background image

www.unilite.co.uk

MTB-5300

CARACTÉRISTIQUES

• 

LED COB ultra lumineuse de 5300 lumens 50W 6500K

• 

Hybride - rechargeable et alimenté sur secteur

• 

Prend jusqu’à 20V 6.0Ah batteries de Milwaukee, De Walt, Makita & 

Metabo - 4 adaptateurs inclus

• 

Construction en nylon très résistant

• 

Poignée en caoutchouc facile à transporter

• 

Support/base rotatif à 180° avec trous pour trépied/aimant

• 

Couvercle sécurisé du compartiment des piles (remarque : des piles 

plus grandes de 6 Ah peuvent devoir être utilisées sans couvercle)

• 

Commutation automatique du secteur à la batterie en cas de panne 

de courant (si une batterie est installée) pour plus de sécurité

• 

2A USB PowerBank - fonctionne avec n’importe quelle batterie 

installée

• 

4 x indicateurs de niveau de batterie et de charge

• 

Livré avec un câble d’alimentation/chargeur robuste 24 V 2,7 A 

H05RN-F de 5 mètres (comprend des adaptateurs UK, EU, US et AU)

• 

Batterie Unilite 14,8 V 5,2 Ah disponible à l’achat séparément 

(REMARQUE : seule la batterie Unilite peut être chargée via la lampe) 

BATTERIE Non incluse, outil seul

POIDS 1250g

DIMENSIONS L 238 x H 257 x P 181 mm

CONSEILS & INFORMATIONS IMPORTANTES !

• Les  LED  deviennent  chaudes  lorsqu’elles  sont  allumées  ;  ne  touchez  pas  et  ne 

placez jamais face vers le bas sur une surface – risque d’incendie ! Même une fois 

la lampe éteinte, NE LA PLACEZ PAS face vers le bas car la LED/lentille restera 

chaude/chaude pendant un certain temps.

• Ne regardez pas directement la LED.

• Ne pas utiliser en plein soleil ou dans des conditions de températures extrêmes 

(inférieures à -10°C ou supérieures à 40°C).

• N’utilisez pas l’appareil s’il présente des dommages visibles.

• Faites  attention  lorsque  vous  utilisez  le  câble  d’alimentation,  vérifiez  toujours 

d’abord  qu’il  n’est  pas  endommagé.  N’utilisez  que  le  cordon  d’alimentation 

fourni avec la lampe ou des dommages peuvent survenir en raison de tensions 

différentes. Ne débranchez jamais le cordon d’alimentation de la prise secteur avec 

les mains mouillées et n’essayez pas de le retirer en tirant sur le cordon, saisissez 

toujours la fiche.

• Les enfants de moins de 12 ans ne doivent utiliser le produit que sous la surveillance 

d’un adulte.

• Ne pas ouvrir, démonter ou tenter de modifier le produit ; cela annulera la garantie 

et peut être dangereux. Une mauvaise utilisation ou modification n’est pas couverte 

par la garantie.

• Veillez à ne pas laisser la lentille entrer en contact avec des objets durs/pointus, des 

dommages/rayures aux lentilles affecteront le rendement lumineux.

• Ce produit est résistant à l’eau selon IPX5 - NE PAS IMMERGER. Si le produit a été 

soumis à une humidité/eau excessive, la garantie peut être annulée.

• Ce  produit  bénéficie  d’une  garantie  standard  de  1  an  (ou  étendue  à  2  ans  une 

fois enregistré en ligne sur WWW.UNILITE.CO.UK/WARRANTY) contre les défauts 

de fabrication et les défauts, à compter de la date à laquelle vous avez reçu votre 

article.  Elle  ne  couvre  pas  l’usure  normale,  les  modifications,  les  dommages 

accidentels ou le mauvais entretien. Les garanties Unilite ne couvrent pas les fuites 

de piles ou l’utilisation de piles, de câbles d’alimentation et de câbles inappropriés 

qui peuvent causer des dommages.

• Ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères normales. Il doit être éliminé 

par l’intermédiaire d’un centre d’élimination d’appareils électriques agréé ou 

auprès de votre déchetterie locale.

• Veuillez recycler les emballages de manière responsable.

• Conservez ces instructions pour référence future ou pour les possesseurs ultérieurs.
CONSEILS GÉNÉRAUX SUR LA BATTERIE

• Les piles rechargeables neuves atteindront leur pleine performance après quelques 

cycles complets de charge et de décharge.

• Pour conserver les piles rechargeables dans des conditions optimales, elles doivent 

être rechargées tous les 3 à 6 mois, surtout si elles ne sont pas utilisées pendant 

une longue période.

• Chargez toujours complètement les batteries avant de les ranger.

• Protégez toujours les batteries au lithium de la chaleur, de la lumière intense du 

soleil, du feu, de l’eau et de l’humidité – danger d’explosion !

• Si une batterie est endommagée, des liquides peuvent fuir. ÉVITER tout contact 

car cela peut entraîner une irritation de la peau et/ou des brûlures. En cas de 

contact avec la peau, rincer abondamment à l’eau. Si l’irritation persiste, consulter 

un médecin. Consultez immédiatement un médecin si le liquide de la batterie au 

lithium entre en contact avec les yeux.

ANSI FL1 Standard

HAUT

5300

Lumen

95 M

2.5 H

MOYEN

2750

Lumen

53 M

4 H

FAIBLE

1350

Lumen

38 M

8 H

ÉCO

650

Lumen

22 M

16 H

MISE EN PLACE DE LA BATTERIE

TRÈS  IMPORTANT  :  lors  du  changement  d’une  pile,  ne  posez  JAMAIS 

la  lampe  face  vers  le  bas  sur  l’objectif,  faites  plutôt  pivoter  la  lumière 

à  180  degrés  sur  son  support  de  manière  à  ce  qu’elle  soit  à  l’envers  et 

changez la pile sous cet angle.  
*AVERTISSEMENT* PLACER LA LAMPE VERS LE BAS SI LA LENTILLE 

EST CHAUDE CAUSERA DES DOMMAGES ET PEUT PROVOQUER UN 

INCENDIE !
Assurez-vous  toujours  d’utiliser  le  bon  adaptateur  pour  la  marque  de 

batterie de l’outil électrique que vous utilisez. Ne forcez jamais le mauvais 

adaptateur sur une autre marque de batterie. Cela causera des dommages 

et annulera toute garantie.
Le couvercle du compartiment de la batterie offre une protection contre 

la poussière et l’étanchéité IP65, mais avec certaines batteries 6Ah plus 

grandes,  le  couvercle  peut  ne  pas  convenir,  veuillez  donc  noter  que  le 

niveau d’étanchéité ne sera pas aussi élevé. 
CÂBLE D’ALIMENTATION

Le câble d’alimentation 24V 2.7A peut alimenter le MTB-5300 en tant que 

lampe secteur sans aucune batterie installée. Le voyant vert de niveau de 

batterie de 25 % s’allume par défaut, mais peut être ignoré.
Ce cordon d’alimentation fournira également de l’énergie au port de la 

banque d’alimentation pour permettre à d’autres appareils de se charger 

tout en utilisant la lampe, encore une fois sans qu’une batterie ait besoin 

d’être installée.
Le cordon d’alimentation peut également servir de chargeur - CEPENDANT, 

cela n’est possible que pour la batterie Unilite 14,8 V 5,2 Ah. Ce cordon 

d’alimentation ne chargera aucune autre marque de batterie. Les autres 

marques de batteries devront être chargées de la manière habituelle pour 

cette marque. 

REMARQUE : ces autonomies sont basées sur l’utilisation de la batterie Unilite 

14,8 V 5,2 Ah. Les durées d’exécution avec d’autres batteries varient.

FONCTIONNEMENT DE LA LUMIÈRE

Appuyez sur l’interrupteur circulaire Marche/Arrêt à l’arrière de l’appareil, 

continuez  d’appuyer  pour  obtenir  la  puissance  lumineuse  souhaitée 

à partir des 4 réglages de luminosité, comme indiqué par la rangée 

inférieure de voyants verts.

Commutateur  de  mémoire  -  S’il  est  laissé  sur  ON  dans  n’importe  quel 

MODE  pendant  plus  de  5  secondes,  la  prochaine  pression  s’éteindra. 

Appuyez ensuite sur ON pour revenir au dernier MODE utilisé.

Bouton ON / OFF

Sortie Powerbank

Port de câble 

d’alimentation

Couvercle du 

compartiment de la 

batterie

French

Summary of Contents for MTB-5300

Page 1: ...t must be disposed of via an authorised electrical appliance disposal centre or at your local waste disposal unit Please recycle packaging responsibly Keep these instructions for future reference or f...

Page 2: ...Entsorgung muss ber eine autorisierte Elektroger te Entsorgungsstelle oder ber die rtliche Abfallentsorgungsstelle erfolgen Bitte recyceln Sie die Verpackung verantwortungsvoll Bewahren Sie diese Anl...

Page 3: ...ycler les emballages de mani re responsable Conservez ces instructions pour r f rence future ou pour les possesseurs ult rieurs CONSEILS G N RAUX SUR LA BATTERIE Les piles rechargeables neuves atteind...

Page 4: ...cale di smaltimento dei rifiuti Si prega di riciclare l imballaggio in modo responsabile Conservare queste istruzioni per consultazioni future o per successivi possessori CONSIGLI GENERALI SULLA BATTE...

Page 5: ...naci n de residuos local Por favor recicle los envases de forma responsable Guarde estas instrucciones para referencia futura o para posteriores poseedores CONSEJOS GENERALES SOBRE LA BATER A Las bate...

Page 6: ...utoryzowanym punkcie utylizacji urz dze elektrycznych lub w lokalnym zak adzie utylizacji odpad w Prosimy o odpowiedzialny recykling opakowa Zachowaj niniejsz instrukcj do wykorzystania w przysz o ci...

Page 7: ...Bank 4 5 H05RN F 24 2 7 Unilite 14 8 5 2 Unilite 1250 238 x 257 x 181 10 C 40 C 12 IPX5 1 2 WWW UNILITE CO UK WARRANTY Unilite 3 6 ANSI FL1 5300 Lumen 95 M 2 5 H 2750 Lumen 53 M 4 H 1350 Lumen 38 M 8...

Reviews: