once again r...

Page 32: ...w the device to cool down Insert the plug back into the socket Switch the device on by setting the switch 1 to the AUTO position If the appliance doesn t allow itself to be switched on Check that the...

Page 33: ...The warranty is void in the case of abusive and im proper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any...

Page 34: ...ERMANY www kompernass com Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Stand van de informatie Last Information Update 02 2014 Ident No UAV190A1 012014 1 1 CV_96717_UAV...

Reviews: