Uniflame GTC1205WHL-C Owner'S Manual Download Page 19

Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.

page 

  AVERTISSEMENT: Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de 

main des articles ou matières capables d’éteindre le feu. En cas de 

feu de graisse ou d’huile, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau. 

Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffer le feu avec de la terre, du 

sable ou du bicarbonate de soude.

,ES FLAMBÏES SOUDAINES SONT NORMALES ET SE PRODUISENT RÏGULIÒREMENT LORSQUE VOUS CUISEZ DE

la viande au barbecue et donnent un goût unique à vos grillades. 

De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et de créer une 

situation dangereuse pour vous et votre barbecue.
Important

: Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d’une accumulation de résidus 

de graisse au fond du barbecue.

%N CAS DE FEU DE GRAISSE FERMEZ LE COUVERCLE %4 RÏGLEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR

sur « ARRÊT   »

ET LAISSEZ LA GRAISSE SE CONSUMER COMPLÒTEMENT 0RENEZ GARDE LORSQUE VOUS

OUVREZ LE COUVERCLE AFIN DÏVITER DE VOUS BRßLER EN CASE DE RETOUR DE FLAMBÏE SOUDAINE

Quelques conseils pour de meilleures grillades et afin d’assurer 
la pérennité du barbecue

 0OUR DEXCELLENTES RECETTES ET DES BONS CONSEILS VEUILLEZ CONSULTER NOTRE SITE RECIPES

uniflame.com.

2.  Pour des conseils sur la cuisson des aliments : http://www.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/

Barbecue_Food_Safety/

 5TILISEZ LA GRILLE DE CUISSON SUPÏRIEURE GRILLE DE RÏCHAUFFAGE  AFIN DE MAINTENIR AU CHAUD LES

ALIMENTS QUE VOUS VENEZ DE CUIRE GRILLER DU PAIN OU CUIRE DES ALIMENTS DÏLICATS DANS DES

pochettes de papier d’aluminium.

 5TILISEZ LE BRßLEUR LATÏRAL DE CET APPAREIL EN TANT QUE CUISINIÒRE ORDINAIRE POUR FAIRE BOUILLIR

sauter ou frire les aliments.

 0OUR ÏVITER QUE LES ALIMENTS NE COLLENT AUX GRILLES VAPORISEZ OU APPLIQUEZ UNE COUCHE DHUILE

végétale sur les surfaces de cuisson avant d’allumer le barbecue.

 0OUR RÏDUIRE LES FEUX DE GRAISSE VEILLEZ Ì CE QUE LE BARBECUE DEMEURE PROPRE UTILISEZ DE LA

VIANDE MINCE DÏCOUPEZ LE GRAS  ET ÏVITEZ DE CUIRE Ì DE TRÒS HAUTES TEMPÏRATURES

 0LACEZ LES ALIMENTS DÏLICATS TELS QUE LE POISSON ET LES LÏGUMES DANS DU PAPIER DALUMINIUM ET

PLACEZLES SUR LA GRILLE DE CUISSON SUPÏRIEURE GRILLE DE RÏCHAUFFAGE

 

  AVERTISSEMENT: Ne jamais recouvrir complètement la zone de 

cuisson avec du papier d’aluminium.

 0OUR ÏVITER QUE LES ALIMENTS NE PERDENT LEUR JUS UTILISEZ DES PINCES DE CUISINE Ì LONG MANCHE

OU DES SPATULES AU LIEU DE FOURCHETTES ET RETOURNEZ LES ALIMENTS UNE SEULE FOIS PENDANT LA

cuisson.

 ,ORS DUNE CUISSON DIRECTE RÏGLEZ LES BRßLEURS SUR DIFFÏRENTS NIVEAUX AFIN QUE LES ALIMENTS

puissent être cuits à différentes températures internes dans la même tranche de temps.

 ,ORS DUNE CUISSON INDIRECTE POUR LES RÙTIS ET LES GROSSES TRANCHES DE VIANDE PLACEZ LA

VIANDE SUR UNE GRILLE DE CUISSON Ì LINTÏRIEUR DUN BAC MÏTALLIQUE ROBUSTE 0LACEZ LE BAC SUR

les brûleurs qui ne sont pas allumés.

11.  Faites un essai en utilisant des bacs métalliques remplis d’eau pour réduire les feux de 

GRAISSE ET CUIRE LES VIANDES TRÒS JUTEUSES !VANT DALLUMER LE BARBECUE RETIREZ LES GRILLES DE
CUISSON ET PLACEZ UN BAC DEAU ROBUSTE ET PEU PROFOND DIRECTEMENT SUR LES DIFFUSEURS DE
CHALEUR 2EMPLISSEZLE Ì MOITIÏ DEAU DE JUS DE FRUITS OU DE TOUT AUTRE LIQUIDE AROMATISÏ
2EMETTEZ EN PLACE LES GRILLES DE CUISSON ET PLACEZ LES ALIMENTS AUDESSUS DU BAC REMPLI DE

liquide.

 2EHAUSSEZ LE GOßT DES ALIMENTS EN LES PLA ANT DANS DES POCHETTES DALUMINIUM OU DANS DES

FUMOIRS AVEC DES COPEAUX DE BOIS 3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DES COPEAUX DE BOIS

13.  Les tournebroches, les paniers à gril, les broches verticales à volailles et autres accessoires 

peuvent améliorer la cuisson, réduire le temps de cuisson et faciliter le nettoyage.

 .ETTOYEZ LES GRILLES DE CUISSON ET LES AUTRES GRILLES APRÒS CHAQUE UTILISATION EN UTILISANT UNE

BROSSE DE BARBECUE DE BONNE QUALITÏ CON UE POUR LE TYPE DE MATÏRIAU DE VOTRE GRILLE 0ORTEZ
DES GANTS DE PROTECTION ET RETIREZ DOUCEMENT LES RÏSIDUS DEMEURÏS SUR LES GRILLES PENDANT

qu’elles sont encore chaudes.

 !PRÒS CHAQUE UTILISATION LAISSEZ LE BARBECUE REFROIDIR %NSUITE PROTÏGEZ LES GRILLES DE CUISSON

PROPRES EN LES ENDUISANT DUNE FINE COUCHE DHUILE Ì FRITURE VIDEZ LE BAC RÏCUPÏRATEUR DE
GRAISSES ESSUYEZ LES SURFACES EXTERNES DU BARBECUE EN UTILISANT UN PRODUIT DE NETTOYAGE
DE CUISINE ADÏQUAT ET PROTÏGEZ CES SURFACES EN RECOUVRANT LE BARBECUE AVEC UNE HOUSSE DE

bonne qualité suffisamment grande pour ce type de barbecue.

 2EGARDEZ LES PROGRAMMES TÏLÏVISÏS CONSACRÏS Ì LA CUISSON AU BARBECUE OU ACHETEZ DES

livres de cuisine sur le même thème pour des conseils utiles supplémentaires comme par 
exemple :  

Un barbecue au gaz est idéal pour réchauffer des parts de pizza. Réglez les brûleurs sur 
une flamme basse et placez les parts de pizza directement sur la grille de cuisson ayant été 
auparavant préchauffée. Fermez le couvercle et laissez-les cuire jusqu’à ce que le fromage 
commence à faire des bulles.

Nettoyage et entretien

  Attention:

  1.  Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue 

est complètement froid et après avoir fermé et débranché la 

bouteille de propane.

  2.  NE placez aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La 

chaleur extrême endommagera le fini de la pièce.

Avis

1.  N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le 

barbecue.

2.  N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du 

barbecue.

Nettoyage des surfaces du barbecue

 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR

« ARRÊT   »

ET RETIREZ LA BOUTEILLE DE

PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w !TTENDEZ QUE LE

barbecue ait complètement refroidi (environ 45 minutes). 

 %SSUYEZ LES SURFACES DU BARBECUE AVEC UN LIQUIDE Ì VAISSELLE DOUX OU DU BICARBONATE DE

soude mélangé avec de l’eau.

 0OUR LES TÊCHES CORIACES UTILISEZ UN DÏGRAISSANT AU CITRON ET UNE BROSSE DE NETTOYAGE EN

nylon.

 2INCEZ Ì LEAU

Nettoyage du brûleur

 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR

« ARRÊT   »

ET RETIREZ LA BOUTEILLE DE

PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w !TTENDEZ QUE LE

barbecue ait complètement refroidi (environ 45 minutes). 

 2ETIREZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR ET LE PAREVENT
 2ETIREZ LES GRILLES DE CUISSON ET LE DIFFUSEUR DE CHALEUR
 $ÏCONNECTEZ LE FIL DE LALLUMEUR SELON LE CAS
 2ETIREZ LE BRßLEUR
 .ETTOYEZ LES RÏSIDUS DE NOURRITURE ET LA SALETÏ DE LA SURFACE DU BRßLEUR
 .ETTOYEZ LENTRÏE DU BRßLEUR AVEC UN PETIT GOUPILLON OU DE LAIR COMPRIMÏ
 .ETTOYEZ LES ORIFICES BOUCHÏS AVEC UN FIL MÏTALLIQUE UN TROMBONE OUVERT PAR EXEMPLE
 6ÏRIFIEZ LE BRßLEUR AFIN DE VOUS ASSURER QUIL NEST PAS ENDOMMAGÏ FISSURES OU TROUS  %N

CAS DE DÏTÏRIORATIONS REMPLACEZLE PAR UN BRßLEUR NEUF

 2ÏINSTALLEZ LE BRßLEUR #ONNECTEZ Ì NOUVEAU LALLUMEUR SELON LE CAS  REMETTEZ EN PLACE LE

pare-vent et le bouton de commande du régulateur.

 2EMETTEZ EN PLACE LE DIFFUSEUR DE CHALEUR ET LA GRILLE DE CUISSON
 2EBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i "RANCHER LA BOUTEILLE DE

propane ».

 %FFECTUEZ LE TEST DÏTANCHÏITÏ AFIN DE VOUS ASSURER QUE LE RACCORD NE PRÏSENTE PAS DE FUITE

Avant le remisage

 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR

« ARRÊT   »

ET RETIREZ LA BOUTEILLE DE

propane en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane ».  

 .ETTOYEZ TOUTES LES SURFACES DU BARBECUE
 0OUR AIDER Ì LUTTER CONTRE LA ROUILLE APPLIQUEZ UNE LÏGÒRE COUCHE DHUILE DE CUISSON SUR LES

brûleurs. 

 2EMISEZ LE BARBECUE Ì LINTÏRIEUR DÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE REPORTEZVOUS

AU CHAPITRE i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w ET LAISSEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE Ì
L%84³2)%52

 0LACEZ LE CAPUCHON PROTECTEUR SUR LA BOUTEILLE DE PROPANE ET ENTREPOSEZ LA BOUTEILLE Ì

l’extérieur dans un endroit largement aéré et à l’abri des rayons direct du soleil.

 3I VOUS REMISEZ LE BARBECUE Ì LEXTÏRIEUR COUVREZ LE BARBECUE AVEC UNE HOUSSE DE BARBECUE

pour la protéger des intempéries.

Enregistrement de l’appareil

0OUR BÏNÏFICIER PLUS RAPIDEMENT DU SERVICE OFFERT PAR LA GARANTIE VEUILLEZ ENREGISTRER CET ARTICLE
IMMÏDIATEMENT SUR LE SITE INTERNET WWWBLUERHINOCOM OU APPELEZ LE 

Garantie limitée

La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“le fabricant”) garantit cet article au premier 
acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de matériau et de fabrication 
pendant un (1) an à partir de la date d’achat si cet article est monté et utilisé conformément aux 
instructions fournies. Le fabricant vous demandera sans doute une preuve raisonnable d’achat 

DATÏE VEUILLEZ DONC CONSERVER VOTRE FACTURE OU VOTRE RE U #ETTE GARANTIE LIMITÏE SE LIMITERA Ì LA

réparation ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses par le fabricant 

LORS DE CONDITIONS DUTILISATION ET DENTRETIEN NORMALES !VANT DE RENVOYER UNE PIÒCE CONTACTEZ

le service à la clientèle du fabricant (Customer Service Department). Si le fabricant confirme le 
défaut de fabrication et approuve la réclamation, ce dernier remplacera gratuitement les dites 

PIÒCES 3I VOUS DEVEZ RENVOYER DES PIÒCES DÏFECTUEUSES LES PIÒCES DEVRONT ÐTRE EXPÏDIÏS PORT

payé. Le fabricant s’engage à renvoyer les pièces à l’acheteur port-payé 
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout 
accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise 
installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie limitée 
ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de décoloration, 
de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l’article.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie 
expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Le fabricant désavoue toute garantie 
couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et 
distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’adaptation à un usage 

PARTICULIER ,% &!"2)#!.4 $³#,).% ³'!,%-%.4 4/54% '!2!.4)% )-0,)#)4% 9 #/-02)3 4/54%
'!2!.4)% $% #/--%2#)!"),)4³ %4 $!$!04!4)/. ° 5. 53!'% 0!24)#5,)%2 ,% &!"2)#!.4
.% 0/522! ´42% 4%.5 2%30/.3!",% 0!2 ,!#(%4%52 /5 5. 4)%23 0/52 4/53 $³'®43
%4 $/--!'%3 0!24)#5,)%23 ).$)2%#43 05.)4)&3 /5 #/.3³#54)&3 $E PLUS LE FABRICANT

désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas de défaut 
de fabrication causés par un tiers.
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il 
est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne 
permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la 
limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous.
Le fabricant ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les 
responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le 
remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité du 
fabricant.
Blue Rhino Sourcing, Inc 

7INSTON3ALEM .ORTH #AROLINA  ³TATS5NIS
 

Nettoyage et entretien (suite)

Fonctionnement

Ce barbecue a été conçu afin de fonctionner avec 
une bouteille de propane jetable (DOT 39) d’une livre 

APPROX  G  DE  PO  CM  OU  PO

 

 CM  DE HAUTEUR SOIT  OU  ONCES 2EPORTEZ

vous à l’illustration 1.

NE PAS TENTER DE REMPLIR UNE BOUTEILLE DE 
PROPANE 1 LB. (14,1 ou 16,4 onces)!

Brancher la bouteille de propane

Utilisez uniquement des bouteilles marquées  

« Propane ».

Remarque: Du givre risque de se former sur certaines 
bouteilles 1 lb. (approx. 450 g) lorsqu’elles sont vides.

 !SSUREZVOUS QUE LE BOUTON DE COMMANDE DU

régulateur est réglé sur « ARRÊT   »

 2EPORTEZ

vous à l’illustration 2.

 ,UBRIFIEZ LE FILETAGE DU BOUTON DE COMMANDE DU

régulateur avec de la vaseline. Faites correspondre 
le filetage de la bouteille de propane à celui du 
bouton de commande du régulateur.

 )NSÏREZ PUIS TOURNEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE DANS LE

sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle 
soit correctement ajustée. SERRER UNIQUEMENT 
À LA MAIN. Faites attention à ne pas fausser le 

FILETAGE EN TENTANT DE VISSER LA BOUTEILLE 2EPORTEZ

vous à l’illustration 3.

 !SSUREZVOUS QUE LE RACCORD NE PRÏSENTE PAS DE

fuite en effectuant un test d’étanchéité en vous 
reportant au paragraphe « Rechercher une fuite 
potentielle ».

Débrancher la bouteille de propane

 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR

« ARRÊT   »

 2EPORTEZVOUS Ì LILLUSTRATION 

 4OURNEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE DANS LE SENS

inverse à celui des aiguilles d’une montre jusqu’à 

CE QUELLE SOIT DESSERRÏE 2EPORTEZVOUS Ì

l’illustration 4.

 %NTREPOSEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE DANS UN ENDROIT

adéquat en suivant les instructions figurant sur la 
bouteille.

Rechercher une fuite potentielle

Raccordement du brûleur

 !SSUREZVOUS QUE LE BOUTON DE COMMANDE DU

régulateur est correctement raccordé au brûleur.

2EMARQUE 5NE FOIS LÏCROU EN LAITON SERRÏ TOURNEZ

le 1/4 à 1/2 tour supplémentaire. Le régulateur 

DEVRAIT POUVOIR TOURNER Ì ª MÐME LORSQUE

l’écrou est serré.

3I LE BARBECUE A ÏTÏ ASSEMBLÏ POUR VOUS VÏRIFIEZ

visuellement le branchement au niveau du brûleur 
et du régulateur avec son bouton de commande 
(voir illustration 4). 

  AVERTISSEMENT: Si vous ne vérifiez 

pas ce raccord et ne respectez pas ces 

instructions, vous risquez de provoquer 

un incendie ou une explosion pouvant 

entraîner des dégâts matériels, des 

blessures graves voire la mort.

2.  Si le brûleur et le régulateur avec son bouton de 

commande ne s’imbriquent pas correctement ou 

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS VEUILLEZ APPELER NOTRE
SERVICE Ì LA CLIENTÒLE AU 

Raccordement de la bouteille et du tuyau de gaz

 0RÏPAREZ UNE SOLUTION DENVIRON  ML DESTINÏE Ì

détecter les fuites en mélangeant un volume de 
liquide à vaisselle et 3 volumes d’eau.

 6ÏRIFIEZ QUE LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR

du barbecue est sur « ARRÊT   »

 2EPORTEZVOUS Ì

l’illustration 2.

 ° LAIDE DUNE CUILLÒRE OU DUNE GOURDE VERSEZ

quelques gouttes de la solution sur tous points de 
raccord indiqués par un « X » (voir Illustrations 5).

A 3I DES BULLES APPARAISSENT RETIREZ LA BOUTEILLE

DE PROPANE PUIS REBRANCHEZLA EN VOUS ASSURANT

que le raccord est étanche.

  b.  Si des bulles persistent après plusieurs 

TENTATIVES DÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN

suivant les instructions « Débrancher la bouteille 

DE PROPANE w ET APPELEZ NOTRE SERVICE Ì LA
CLIENTÒLE AU 

  c.  Si le raccord ne présente pas de bulles, le 

RACCORD EST ÏTANCHE %SSUYEZ LA SOLUTION ET
PASSEZ Ì LÏTAPE SUIVANTE

Summary of Contents for GTC1205WHL-C

Page 1: ...OR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Made from 75 Bagasse Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration...

Page 2: ...stop a leak disconnect the LP gas supply Call our customer care at 1 800 762 1142 a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear...

Page 3: ...5 22 129 17 Wind Guard 55 22 130 18 Side Handle 55 22 131 19 Lock 20 Leg Support 2 55 22 132 21 Grease Cup Support 55 22 133 22 Grease Cup 55 22 134 23 Slide 55 22 135 24 Side Shelf 25 Tool Holder 26...

Page 4: ...scratch or damage any surface finishes s 7HEN APPLICABLE TIGHTEN ALL HARDWARE CONNECTIONS BY HAND first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware while being cautious not to o...

Page 5: ...return to place of purchase page no 5 5 Attach Heat Plate Supports B x 4 D x 2 E x 4 F x 4 G x 4 6 Unfold Grill Note Always open legs completely and secure in place before lighting 7 Insert Heat Plat...

Page 6: ...GTC1205WHL C Assembly Instructions continued 10 Lock Lid Note Lid must be locked before transporting Unlock Lid Note Always unlock and open lid before lighting 11 Fold Side Shelf Unfold Side Shelf 9 I...

Page 7: ...not return to place of purchase page no 12 Fold Grill Note Always fold side shelf and lock lid before folding cart Unfold Grill Note Always lock lid before unfolding cart Note Always open legs comple...

Page 8: ...tinguish with water Use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or baking soda Flare ups are a part of cooking meats on a grill and adds to the unique flavor of grilling Exces...

Page 9: ...Winston Salem North Carolina USA Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life 1 For great recipes and tips visit recipes uniflame com 2 For food safety tips visit http www fsis usda gov Fact_Sheets...

Page 10: ...tank e Perform a leak check per Checking for Leaks instructions in the owner s manual f Light grill per Lighting Instructions instructions in the owner s manual Irregular flame pattern flame does not...

Page 11: ...ucre sans danger pour l environnement AVERTISSEMENT POUR VOTRE S CURIT 1 Ne pas utiliser ni entreposer d essence ou de liquides pr sentant des vapeurs inflammables dans le voisinage de cet appareil ou...

Page 12: ...oute fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion Il est obligatoire de suivre toutes les proc dures de d tection de fuite avant d utiliser cet appareil Afin d viter tout risque d inc...

Page 13: ...l espace de cuisson avec du papier d aluminium Les consignes ci dessus doivent tre strictement respect es et le non respect de ces consignes risque de provoquer des d g ts mat riels ou d entra ner des...

Page 14: ...rface ne doit pas tre dure afin d viter de rayer ou d endommager le fini de l appareil s ORSQUE N CESSAIRE SERREZ TOUTE LES FIXATIONS ET LA VISSERIE EN PREMIER 5NE FOIS L TAPE TERMIN E SERREZ LES COMP...

Page 15: ...pports du diffuseur de chaleur B x 4 D x 2 E x 4 F x 4 G x 4 6 Pour d plier le barbecue Remarque 6EILLEZ TOUJOURS OUVRIR COMPL TEMENT LES PIEDS DU BARBECUE ET LES verrouiller en place avant d allumer...

Page 16: ...ROUILLER LE COUVERCLE AVANT DE TRANSPORTER LE barbecue Pour d verrouiller le couvercle Remarque SSUREZ VOUS DE TOUJOURS D VERROUILLER LE COUVERCLE ET LE LAISSER OUVERT avant d allumer le barbecue 11 P...

Page 17: ...Z VOUS DE TOUJOURS VERROUILLER LE COUVERCLE AVANT DE PLIER LE CHARIOT DU BARBECUE Pour d plier le barbecue Remarque SSUREZ VOUS DE TOUJOURS VERROUILLER LE COUVERCLE AVANT DE D PLIER LE CHARIOT DU BARB...

Page 18: ...ne sont pas bouch s par des insectes et leurs nids et nettoyez les si n cessaire Si la tubulure du br leur est bouch e ceci risque de provoquer un feu sous le barbecue Attention Toute tentative d allu...

Page 19: ...ne pi ce quelle qu elle soit du barbecue Nettoyage des surfaces du barbecue 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU R GULATEUR SUR ARR T ET RETIREZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i BRANC...

Page 20: ...T EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i 2ECHERCHER UNE FUITE potentielle du manuel d utilisation F LLUMEZ LE BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i LLUMER LE BARBECUE w DU MANUEL d utilisation Flamme irr guli...

Reviews: