background image

INHALT

STOPP! LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT BENUTZEN!

WARNHINWEISE

SICHERHEITSKODEX FÜR WASSERSPORT

Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers, die Bedienungsanleitung zu lesen und alle Benutzer in den sicheren Umgang mit diesen Produkten einzuweisen. 
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt aufpumpen und benutzen und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Wie bei 
jeder Sportart können Unachtsamkeit, Unerfahrenheit, Missbrauch oder Vernachlässigung der Ausrüstung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

Wassersport ist faszinierend und macht Spaß, birgt aber auch das Risiko von Verletzungen oder Tod. Um die Freude am Sport zu  erhöhen und die 
Risiken zu verringern, sollten Sie gesunden Menschenverstand walten lassen und die folgenden Regeln befolgen:

BEVOR SIE BEGINNEN

Machen Sie sich mit allen geltenden Gesetzen und örtlichen Vorschriften, den mit dem Sport verbundenen Risiken und der 

ordnungsgemäßen Benutzung des Produktes vertraut.

Machen Sie sich mit dem Gewässer vertraut.

Seien Sie vorsichtig und gehen Sie mit gesundem Menschenverstand vor.

Verwenden Sie das Produkt nicht näher als 3 Meter von Booten, Hafenanlagen oder anderen festen Hindernissen.
Versuchen Sie nicht, Saltos zu schlagen und lassen Sie dies auch nicht zu. Ein Aufprall auf den Kopf oder Nacken kann zu schweren 

Verletzungen, Lähmungen oder zum Tod führen.

Benutzen Sie das Produkt niemals im Dunkeln oder bei schlechten Lichtverhältnissen.

Benutzen Sie das Produkt niemals bei schlechtem Wetter, starkem Wind, Wellengang oder Blitzschlag.

Setzen Sie das Produkt nicht auf Land ein.

Benutzen Sie das Produkt nicht, ohne es angemessen zu befestigen.

Schwimmen Sie nicht unter dem Produkt.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie zwischen dem Ufer und dem Produkt schwimmen. Achten Sie auf möglichen Verkehr im 
Wasser oder andere Hindernisse. Vergewissern Sie sich, dass alle Benutzer schwimmen können und nicht erschöpft sind. Die 
Schwimmer sollten problemlos mehrere Minuten Wasser treten  und sich bei Erschöpfung für längere Zeit auf dem Rücken im Wasser 
treiben lassen können, damit sie sich erholen können. Erlauben Sie niemandem, der körperlich nicht dazu in der Lage ist, zum Modul 

zu schwimmen oder es zu verlassen.
Achten Sie stets darauf, dass der Bereich um das Produkt frei von versunkenen Baumstämmen, Steinen und Sandbänken ist. 

Erkundigen Sie sich vor dem Einsatz des Produktes über die örtlichen Wasserverhältnisse.
Erlauben Sie die Benutzung des Produkts nur unter angemessener Aufsicht. Sichern Sie das Produkt, wenn nicht im Einsatz, damit es 

unbefugten Dritten nicht zugänglich ist.

Machen Sie vom Modul keine Kopfsprünge ins Wasser, sofern nicht anders angegeben.

Nicht in Gewässern verwenden, in denen sich Tiere aufhalten, die eine Gefahr für den Menschen darstellen könnten.

Wenn das Produkt in Hallenbädern verwendet wird, achten Sie auf eine ausreichende Deckenhöhe über dem Becken.

Legen Sie Schmuck wie Ringe, Uhren oder andere scharfe Gegenstände ab, bevor Sie das Produkt nutzen.

IHRE AUSRÜSTUNG

Überprüfen Sie das gesamte Modul vor der Benutzung. Überprüfen Sie das Produkt auf fehlende, defekte oder abgenutzte Teile. Verwenden Sie das 
Produkt nicht, wenn Sie übermäßigen Verschleiß

 oder Schäden feststellen.

Überprüfen Sie vor jedem Einsatz den Luftdruck. Temperaturschwankungen oder andere Wettereinflüsse können zu Veränderungen des Luftdrucks 

führen. Das Modul in zu wenig oder zu stark aufgepumptem Zustand zu benutzen ist gefährlich und kann zu Schäden am Produkt führen, wodurch die 

Garantie erlischt.

Überprüfen Sie vor jedem Einsatz alle Anker und Anbauteile.

Tragen Sie stets eine Schwimmweste (PFD), wie von den Behörden im Einsatzgebiet vorgeschrieben.

WARNHINWEISE

WASSERSPORTARTEN BERGEN DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN ODER DES TODES. Befolgen Sie alle unten aufgeführten und in der 

Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen und Sicherheitshinweise, um die Risiken zu verringern:

Tragen Sie stets eine gut sitzende Schwimmweste (PFD), die von den  örtlichen Behö

rden, USCG TPE III, oder ISO usw. zugelassen ist.

Überschreiten Sie bei der Nutzung dieses Produkts niemals Ihr gewohntes Leistungsniveau.

Setzen Sie das Produkt niemals in flachem Wasser, in Ufernähe, Hafenanlagen oder an Pfählen ein und stets außerhalb des Bereichs von 

Wasserfahrzeugen oder anderen Hindernissen.

Machen Sie von diesem Produkt niemals einen Kopfsprung ins Wasser, sofern nicht anders angegeben, und bewegen Sie sich auf dem Produkt nie zu 

schnell.

Achten Sie stets darauf, dass es eine Aufsicht gibt, die sich um Ihre Sicherheit kümmert, unabhängig vom Alter der Benutzer.

Benutzen Sie das Produkt niemals unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen.

Achten Sie immer auf andere Teilnehmer, die das Produkt benutzen, um nicht nur Ihre eigene Sicherheit, sondern auch die der anderen Teilnehmer zu 

gewährleisten.

Beachten Sie die angebrachten Griffe und benutzen Sie diese nur mit Ihren Händen.
Schwimmen Sie niemals frei in der Nähe dieses Produkts, es sei denn, Sie möchten hinaufklettern – und schwimmen Sie unter keinen Umständen unter dem 

Produkt.

Prüfen Sie vor dem Einsatz des Moduls, ob die primäre Luftkammer mit 2,0 PSI (0,14 bar) gefüllt ist. Prüfen Sie, ob alle Sekundärkammern des Produkts auf 

5,0 PSI (0,345 bar) gefüllt sind.

Überschreiten Sie nicht die für dieses Produkt festgelegte Gewichtskapazität von 250 kg.

Die maximale Anzahl von zwei (2) Benutzern darf nicht überschritten werden.

Setzen Sie keinen Bereich mehr als 120 kg Druck aus.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung vollständig durch.

SEITE 

4

Summary of Contents for 3273409

Page 1: ...DECKUNG FÜR ZWISCHENRAUM 1 REPARATUR SET 1 NOTWENDIGE MINDESTWASSERTIEFE 1 12meter BEFESTIGUNGSPUNKTE 2 GEWICHT 39kg LUFTDRUCK 2 0psi 0 14bar LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE DAS PRODUKT BENUTZEN SEITE1 Art Nr 3273409 Deutsche Version ab Seite 1 english version from page 10 ...

Page 2: ... 3 PUMPENSCHLAUCH EINSETZEN UND SICHERN SCHRITT 4 MODUL AUFPUMPEN SCHRITT 5 PRÜFEN DASS DAS MODUL DEN EMPFOHLENEN LUFTDRUCK ERREICHT HAT SIEHE PSI ANGABE NEBEN DEM VENTIL NICHT ZU STARK AUFPUMPEN SCHRITT 6 KAPPE IN KORREKTER VERSCHLUSSPOSITION ANBRINGEN KONTROLLIEREN SIE DEN EMPFOHLENEN LUFTDRUCK ANGABE NEBEN DEM VENTIL ZWEIMAL SEITE2 ...

Page 3: ...RCH DIE VERBINDUNGSSCHNALLE ZIEHEN SCHRITT 2 GURTBAND STRAFF ZIEHEN SCHRITT 3 GURTBAND DURCH DIE RÜCKSEITE DER SCHNALLE ZIEHEN SCHRITT 4 GURTBAND STRAFF ZIEHEN SCHRITT 5 KLETTVERSCHLUSS VERBINDEN SCHRITT 6 VORGANG FÜR JEDES GURTBAND WIEDERHOLEN SEITE3 ...

Page 4: ...sprünge ins Wasser sofern nicht anders angegeben Nicht in Gewässern verwenden in denen sich Tiere aufhalten die eine Gefahr für den Menschen darstellen könnten Wenn das Produkt in Hallenbädern verwendet wird achten Sie auf eine ausreichende Deckenhöhe über dem Becken Legen Sie Schmuck wie Ringe Uhren oder andere scharfe Gegenstände ab bevor Sie das Produkt nutzen IHRE AUSRÜSTUNG Überprüfen Sie das...

Page 5: ...cken und zusammenbauen erklären Sie sich damit einverstanden 1 an die unten aufgeführten Bedingungen gebunden zu sein und 2 von jedem der dieses Produkt benutzt zu verlangen dass er an diese Bedingungen gebunden ist Wenn Sie nicht bereit sind sich an diese Bedingungen zu halten dann geben Sie dieses Produkt bitte vor dem Gebrauch gegen volle Rückerstattung zurück RISIKOÜBERNAHME Die Benutzung dies...

Page 6: ...n WARTUNGSHINWEISE UND PFLEGE 1 Auch wenn Ihr Produkt schon mit einem UV Schutzmittel behandelt wurde wird es bei langfristiger Einwirkung von Sonnenlicht beschädigt Tragen Sie regelmäßig ein PVC sicheres UV Schutzmittel auf die Oberfläche des Moduls auf um die Lebensdauer Ihres Produkts zu verlängern Solange das Produkt im Einsatz ist muss monatlich Schutzmittel aufgetragen werden WENN SIE DIES N...

Page 7: ...mpen in der Sonne Schäden durch unsachgemäße Handhabung und Lagerung Schäden durch den Einsatz in Wellen oder Küstenbruch und Schäden die durch andere Ursachen als Material und Verarbeitungsfehler verursacht wurden 5 Diese Garantie erlischt wenn an einem Teil des Moduls eine nicht autorisierte Reparatur Änderung oder Modifikation vorgenommen wurde Die Genehmigung hierfür muss schriftlich von Union...

Page 8: ...SEITE8 LAGERUNG FALTANLEITUNG IN DIE HÄLFTE FALTEN MIT DEM ROLLEN VON EINER SEITE BEGINNEN WEITERROLLEN FERTIG 1 2 3 4 ...

Page 9: ...ukt z B von einem Sprungbrett o ä und springen Sie nicht vom Produkt auf andere Gegenstände Schwimmen unter dem Produkt ist nicht erlaubt Nicht im Dunkeln benutzen Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz dass das Produkt korrekt verankert ist Nicht bei starker Strömung oder starkem Wind benutzen Verwenden Sie das Produkt niemals bei starkem Wind oder in unruhigen Gewässern und bei Gewitter Nehmen Si...

Page 10: ...dthxHeight 610cmx183cmx42cm LengthxWidthxHeight MOORING BUNGEE S x2 CONNECTION COVER x1 REPAIR KIT x1 MINIMUM WATER DEPTH 3 6 Ft In 1 12m Meters ANCHOR POINTS x2 WEIGHT WORKING PRESSURE 2 0psi 0 14bar 86lbs 39kg READ THIS OWNER S MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT PG1 ...

Page 11: ...VALVE IS CLOSED STEP 3 INSERT AND SECURE PUMP END STEP 4 INFLATE FEATURE STEP 5 CHECK FEATURE HAS REACHED RECOMMENDED PSI SEE PSI CALLOUT NEAR VALVE DO NOT OVER INFLATE STEP 6 SECURE CAP BACK IN PROPER CLOSED POSITION DOUBLE CHECK RECOMMENDED PSI LOCATED NEXT TO VALVE PG2 ...

Page 12: ...P 1 THREAD WEBBING THROUGH CONNECTION BUCKLE STEP 2 PULL WEBBING TIGHT STEP 3 LOOP WEBBING THROUGH THE BACK OF THE BUCKLE STEP 4 PULL WEBBING TIGHT STEP 5 ENGAGE VELCRO CONNECTION STEP 6 REPEAT PROCESS FOR EACH WEBBING STRAP PG3 ...

Page 13: ... in water where there are animals that could pose a threat to humans If product is used in indoor pools always ensure adequate ceiling height overhead Always remove personal items such as rings watches or other sharp objects before use YOUR EQUIPMENT Check all equipment prior to use Inspect this item for missing defective or worn parts Never use the product if excessive wear or damage are detected...

Page 14: ...o be bound to the terms set forth below and 2 to require anyone using this product to be bound by such terms If you are unwilling to be bound by these terms return this product before use for a full refund ASSUMPTION OF RISK Use of this product and any of its components involves certain inherent risks dangers and hazards which can result in serious personal injury and death In using the product yo...

Page 15: ...eated with UV protectant long term exposure to sunlight will damage the product Regularly apply a PVC safe UV protectant to the exposed surface of the tube to ensure the life of your product Monthly application while the product is in use is required NOT DOING THIS WILL VOID THE WARRANTY 2 WARNING Certain products especially petroleum based solvents cleaners and protectants such as Armor All can d...

Page 16: ... sun exposure or seam failure due to over inflation in the sun damage caused by improper handling and storage damage caused by use in waves or shore break and damage caused by anything other than defects in materials and workmanship 5 This warranty is voided if any unauthorized repair change or modification has been made to any part of the equipment Authorization for such must come in writing from...

Page 17: ...PG8 STORAGE FOLDINGINSTRUCTIONS FOLDINTOHALF BEGINROLLINGFROMONESIDE CONTINUEROLLING DONE 1 2 3 4 ...

Page 18: ...not jump onto the product from other objects e g from a springboard or similar and do not jump from the product onto other objects Swimming under the product is not permitted Do not use in the dark Ensure correct anchoring of the product before use Do not use in strong currents or winds Never use the product in strong winds unsettle waters and thunderstorms Remove the product from the water and se...

Reviews: