background image

POLSKA 

X-Press 300

Ładowarka X-Press 300 do akumulatorów 

AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH i akumulatora 9V.

Instrukcja obsługi

1. Umieścić akumulatory AA/AAA Ni-Cd lub Ni-MH w przedziale ładowarki
przestrzegając ich polar/-. Prawidłowy kierunek polaryzacji
zaznaczony jest w przedziałach akumulatorowych ładowarki.  
2. W przypadku ładowania 2 akumulatorów AA lub AAA, należy umieścić
je z przodu lub z tyłu ładowarki, w przypadku ładowania 4 akumulatorów,
należy 2 akumulatory umieścić z przodu i 2 z tyłu. Nie można ładować
pojedynczych akumulatorów AA lub AAA lub 3 w tym samym czasie. W
celu naładowania akumulatora AAA, przełączyć wspornik styku przed
umieszczeniem akumulatora. W przypadku ładowania akumulatora 9V
umieścić akumulator z przodu ładowarki we gnieździe przeznaczonym do
tego celu przestrzegając polaryzacji.
3. Podłączyć ładowarkę bezpośrednio do gniazdka zasilania.
4. Kontrolka z napisem "front" wskazuje stan akumulatorów
umieszczonych z przodu ładowarki, kontrolka z napisem "back" wskazuje
stan akumulatorów umieszczonych z tyłu ładowarki a kontrolka z przodu
gniazda akumulatora 9V wskazuje stan akumulatora 9V.
5. Kontrolka włącza się, wskazując rozpoczęcie ładowania. 
6. Po zakończeniu czasu ładowania, ładowarka automatycznie zatrzymuje
proces ładowania. Kontrolka wyłącza się, wskazując zakończenie
ładowania, ładowarka przełącza się na ładowanie podtrzymujące. 
7. W przypadku ładowania akumulatora 9V, kontrolka jest włączona, nawet
w przypadku zakończenia czasu ładowania.
8. Odłączyć ładowarkę i wyjąć akumulator z ładowarki, jeżeli nie jest
używana.
9. Odłączać i ponownie podłączać ładowarkę między każdym procesem
ładowania.
10. Należy stosować się do instrukcji obsługi oraz instrukcji
bezpieczeństwa.

Zasilanie

Zabezpieczyć przewód zasilania przed możliwością nadepnięcia,
ściśnięcia lub zgięcia, szczególnie w pobliżu gniazd i złączy urządzenia.

Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.

W celu odłączenia przewodu zasilania należy pociągnąć za wtyczkę, nie
należy ciągnąć za przewód.

Jeżeli przewód zasilania zostanie uszkodzony nie należy używać
urządzenia.

➌ 

Czas ładowania

Pojemność

Czas ładowania:*

AA / R06 / Mignon Ni-Cd 

800mAh

3 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

1300mAh

5 h 20

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2100mAh

8 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2300mAh

9 h

AAA / R03 / Micro Ni-Cd 

250mAh

2 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

700mAh

7 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

900mAh

9 h 

9V Block / R22 / PP3 Ni-Cd

120mAh

8 h

9V Block / R22 / PP3 Ni-MH

170mAh

11 h

*Czas ładowania jest podany dla pełnego naładowania wyczerpanych akumulatorów.

Instrukcja bezpieczeństwa

Ładowarka obsługuje tylko akumulatory niklowo-kadmowe (Ni-Cd) lub
niklowo-wodorkowe (Ni-MH). Nie wolno ładować baterii alkalicznych lub
zwykłych. 

Można ładować tylko jeden typ akumulatorów w tym samym czasie i
tylko tego samego formatu.

Nie należy wystawiać ładowarki na działanie deszczu lub wilgoci.
Używać wyłącznie w domu w celu uniknięcia niebezpieczeństwa
związanego z  porażeniem lub pożarem.

Nie należy wystawiać ładowarki na działanie wysokiej temperatury.

Z ładowarki nie mogą korzystać dzieci bez nadzoru osób dorosłych.

Nie należy otwierać ładowarki. Jeżeli ładowarka została poddana
uderzeniu, należy ją oddać do naprawy.

Należy odłączyć ładowarkę, jeżeli nie jest używana.

Nie łączyć ładowarki z innymi urządzeniami. Zasilać bezpośrednio z
instalacji elektrycznej 230 V AC.

Akumulator zawiera związki niebezpieczne dla środowiska. Zużyte
akumulatory należy usuwać w punktach przeznaczonych do tego celu
lub zwrócić je do punktu sprzedaży.

Dane techniczne

-

Ładowarka elektroniczna AAB04511

-

Napięcie wejściowe = 220-240V, 50 Hz.

-

prąd ładowania = 285 - 320mA dla AA / 115 - 130 dla AAA / 18-22mA dla 9V.

-

Timer bezpieczeństwa.

MAGYARORSZÁG 

X-Press 300

X-Press 300 akkutöltő AA / AAA / 9V-os 

blokk méretű NiCd / NiMH akkumulátorokhoz

Használati utasítás

1 Helyezze be a töltőbe az AA / AAA / 9 V-os blokk méretű NiCd vagy
NiMH akkumulátort.
2 Az akkuk behelyezésénél ügyeljen, hogy az akkukat a töltőrekeszen levő
+/- jeleknek megfelelően helyezze be. 2 db AA vagy AAA méretű akku
töltésekor azokat a töltő első vagy a hátsó részébe tegye, 4 akku esetén
kettőt az első, kettőt pedig a hátsó részbe. Nem lehet egyesével vagy
egyszerre 3 db AA vagy AAA méretű akkut tölteni. AAA méretű akku
behelyezése előtt nyomja le az érintkezőket. 9 V-os blokkakku töltésekor
helyezze azt a töltő első részében a neki megfelelő csatlakozóra.
3 Csatlakoztassa a töltőt hosszabító használata nélkül, közvetlenül a
konnektorba.
4 A "front" feliratú kijelző a töltő első részében levő akkuk töltési állapotát,
a "back" feliratú kijelző pedig a töltő hátsó részében levő akkuk töltési
állapotát jelzi. A töltő első részében levő akkuk kijelzője jelzi a 9 V-os akku
töltési állapotát.
5 Ha a kijelző világít, azt jelzi, hogy a töltőfiókban a töltés megkezdődött.
6 Ha az akkuk feltöltődtek, a töltő automatikusan leállítja a töltést. A
kijelző kialszik, ez a töltés befejezését jelzi. A töltő ilyenkor impulzus
csepptöltésre kapcsol át.
7 9 V-os blokkakku töltésekor a kijelző akkor is világít, ha a töltési idő
lejárt.
8 Húzza ki a töltőt a konnektorból vegye ki az akkukat a töltőből.
9 Minden egyes töltési ciklusnál húzza ki és dugja be újra a töltőt a
hálózatba.

Töltési idő

Kapacitás

Töltési idő:*

AA / R06 / Mignon Ni-Cd 

800mAh

3 óra

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

1300mAh

5 óra 20 perc

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2100mAh

8 óra

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2300mAh

9 óra

AAA / R03 / Micro Ni-Cd 

250mAh

2 óra 20 perc

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

700mAh

7 óra 20 perc

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

900mAh

9 óra 

9V Block / R22 / PP3 Ni-Cd

120mAh

8 óra

9V Block / R22 / PP3 Ni-MH

170mAh

11 óra

*A megállapított töltési idő a lemerült akkuk teljes feltöltésére vonatkozik.

Fontos biztonsági előírások

A töltővel csak nikkel-kadmium (NiCd) vagy nikkel-metal hydrid (NiMH)
akkumulátor tölthető. Ne töltsön a töltővel alkáli vagy bármilyen más
szárazelemet, mivel az robbanásveszélyes.

Óvja a töltőt esőtől és nedvességtől. A tűz és áramütés elkerülése miatt
csak beltéren, fedett helyen használja.

Óvja a készüléket nagy melegtől.

Gyerekek csak felügyelet mellett használhatják a készüléket, rokkantak
pedig csak akkor, ha a rokkantság nem akadályozza a biztonságos
üzemeltetést.

A kisgyerekekre figyelni kell, nehogy a készüléket játékszernek véljék.

Ne szerelje szét a töltőt. Ha a töltő sérült vagy meghibásodott, csak erre
szakosodott szervizben javíttassa.

Ha a töltőt nem használja, húzza ki a konnektorból.

Soha se használjon hosszabbítót, vagy a gyártó által nem ajánlott
csatlakozót. Ezek használata tűzveszélyes és áramütés vagy személyi
sérülés veszélye áll fenn.

Az akkumulátor a környezetre veszélyes kémiai anyagokat tartalmaz.
Kérjük, hogy az akkumulátorokat speciális begyűjtő helyeken dobja ki
vagy vigye vissza oda, ahol vásárolta.

Az elektromos termékek hulladékait nem szabad a háziszemétbe dobni.
Kérjük, dobja őket újrahasznosítási kukába. Újrahasznosítási
tanácsokért lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a
forgalmazójával.

Műszaki adatok

Töltő (Elektronikus AAB04511)

- Bemeneti feszültség: 220-240V AC, 50Hz
- Töltőáram: 285-320 mA AA akku esetén / 115-130 mA AAA akku esetén /
18-22 mA 9 Vos blokkakku esetén
- Biztonsági időzítő

ČESKY

X-Press 300

X-Press 300 - nabíječka na baterie 

AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH a baterii 9V

Návod k použití

1. Vložte nabíjecí baterie AA nebo AAA nebo 9 V typu Ni-Cd nebo Ni-MH. 
2. Vložte baterie do přihrádky nabíječky, přičemž zachovejte po/-
podle označení v přihrádkách na baterie v nabíječce. Když budete
používat 2 baterie typu AA nebo AAA, umístěte je v nabíječce dopředu
nebo dozadu, když budete používat 4 baterie, umístěte 2 dopředu a 2
dozadu.  Není možné v jednom okamžiku nabíjet jedinou baterii typu AA
nebo AAA nebo 3 baterie. Pro nabíjení baterií AAA přetočte držáky
kontaktů směrem dolů a teprve potom vložte baterie.  Při použití baterie
9V umístěte baterii dopředu do nabíječky do vidlic pro ni určených,
přičemž dodržte polaritu. 
3. Připojte nabíječku přímo k síťovému přívodu.
4. Světelná kontrolka s nápisem "front" udává stav baterií umístěných v
nabíječce vpředu, světelná kontrolka s nápisem "back" udává stav baterií
umístěných v nabíječce vzadu.  Světelná kontrolka v přední přihrádce na
baterie udává stav baterie 9V.
5. Příslušná světelná kontrolka svítí a udává tak, že nabíjení začalo.  
6. Když uplyne nabíjecí doba, zastaví nabíječka automaticky proces
nabíjení.  Světelná kontrolka zhasne a udává, že nabíjení je ukončeno a že
nabíječka se přepnula do režimu udržovacího nabíjení. 
7. Při použití baterie 9V zůstane světelná kontrolka rozsvícena i v případě,
že nabíjecí doba uplynula. 
8. Když se nabíječka nepoužívá, vytáhněte nabíječku ze zásuvky a baterii
vyjměte z nabíječky. 
9. Mezi jednotlivými nabíjecími procesy nabíječku odpojte a znovu
zapojte. 

Doba nabíjení

Kapacita

Doba nabíjení*

AA / R06 / Mignon Ni-Cd 

800mAh

3 hod

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

1300mAh

5 hod 20

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2100mAh

8 hod

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2300mAh

9 hod

AAA / R03 / Micro Ni-Cd 

250mAh

2 hod 20 min

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

700mAh

7 hod 20 min

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

900mAh

9 hod 

9V Block / R22 / PP3 Ni-Cd

120mAh

8 hod

9V Block / R22 / PP3 Ni-MH

170mAh

11 hod

**

Při nabíjení jiných kapacit, než je uvedeno, vypočítejte dobu nabíjení poměrem

* Doba nabíjení se uvádí pro úplné nabití zcela vybitých baterií 

Důležité bezpečnostní pokyny

Tato nabíječka pracuje pouze s nabíjecími nikl-kadmiovými (Ni-Cd) nebo
nikl-metalhydridovými (Ni-MH) bateriemi. Nenabíjejte znovu alkalické
nebo solné baterie; u nich existuje riziko výbuchu.  

Nevystavujte nabíječku dešti nebo vlhkosti.  Používejte výlučně v rámci
domova, abyste předešli nebezpečí smrti elektrickým proudem nebo
požáru. 

Nevystavujte přímemu teplu, neponechávejte v blízkosti tepelných zdrojů
a na přímém slunci

Nabíječku nesmějí bez dohledu používat děti ani osoby se sníženou
pohyblivostí, u nichž by invalidita mohla bránit zacházení s přístrojem v
souladu s bezpečnostními doporučeními. .

Je třeba vždy dohlédnout na děti, aby se zabezpečilo, že si s přístrojem
nebudou hrát.  

Nesnažte se nabíječku otevřít. Jestliže nabíječka utrpěla náraz, nebo je
nefunkční, odneste ji do autorizované opravny.

Nepoužívá-li se, nabíječku odpojte od sítě. 

Nikdy nepoužívejte prodlužovací šňůru nebo příslušenství, které není
doporučeno výrobcem, neboť může dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poranění osob. 

Baterie obsahuje chemikálie nebezpečné životnímu prostředí.  Baterie
prosím likvidujte odpovídajícím způsobem tak, že je odevzdáte na
určených sběrných místech nebo je vrátíte tam, kde jste je zakoupili. 

Odpad z elektrických výrobků by neměl být vyhazován společně s
domovním odpadem. 

Prosím provádějte recyklaci všude, kde je to možné.  Poraďte se o
recyklaci s místními úřady nebo s obchodníkem. 

Technické specifikace

Nabíječka (elektronická AAB04511)

Vstupní napětí = 220-240V, 50Hz

Nabíjecí proud = 285-320 mA pro baterie AA a 115-130mA pro baterie

AAA a 18-22mA pro  9V

bezpečnostní časový spínač

SERBIA

X-Press 300

X-Press 300 punjač za baterije 

AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH i za bateriju od 9V

Uputstvo za upotrebu

1. Umetnite punjive baterije tipa AA ili AAA, ili baterije od 9V, Ni-Cd ili Ni-
MH.
2. Umetnite baterije u odeljak za baterije punjača, u skladu sa oznakama
pola/- označenim u odeljku za baterije punjača; kada koristite 2
baterije AA ili AAA, postavite ih u prednji ili u zadnji deo punjača, kada
koristite 4 baterije, postavite 2 u prednji a 2 u zadnji deo punjača. Nije
moguće puniti jednu jedinu bateriju AA ili AAA, ili 3 baterije istovremeno.
U cilju punjenja baterija AAA, povucite prema dole kontaktne pregrade pre
nego što umetnete baterije. Kod korištenja baterije od 9V, postavite
bateriju u prednji deo punjača u utičnice za to namenjene, u skladu sa
polaritetom. 
3. Uključite punjač direktno u strujnu utičnicu. 
4. Svetlosni signal sa natpisom "front" ukazuje na status baterija
postavljenih u prednji deo punjača, svetlosni signal sa natpisom "back"
ukazuje na status baterija postavljenih u zadnji deo punjača, a svetlosni
signal na prednjem odelu za baterije ukazuje na status baterije od 9V.
5. Odnosni svetlosni signal se pali i time pokazuje da je punjenje počelo. 
6. Kada se vreme punjenja završi, punjač automatski prestaje sa
procesom punjenja. Svetlosni signal se gasi, čime se ukazuje na to da je
punjenje gotovo, i da je punjač prešao na punjenje u cilju održavanja nivoa
napunjenosti. 
7. Kada koristite bateriju od 9V, odnosni svetlosni signal će ostati upaljen
čak i kada vreme punjenja istekne. 
8. Isključite punjač i uklonite bateriju iz punjača kada nije u upotrebi. 
9. Isključite i ponovo uključite punjač posle svakog i pre svakog novog
punjenja.

Vreme punjenja

Kapacitet

Vreme punjenja:*

AA / R06 / Mignon Ni-Cd 

800mAh

3 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

1300mAh

5 h 20

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2100mAh

8 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2300mAh

9 h

AAA / R03 / Micro Ni-Cd 

250mAh

2 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

700mAh

7 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

900mAh

9 h

9V Block / R22 / PP3 Ni-Cd

120mAh

8 h

9V Block / R22 / PP3 Ni-MH

170mAh

11 h

*Navedeno vreme punjenja važi za potpuno punjenje sasvim ispražnjenih baterija. 

Važne bezbednosne instrukcije

Ovaj punjač radi samo sa punjivim nikl-kadmijumskim (Ni-Cd) ili nikl-
metalhidridnim (Ni-MH) baterijama. Ne punite alkalne, litijumske niti
salinske baterije jer postoji veliki rizik od eksplozije. 

Ne izlažite punjač kiši ni vlazi. Koristite isključivo u kući, kako biste izbegli
eventualnu opasnost od električnog udara ili požara. 

Ne izlažite toploti. 

Punjač ne trebaju da korite deca bez nadzora, niti invalidna lica ako ih
invaliditet sprečava da koriste punjač u skladu sa bezbednosnim
preporukama. 

Punjač držati van domašaja dece. 

Ne pokušavajte otvoriti punjač. Ako je punjač pretrpeo udar ili oštećenje,
odnesite ga ovlašćenom servisu za popravak. 

Isključite punjač iz struje ako nije u upotrebi. 

Nikada ne koristite produžni kabl ili bilo kakav priključak koji nije
preporučen od strane proizvodjača, inače time možete dovesti do rizika
od požara, električnog udara ili povredjivanja lica. 

Baterija sadrži hemikalije štetne po okolinu. Odlažite baterije propisno na
specijalnim punktovima za odlaganje, ili ih vratite na mesto gde su
kupljene. 

Otpad od električnih proizvoda ne bi trebalo odlagati sa otpadom iz
domaćinstava. 

Molimo predajte baterije na reciklažu ako postoje odgovarajući obekti.
Obavestite se kod lokalnih organa ili prodavaca na malo o reciklaži i
čuvanju istrošenih baterija.

Tehničke karakteristike

Automatski punjač (Elektronski AAB04511)

Ulazni napon = 220-240V, 50Hz

Jačina struje punjenja = 285-320mA za AA / 115-130mA za AAA / 18-

22mA za 9V

Bezbednosno dugme za regulaciju vremena

SLOVENJA

X-Press 300

X-Press 300 polnilnik zar AA/AAA 

Ni-Cd/Ni-MH ali 9V akumulatorje

Navodila za uporabo

1. Namestite akumulator AA, AAA, 9V Ni-Cd ali Ni-MH .
2. Namestite 2 ali 4 akumulatorje velikosti AA ali AAA v polnilnik in pri tem
upoštevajte oznake polov +/- vtisnjene na ležišču  akumulatorjev v
polnilniku. Če polnite 2 akumulatorja AA ali AAA ju namestite na sprednji
ali zadnji del polnilnika, če pa polnite 4 akumulatorje, stavite 2 spredaj in
2 zadaj. Samo enega akumulatorja ali treh akumulatorjev ne morete
polniti.. Akumulatorje AAA polnite tako, da obrnete navzdol nosilce
kontaktov preden vstavite akumulatorje. 9 V akumulator polnite tako, da
ga namestite na sprednjo stran polnilnika, v posebej zanj pripravljene
priključke. Pazite na pravilno usmerjenost polov.
3. Priključite polnilnik neposredno na omrežno vtičnico.
4. Svetlobni indikator z napisom "front"[spredaj] opozarja na stanje
akumulatorjev na sprednji strani polnilnika, indikator z napisom "back"
[zadaj] pa na stanje akumulatorjev na zadnji strani polnilnika. Svetlobni
indikator za sprednjo stran polnilnika kaže tudi na stanje 9V akumulatorja.
5. Če sveti indikator neprekinjeno, to pomeni, da poteka polnjenje
akumulatorja. 
6. Ko se izteče polnilni čas se polnilnik samodejno izključi. Izklopi se tudi
indikator in s tem signalizira, da je polnjenje končano, polnilnik pa se
preklopi na ohranjevalno polnjenje. 
7. Pri 9V akumulatorju indikator sveti tudi potem, ko se izteče polnilni čas.
8. Če polnilnika ne uporabljate, ga odklopite od omrežja in odstranite
akumulatorje.
9. Med dvema polnjenjema odklopite in ponovno priklopite polnilnik.

Polnilni čas

Zmogljivost

Polnilni čas:*

AA / R06 / Mignon Ni-Cd 

800mAh

3 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

1300mAh

5 h 20

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2100mAh

8 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2300mAh

9 h

AAA / R03 / Micro Ni-Cd 

250mAh

2 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

700mAh

7 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

900mAh

9 h

9V Block / R22 / PP3 Ni-Cd

120mAh

8 h

9V Block / R22 / PP3 Ni-MH

170mAh

11 h

*Navedeni polnilni čas je čas polnjenja povsem izpraznjenega akumulatorja.

Pomembna varnostna navodila

Polnilnik lahko deluje le z nikelj-kadmijevimi (Ni-Cd) in nikelj-kovinski
hidrid (Ni-MH) akumulatorji, ki dopuščajo ponovno polnjenje. Ne polnite
alkalnih ali solnih baterij, ker lahko povzročite eksplozijo. 

Ne izpostavite polnilnika dežju ali visoki vlagi. Naprava je načrtovana za
uporabo v zaprtih prostorih. Vsak drug način uporabe lahko povzroči
tveganje zaradi stika z nevarno napetostjo ali požara.

Ne izpostavljajte vročini.

Polnilnika naj brez nadzorstva ne uporabljajo otroci ali osebe s telesnimi
okvarami, ki so take narave, da preprečujejo varno delo z napravo.

Otroke neprestano nadzorujte in preprečite, da bi se igrali s polnilnikom.

Ne odpirajte polnilnika. Če se polnilnik poškoduje, ga odnesite na
kakovosten servis.

Če polnilnika ne uporabljate, odklopite napajanje.

Nikoli ne uporabljajte napajalnega kabla ali drugih dodatkov, ki jih ni
priporočil proizvajalec. V nasprotnem primeru lahko povzročite požar,
električni šok ali druge poškodbe oseb.

Akumulator vsebuje snovi, ki škodijo okolju. Prosimo odvrzite akumulator
na posebnih zbirnih mestih ali ga vrnite na prodajno mesto.

Caractéristiques techniques

Polnilnik (Electronic AAB04511)

Vhodna napetost = 220-240V, 50Hz

Polnilni tok = 285-320mA za AA / 115-130mA za AAA / 18-22mA za 9V

Varnostno časovno stikalo

HRVATSKI

X-Press 300

X-Press 300 punjač za baterije  

AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH i za bateriju od 9V 

Upute za uporabu

1. Umetnite punjive baterije tipa AA ili AAA, ili baterije od 9V, Ni-Cd ili Ni-MH.
2. Umetnite baterije u odjeljak za baterije punjača, sukladno s oznakama
pola/- urezanima u odjeljku za baterije punjača; kad rabite 2 baterije
AA ili AAA, postavite ih u prednji ili u zadnji dio punjača, kad rabite 4 baterije,
postavite 2 u prednji a 2 u zadnji dio punjača. Nije moguće puniti jednu
jedinu bateriju AA ili AAA, ili 3 takve baterije istovremeno. U cilju punjenja
baterija AAA, povucite prema dolje kontaktne pregratke prije no što
umetnete baterije. Kod rabljenja baterije od 9V, postavite bateriju u prednji
dio punjača u utičnice za to namijenjene, sukladno s polaritetom. 
3. Uključite punjač izravno u strujnu utičnicu. 
4. Svjetlosno kazalo s natpisom "front" ukazuje na status baterija stavljenih
u prednji dio punjača, a svjetlosno kazalo s natpisom "back" ukazuje na
status baterija stavljenih u zadnji dio punjača, a svjetlosno kazalo na
prednjem odjeljku za baterije ukazuje na status baterije od 9V.
5. Odnosno svjetlosno kazalo se pali i time pokazuje da je punjenje
otpočelo. 
6. Kad se vrijeme punjenja završi, punjač automatski prestaje s procesom
punjenja. Svjetlosno kazalo se gasi, čime se ukazuje na to da je punjenje
gotovo, i da je punjač prešao na punjenje u cilju održavanja nivoa
napunjenosti. 
7. Kad rabite bateriju od 9V, odnosno svjetlosno kazalo će ostati upaljeno
čak i kad vrijeme punjenja istekne. 
8. Isključite punjač i uklonite bateriju iz punjača kad nije u uporabi. 
9. Isključite i ponovno uključite punjač nakon svakog i prije svakog novog
punjenja.

Vrijeme punjenja

Kapacitet

Vrijeme punjenja:*

AA / R06 / Mignon Ni-Cd 

800mAh

3 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

1300mAh

5 h 20

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2100mAh

8 h

AA / R06 / Mignon Ni-MH 

2300mAh

9 h

AAA / R03 / Micro Ni-Cd 

250mAh

2 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

700mAh

7 h 20

AAA / R03 / Micro Ni-MH 

900mAh

9 h 

9V Block / R22 / PP3 Ni-Cd

120mAh

8 h

9V Block / R22 / PP3 Ni-MH

170mAh

11 h

*Navedeno vrijeme punjenja važi za potpuno punjenje sasvim ispražnjenih baterija. 

VaÏne sigurnosne upute

Ovaj punjač radi samo sa punjivim nikl-kadmijskim (Ni-Cd) ili nikl-
metalhidridnim (Ni-MH) baterijama. Ne punite alkalinske niti salinske
baterije ; inače postoji rizik od eksplozije. 

Ne izlažite punjač kiši niti vlazi. Rabite isključivo u kući, da biste izbjegli
eventualnu opasnost od električnog udara ili požara. 

Ne izlažite toplini. 

Punjač ne trebaju rabiti djeca bez nadzora, niti invalidne osobe ako ih
invaliditet sprječava u rabljenju punjača sukladno sa sigurnosnim
preporukama. 

Djeca se moraju nadzirati cijelo vrijeme i time osigurati da se ne igraju sa
punjačem. 

Ne pokušavajte otvoriti punjač. Ako je punjač pretrpio udar, odnesite ga
nadležnom servisu za popravke. 

Isključite punjač iz struje ako nije u uporabi. 

Nikada ne rabite produžni kabel ili bilo kakav priključak koji nije
preporučen od strane proizvodjača, inače time možete dovesti do rizika
od požara, električnog udara ili povrjedjivanja osoba. 

Baterija sadržava kemikalije štetne po okoliš. Odlažite baterije propisno
na posebnim punktovima za odlaganje, ili ih vratite na mjesto gdje su
kupljene. 

Otpad od električnih proizvoda ne bi se trebao odlagati s otpadom iz
kućanstava. 

Molimo izvršite recikliranje ako postoje odgovarajući objekti. Provjerite
kod lokalnih tijela ili prodavaca na malo u smislu savjeta o recikliranju

Tehničke karakteristike

Punjač (Elektronski AAB04511)

Ulazni napon = 220-240V, 50Hz

Jačina struje punjenja = 285-320mA za AA / 115-130mA za AAA / 18-22mA

za 9V

Sigurnosni gumb za reguliranje vremena

Reviews: