background image

13.03.2019

18

19

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

ES

IT

DATOS TÉCNICOS

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con 

la apariencia real del dispositivo.

¡ATENCIÓN!

 Lea todas las instrucciones e indicaciones 

de seguridad. La inobservancia de las advertencias e 

instrucciones al respecto puede provocar lesiones 

graves o incluso la muerte.

El  texto  en  alemán  corresponde  a  la  versión  original.  Los 

textos en otras lenguas son traducciones del original en 

alemán

2. SEGURIDAD

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad. 

Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a 

cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. 

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias 

y descripciones de este manual se refieren a Columpio de 

red.

2.1. USO DEL PRODUCTO CON SEGURIDAD

a)  En caso de duda sobre si el producto funciona 

correctamente  o  si  detectara  daños,  póngase  en 

contacto  con  el  servicio  de  atención  al  cliente  del 

fabricante.

b) 

El producto solamente puede ser reparado por el 

fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!

c) 

Compruebe regularmente el estado de las etiquetas 

de información de seguridad. Si las pegatinas fueran 

ilegibles, habrán de ser reemplazadas. 

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

Columpio de red

Modelo

UNI_SWING_01

Carga máxima [kg]

180

Dimensiones [mm]

1.050 × 1.430–1.875

Peso [kg]

4

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS 

INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE 

COMPRENDERLAS

d) 

Guarde las instrucciones para su uso posterior. En 

caso de que el producto sea transferido a terceros, 

el manual de instrucciones debe ser transferido 

también.

e) 

No debe utilizar el producto si se encuentra cansado, 

enfermo o bajo los efectos del alcohol, drogas 

o medicinas que limiten la capacidad de uso del 

producto.

f) 

No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas. 

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de 

las piezas móviles. 

g) 

Mientras  no  utilice  el  producto,  manténgalo  fuera 

del alcance de los niños y de personas que no estén 

familiarizadas con sus instrucciones de uso.

h)  Mantenga el producto en buenas condiciones. 

Compruebe antes de cada uso si se encuentra 

dañado. En caso de presentar daños, el producto 

debe ser reparado antes de ser utilizado. 

i) 

Las reparaciones y el mantenimiento del producto 

deben ser realizados por personal cualificado que 

utilice  únicamente  recambios  originales.  De  este 

modo se garantizará un uso seguro.

j) 

No sobrecargue el producto. Exceder el peso máximo 

permitido puede provocar daños en el producto.

k) 

¡ATENCIÓN! El producto no dispone de respaldo ni de 

cinturón de seguridad. 

l) 

El producto no es adecuado para niños menores de 3 

años.

m)  El producto debe ser montado y comprobado por 

una persona adulta.

n)  Utilice el producto correctamente montado. Un 

montaje incorrecto puede causar lesiones al usuario.

o) 

Las cuerdas, conectores, anillas y otros elementos 

de montaje deben ser comprobados para detectar 

daños provocados por la fricción, el estiramiento y el 

desgaste.

p) 

Para evitar accidentes, todas las partes del producto 

deben estar completas y sin daños.

q) 

No instale el producto sobre superficies duras como 

asfalto o cemento.

r) 

La zona bajo el producto debe quedar libre de 

elementos peligrosos que puedan causar lesiones 

graves.

s) 

No utilice el producto estando de pie sobre él.

t) 

No salte del producto mientras este se encuentre en 

movimiento.

u) 

No trence las cuerdas ni las enrolle en el soporte 

transversal.

v) 

Está prohibido trepar por cualquiera de los elementos 

del producto.

w)  No permita que se acerquen terceros a la zona de 

uso (zona de juego) del producto (incluidos niños y 

animales).

x) 

Supervise  a  los  niños  mientras  estén  utilizando 

el producto. Los niños pequeños, especialmente, 

pueden perder el equilibrio al utilizar el producto.

y) 

¡AVISO! Este producto está destinado exclusivamente 

al uso doméstico, se desaconseja su uso comercial.

z) 

Antes de cada uso, revise y apriete todos los tornillos, 

tuercas y nudos.

aa)  El producto no debe ser utilizado por más de una 

persona al mismo tiempo.

3. INSTRUCCIONES DE USO

El producto se utiliza para columpiar al usuario sentado 

sobre él con un movimiento pendular. Juguete móvil para 

uso casero.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

El producto cumple con las normas de seguridad 

vigentes.

Respetar las instrucciones de uso.

¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la 

atención sobre ciertas circunstancias (señal general 

de advertencia).

El producto no puede ser utilizado por niños de 

entre 0 y 3 años.

b) 

Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio, 

asciugare tutte le parti.

c) 

Conservare il prodotto in un luogo fresco e asciutto, 

al riparo dall'umidità e dai raggi diretti del sole.

d) 

Controllare regolarmente il prodotto per verificarne 

le prestazioni tecniche e gli eventuali danni.

e) 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.

Summary of Contents for UNI SWING 01

Page 1: ...TREE ROUND SWING UNI_SWING_01 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...weitergegeben werden sollte ist das Benutzerhandbuch mitzuliefern e Es ist verboten bzw untersagt das Produkt in einem Zustand der M digkeit Krankheit oder unter Einfluss von Alkohol Drogen oder Medi...

Page 3: ...zum Schwingen bzw Schaukeln des darauf sitzenden Benutzers geeignet und darf nur auf solche Weise benutzt werden Aktivit tsspielzeug f r den h uslichen Gebrauch F r alle Sch den bei nicht sachgem er...

Page 4: ...ce r The area underneath the product should be free from hazardous elements which may cause serious injury s Do not use the product while standing t Do not get off the product while it is in motion u...

Page 5: ...y czniki pier cienie i inne elementy mocowania nale y sprawdza pod k tem uszkodze w wyniku cierania rozci gania oraz zu ycia p Wszystkie cz ci produktu musz by kompletne i bez uszkodze aby unikn wypad...

Page 6: ...bezpe nosti pou v n mohou opravy a dr bu v robku prov d t pouze kvalifikovan osoby s pou it m origin ln ch n hradn ch d l j Nep et ujte za zen P ekro en maxim ln p pustn hmotnosti u ivatele m e v rob...

Page 7: ...des dommages sur celui ci veuillez communiquer avec le service client du fabricant b Seul le fabricant doit r parer le produit Ne tentez pas de r parer le produit par vous m me Description des param...

Page 8: ...s des cordes dans les trous des rabats puis dans les trous des tubes Une vis par connexion Pour faciliter l assemblage serrez tous les l ments la main jusqu ce que vous finissiez l assemblage puis ter...

Page 9: ...ra dalla tensione e dall abrasione p Tutte le parti del prodotto devono essere complete e non danneggiate al fine di evitare incidenti q Non installare il prodotto sopra superfici in calcestruzzo asfa...

Page 10: ...de uso h Mantenga el producto en buenas condiciones Compruebe antes de cada uso si se encuentra da ado En caso de presentar da os el producto debe ser reparado antes de ser utilizado i Las reparacione...

Page 11: ...etire la espuma protectora de los tubos 3 1 DESCRIPCI N DEL APARATO 2a Presione y conecte los extremos estrechos de los tubos con los extremos anchos Realice esta operaci n en todos los tubos 2b Cierr...

Page 12: ...ymalne obci enie Klasyfikacja wiekowa CZ N zev v robku Model Maxim ln nosnost Vhodn pro d ti ve v ku FR Nom du produit Mod le Capacit de charge maximale Classification par ge IT Nome del prodotto Mode...

Page 13: ...e spokojenost na ich z kazn k V p pad ot zek n s pros m kontaktujte na Notre but premier est votre satisfaction pour toute question contactez nous sur I nostro principale obiettivo la soddisfazione de...

Reviews: