UNIPRODO UNI TELESCOPE 06 User Manual Download Page 2

3

01.10.2019

3

4

5

6

7

8

9

DEUTSCH

ENGLISH

POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS

ITALIANO 

ESPAÑOL

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

PRODUKTNAME 

TELESKOP

PRODUCT NAME

TELESCOPE

NAZWA PRODUKTU

LUNETA

NÁZEV VÝROBKU 

TELESKOP

NOM DU PRODUIT 

TÉLESCOPE

NOME DEL PRODOTTO 

TELESCOPIO

NOMBRE DEL PRODUCTO 

TELESCOPIO

MODELL

UNI_TELESCOPE_06

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

DE

TECHNISCHE DATEN 

Parameter

Werte

Produktname

Teleskop

Modell

UNI_TELESCOPE_06

Blende [mm]

76

Brennweite

700

Sucher

5x24

Abmessungen [mm]

835x840x1530 (vertikal) 

Gewicht [kg]

3,70

a) 

Es ist verboten, unmittelbar oder durch die Linse 

auf die Lichtquelle zu schauen. Dies kann zu 

Augenschäden und epileptischen Anfällen führen.

b)  Es ist verboten, die Lupe an Orten mit direktem 

Sonnenlicht unbeaufsichtigt zu lassen, da dies 

eine Brandgefahr darstellt. Denken Sie nach 

Abschluss der Arbeit daran, die Linsenabdeckung 

zu schließen.

c)  Es ist verboten, den fokussierten Lichtstrahl 

auf Menschen oder Tiere zu richten. Dies kann 

Verbrennungen verursachen.

d)  Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, 

an denen Erschütterungen auftreten, um 

Augenschäden zu vermeiden.

NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Produkt ist zur Beobachtung von weit vom 

Benutzer entfernten Objekten sowie astronomischen 

Beobachtungen bestimmt. 

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

GERÄTEBESCHREIBUNG

1. Haupthalterung

2. Hilfsdrehgriff

3. Kippgriffschraube

4. Einstelldrehgriff

5. Okulartubus

6. Suchermutter

7. Sucherstütze

8. Sucher

9. Okular

10. Spannschraube

11. Lager

12. Kippgriff

13. Haupttubus

14.  Horizontale Verriegelungsschraube

15. Stativkopf

16. Stativ

17. Zubehörablage

MONTAGEANLEITUNG

ACHTUNG! 

Die Zeichnung von diesem 

Produkt  befindet  sich  auf  der  letzte  Seite  der 

Bedienungsanleitung S. 10. 

1. 

Packen Sie die Stativbeine [16] aus der Verpackung 

aus und ziehen Sie sie dann auf die entsprechende 

Länge. Verriegeln Sie sie in der gewünschten 

Position mit der Spannschraube (Abb. 1).

2.  Verbinden Sie die Stativbeine [16] mit dem 

Montagegestell [15] mit Hilfe von Flügelschrauben 

(Abb. 2A).

3.  Stellen Sie das zusammengeklappte Stativ [16] 

auf, befestigen Sie die Zubehörablage [17] mit 

Flügelschrauben (Abb. 3).

4.  Befestigen Sie den Kippgriff [12] mit den 

Kippgriffschrauben [3] am Haupttubus [13] (Abb. 

2B).

5.  Die Lager [11] am Haupttubus [13] lösen, 

den Haupttubus auf der Haupthalterung [1] 

montieren. Ziehen Sie die Lager [11] und die 

Spannschraube [10] wieder an (Abb. 2c,d).

6. 

Entfernen Sie die Suchmuttern [6], stecken Sie die 

Einbauschrauben in die Sucherstütze [7]. Ziehen 

Sie die Suchmuttern [6] an (Abb. 4a).

7. 

Das ausgewählte Okular auf das Okulartubus [5] 

aufsetzen und die Feststellschrauben anziehen 

(Abb. 4b).

OKULAR UND VERGRÖSSERUNG

Das Teleskop ist mit verschiedenen Okulartypen 

ausgestattet. Die Leistung jedes Okulars hängt von der 

Brennweite des Hauptspiegels ab.

ACHTUNG: 

Die  Explosionszeichnungen  von  diesem 

Produkt  befinden  sich  auf  den  letzten  Seiten  der 

Bedienungsanleitung S. 11. 

P= A

B

P. Teleskopvergrößerung

A. 

Brennweite des Hauptspiegels

B. 

Brennweite des Okulars

FUNKTIONEN UND ZUBEHÖR

1. 

Mondfilter - dient zur Zusammenarbeit mit dem 

Okular des Teleskops, reduziert die Lichtmenge, 

die durch das optische System durch die 

Polarisationsfilter gelangt.

2.  Aufrichtendes Okular - dient zum Erhöhen der 

Vergrößerung mit einem gegebenen Okular 

während Bodenbeobachtungen und stellt die 

korrekte Ausrichtung des Bildes des beobachteten 

Objekts wieder her.

 

Achtung: Linsen und Filter sind im Okular auf 

der dem Auge gegenüberliegenden Seite zu 

installieren.

REINIGUNG UND WARTUNG

a)  Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche 

ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.

b)  Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, 

kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter 

Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf.

c)  Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, 

staubfreies und fusselfreies Tuch.

d) 

Lagern Sie das Produkt an einem Ort, der keinen 

hohen oder niedrigen Temperaturen, Staub und 

chemischen Mitteln ausgesetzt ist.

Summary of Contents for UNI TELESCOPE 06

Page 1: ...TELESCOPE UNI_TELESCOPE_06 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...von diesem Produkt befindet sich auf der letzte Seite der Bedienungsanleitung S 10 1 Packen Sie die Stativbeine 16 aus der Verpackung aus und ziehen Sie sie dann auf die entsprechende L nge Verriegel...

Page 3: ...ures dust and or chemical agents DANE TECHNICZNE Opis parametru Warto parametru Nazwa produktu Luneta Model UNI_TELESCOPE_06 Apertura mm 76 Ogniskowa 700 Szukacz 5x24 Wymiary mm 835x840x1530 w pionie...

Page 4: ...Il est interdit de regarder directement et travers la lentille sur la source de lumi re Cela peut provoquer des l sions oculaires et des crises d pilepsie b Il est interdit de laisser la loupe sans su...

Page 5: ...di polvere non sfilacciante d Conservare il prodotto in un luogo non esposto alle alte o basse temperature alla polvere e agli agenti chimici DATOS T CNICOS Par metro Descripci n Par metro Valor Nomb...

Page 6: ...KL D N ZA ZEN ASSEMBLAGE DU PRODUIT MONTAGGIO DEL PRODOTTO MONTAJE DEL PRODUCTO d c b a a b 1 2 3 4 PRODUKTZEICHNUNGEN PRODUCT S VIEW RYSUNKI PRODUKTU N KRESY PRODUKTU SCH MAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZI...

Page 7: ...e spokojenost na ich z kazn k V p pad ot zek n s pros m kontaktujte na Notre but premier est votre satisfaction pour toute question contactez nous sur Nuestro objetivo principal es la satisfacci n de...

Reviews: