![UnionSpecial BCE200 Original Instructions Manual Download Page 14](http://html.mh-extra.com/html/unionspecial/bce200/bce200_original-instructions-manual_843161014.webp)
14
OIL FLOW DIAGRAM
The oiling system consists of pressurized oil that is sent
to strategic areas internally throughout the machine that
require oil. First the oil travels from the oil chamber on the
rear of the machine into the oil pump and then into the oil
distributor (A) where it is sent to critical areas (B, C, D
and E). There are 2 oil return lines (G and H) in the lower
areas of the machine where the oil pump siphons oil
through the filters (P) and then into the oil chamber.
Oil when flowing properly can be seen in the oil sight
gauge.
The oil level should be maintained between the 2 white
lines in the oil chamber cover as seen in the oil sight
gauge. The oil level should be checked after the machine
has been running for several minutes. If a machine has
been sitting out of operation for a period of time the oil
may drain into the lower areas of the machine and will not
be seen in the oil sight gauge, this is the reason for
running the machine for several minutes before checking
the level.
NOTE: This does not include the initial set up ot the
machine as the oil is drained before shipment.
The oil filters can be accessed through the cover on the
back of the machine for inspection.
Oil is drained from the machine through the cover screw
that is marked DRAIN.
ÖLFLUSS-DIAGRAMM
Die Druckschmierung arbeitet mit Drucköl, das intern an die
strategisch wichtigen Stellen der Maschine, die Öl benötigen,
geleitet wird. Zuerst fließt das Öl von der Ölkammer an der
Hinterseite der Maschine in die Ölpumpe und dann in den
Druckölverteiler (A), wo es an die kritischen Bereiche (B, C, D
und E) geleitet wird. Es gibt 2 Ölrücklaufleitungen (G und H)
in den unteren Bereichen der Maschine, wo die Ölpumpe das Öl
durch die Filter (P) und anschließend in die Ölkammer beför-
dert.
Bei korrektem Ölfluss wird das Öl im Sichtglas angezeigt.
Der Ölstand sollte sich, wie im Sichtglas angezeigt, zwischen
den beiden weißen Linien im Ölkammerdeckel befinden. Der
Ölstand sollte nach mehrminütigem Lauf der Maschine kontrol-
liert werden. Falls die Maschine längere Zeit außer Betrieb war,
kann das Öl in die unteren Bereiche der Maschine fließen und
deshalb im Sichtglas nicht mehr angezeigt werden. Deshalb
sollte die Maschine einige Mintuen laufen, bevor der Ölstand
geprüft wird.
ANMERKUNG: Dies beinhaltet nicht die Erstinbetriebnahme
der Maschine, da das Öl vor dem Versand abgelassen wird.
Die Ölfilter sind durch eine Abdeckung an der Rückseite der
Maschine zur Inspektion zugänglich.
Das Öl kann durch die Ablassschraube, mit „DRAIN“ gekenn-
zeichnet, abgelassen werden.
Summary of Contents for BCE200
Page 15: ...15 ...
Page 17: ...17 ...
Page 27: ...27 ...
Page 32: ...32 ...
Page 36: ...36 ...
Page 38: ...38 ...
Page 40: ...40 ...
Page 42: ...42 ...
Page 44: ...44 ...
Page 46: ...46 ...
Page 48: ...48 ...
Page 50: ...50 ...
Page 52: ...52 ...
Page 54: ...54 ...
Page 56: ...56 ...
Page 58: ...58 ...
Page 60: ...60 ...
Page 62: ...62 ...
Page 64: ...64 ...
Page 66: ...66 ...
Page 68: ...68 ...
Page 70: ...70 ...
Page 72: ...72 ...
Page 74: ...74 ...
Page 76: ...76 ...
Page 78: ...78 ...
Page 80: ...80 ...
Page 82: ...82 ...
Page 84: ...84 ...
Page 86: ...86 ...
Page 88: ...88 ...
Page 90: ...90 ...
Page 95: ...95 NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN ...