background image

 

 

22 

 

IT 

 

INFORMATIVA AGLI UTENTI 

Ai  sensi  dell’art.  13  de  Decreto  Legislativo  25  luglio  2005,  n.151  “Attuazione  delle  Direttive  2002/95/CE  e 

2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettroniche, nonché alla 

smaltimento dei rifiuti” 

Il  simbolo  del  cassonetto  barrato  riportato  sull’apparecchiature  indica  che  il  prodotto  alla  fine  della  propria  vita 

utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. 

L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei 

rifiuti  elettronici  ed  elettrotecnici,  oppure  riconsegnarla  al  rivenditore  al  momento  dell’acquisto  di  una  nuova 

apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. 

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e 

allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla 

salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. 

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di 

cui al D.Lgs. n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997). 

 

GB  

 

USER INFORMATION  

In  conformity  with  EC  Directives  2002/95/CE,  2002/96/CE  and  2003/108/CE  regarding reduction of the use of 

dangerous substances in electrical and electronic equipment, and the disposal of waste products. 

The crossed bin symbol on products or packages indicates that the product must be disposed of separately from 

other waste material. 

The user should either send the product for disposal to a special collection centre for electronic waste, or return it 

to the retailer from whom the product was originaly purchased if it is to be replaced with a new equivalent product. 

Provision of special collection facilities for products destined for recycling, treatment and safe disposal is necessary 

in order to prevent negative effects on health and on the environment. It also enables re-use and/or recycling of the 

materials used in the manufacture of those products. 

Unauthorised disposal of such products by the owner is an offence which may lead to prosecution. 

 

PL 

 

INFORMACJA DLA U YTKOWNIKA 

W  zgodno ci  z  dyrektywami  2002/95/CE,  2002/96/CE oraz  2003/108/CE  Unii  Europejskiej  dotycz cymi 

zredukowania  u ycia  niebezpiecznych  substancji  w  sprz cie elektrycznym oraz elektronicznym, a tak e utylizacji 

odpadów: 

Produkty  lub  opakowania  oznaczone  symbolem  przekre lonego  kosza  maj   by   segregowane  i  wyrzucane 

oddzielnie wobec innych odpadów. 

U ytkownik powinien odesła  zu yty produkt do specjalnego centrum zajmuj cego si  zbieraniem/utylizacj  wy ej 

wymienionych odpadów albo zwróci  do punktu sprzeda y gdzie dany produkt został zakupiony, je li ma by  on 

wymieniony na nowy odpowiadaj cy produkt. 

Zapewnienie dost pu do centrów składowania i bezpiecznej utylizacji jest niezb dne dla unikni cia niebezpiecznych 

skutków dla zdrowia i w trosce o bezpiecze stwo  rodowiska naturalnego. Pozwala równie  na ponowne u ycie i 

wprowadzenie do obrotu u ytych materiałów na zasadzie recyklingu. 

Nieautoryzowane  pozbycie  si   ww.  odpadów jest  wykroczeniem  i  mo e  podlega   przewidywanej  przez  prawo 

karze administracyjnej. 

 

ES 

 

INFORMACIÓN  DEL USUARIO 

En  conformidad  con  los  directorios  2002/95/CE,  2002/96/CE  y  2003/108/CE  de  la  EC  en  relación  con  a  

reducción del uso de sustancias peligrosas en el equipo eléctrico y electrónico, y  la disposición de los residuos.    

El  símbolo  cruzado  del  compartimiento  en  productos  o  paquetes  indica  que  el  producto  debe  ser  colocado  por 

separado de otro material de desecho.    

El usuario si cualquiera envía el producto para la disposición a un centro especial de la colección para la basura 

electrónica, o lo vuelve al minorista de quien el producto fue comprado originalmente si él es ser substituido por un 

producto equivalente nuevo.   

Disposición  de  las  instalaciones  especiales  de  la  colección  para  los  productos  destinados  para  reciclar,  el 

tratamiento  y  la  caja  fuerte  la  disposición  es  necesaria  para  prevenir  efectos  negativos  sobre  salud  y  sobre  el 

ambiente.    Él  también permite la reutilización y/o el reciclaje de los materiales usados en la fabricación de esos 

productos.    

La disposición desautorizada de tales productos del propietario es una ofensa que puede conducir a persecución.  

 

SL 

 

INFORMACIJE UPORABNIKU 

V  skladu  z  EC  predpisi  2002/95/CE,  2002/96/CE  in  2003/108/CE,  ki  zadevajo  zmanjšanje  uporabe  škodljivih 

substanc v elektronskih in elektri nih proizvodih in odlaganje odrabljenih  produktov. 

Simbol prekrižanega koša na proizvodih ali embalaži nakazuje, da mora biti proizvod odvržen lo eno od ostalega 

odpadnega materiala. 

NUMERO ISCRIZIONE REG. A.E.E. 

A.R.I.A. SRL 

IT08020000002124 

Summary of Contents for Unico Primo

Page 1: ...HIGH END ELECTRONICS BORN IN ITALY...

Page 2: ......

Page 3: ...are pezzi esclusivi di grande valore in cui la tradizionale abilit artigiana si unisce e si integra con un alta tecnologia elettronica Ogni nostro prodotto viene realizzato con materiali e componenti...

Page 4: ...ecchio Tale condensa potrebbe formarsi anche spostando l unit da un ambiente freddo ad uno caldo anche in questo caso occorre attendere alcune ore in modo che l apparecchio possa adattarsi alla nuova...

Page 5: ...tutte le connessioni sono state verificate Prima di accendere l apparecchio assicurateVi che la manopola del volume sia posizionata sul minimo e che resti in tale stato fintantoch terminata la pre acc...

Page 6: ...SELETTORE 2 LED INPUT 3 MANOPOLA VOLUME 4 LED VOLUME 5 SENSORE RICEVITORE IR 6 INTERRUTORE PRINCIPALE SUL FIANCO PANNELLO POSTERIORE 1 PRESA RETE 2 MORSETTI DI USCITA 3 INGRESSI E USCITE LINEA 4 VITE...

Page 7: ...ich riparte automaticamente ripetendo la fase di pre accensione Si consiglia comunque lo spegnimento dell amplificatore questa operazione consente infatti un pi rapido ripristino delle normali condizi...

Page 8: ...uadagno degli stadi di 10dB in modo tale che il livello di amplificazione sia il pi indicato possibile in funzione della testina usata In pratica con testine di tipo MM aventi tensioni di uscita infer...

Page 9: ...ituire la valvola esclusivamente con altra dello stesso tipo selezionata ad hoc L apparecchio utilizza una valvola di tipo ECC83 12AX7 La progettazione elettronica stata fatta per assicurare una lunga...

Page 10: ...8...

Page 11: ...T in coppia complementare Ingressi 5 linea RCA 1 phono optional Uscite linea 1 tape 1 sub con controllo di volume Connessioni di uscita 4 4 bi wiring Fattore di retroazione 10dB THD 0 15 1kHz 10W Asso...

Page 12: ...10...

Page 13: ...lso express our passion for building unique and valuable pieces of audio equipment in which traditional craftsmanship and advanced electronics join together in harmony Our products are built using the...

Page 14: ...y possible damage due to the condensation which can eventually form during transportation Please note that condensation can form every time the amplifier is moved from a cold to a warm place Keep all...

Page 15: ...WARNING Switch on the Unico Primo only after all the connections have been made and checked Before switching on ensure that the volume control is at zero fully anti clockwise and allow it to remain in...

Page 16: ...SELECTOR KNOB 2 INPUT LED 3 VOLUME KNOB 4 VOLUME LED 5 IR RECEIVER 6 MAIN SWITCH ON THE SIDE REAR PANEL 1 MAINS PLUG 2 OUTPUT CONNECTORS 3 LINE LEVEL INPUT AND OUTPUT CONNECTORS 4 GROUND CONNECTION 1...

Page 17: ...repeat the initial start up phase It is advisable to switch off if the amplifier if the thermal protection device intervenes This will speed up return to normal operation INPUT LED on and VOLUME LED...

Page 18: ...adjustment to be carried out The relative positions are clearly marked MM and MC Two further movable links fitted to the phono board allow the level of gain amplification to be changed by 10dB In pra...

Page 19: ...the amplifier is in the OFF position Valve replacement should be carried out using only valves of the same type and matched in pairs The Unico Primo uses one valve type ECC83 12AX7 The amplifier has...

Page 20: ...18...

Page 21: ...POWER MOSFET in complementary pair Inputs 5 line RCA 1 phono optional Line outputs 1 tape 1 sub volume controlled Output connectors 4 4 bi wiring Feedback factor 10dB THD 0 15 1kHz 10W Power consumpti...

Page 22: ...f radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipment EN 61000 3 2 1995 and subsequent modifications Electromagnetic compatibility Part3 Limits Section 2 Limits for harmo...

Page 23: ...Sicurezza e manutenzione pag 7 9 Caratteristiche tecniche pag 9 User Manual pag 11 1 Unpacking pag 12 2 Installation pag 13 3 Connection to the mains pag 13 4 Operation pag 14 5 Fuses pag 16 6 Safety...

Page 24: ...2002 95 CE 2002 96 CE oraz 2003 108 CE Unii Europejskiej dotycz cymi zredukowania u ycia niebezpiecznych substancji w sprz cie elektrycznym oraz elektronicznym a tak e utylizacji odpad w Produkty lub...

Page 25: ...IL FORBRUKER I overensstemmelse med EC direktivene 2002 95 CE 2002 96 CE og 2003 108 CE ang ende reduksjon av bruken av farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr og avskaffelse av defekte prod...

Reviews: