Uniflame GBT904W-C Owner'S Manual Download Page 19

Barbecue d’e

xtérieur au 

propane, modèle 

nº GBT904W-C

Pour toute 

assistance, appeler 

le 1.800.762.1142. 

Ne pas 

retourner au 

point de 

vente.

DANGER

 

En cas d’odeur de gaz : 

 

1. F

ermer le robinet de gaz alimentant l’appareil.

 

2.  Éteindre toute flamme.

 

3.  Ouvrir le couverc

le.

 

4.  Si l’odeur persiste,

 contacter immédiatement le fournisseur de 

bouteilles de gaz ou les pompiers. 

  Ce barbecue doit être utilisé uniquement à l’e

xtérieur et ne doit pas être 

utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace c

los.

  Ce barbecue N’est P

AS destiné à un usage commercial.

  Il ne s’agit en aucun cas d’un barbecue de table! P

ar conséquent, ne jamais 

placer ce barbecue sur une table quelconque.

  Ce barbecue doit être utilisé uniquement avec du propane liquide (PL).

 Toute 

utilisation de gaz naturel avec ce barbecue ou tentative de conversion au 

gaz naturel de ce barbecue est dangereuse et rendra la garantie nulle et 

non avenue.

  Caractéristiques du propane (PL) :

a.  Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas 

manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les dangers 

encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au propane.

b.  Le propane est un gaz inflammable qui risque d’e

xploser sous pression. 

Le propane qui risque d’exploser sous pression,

 est plus lourd que l’air, se 

dépose et demeure au sol.

c.  Le propane à l’état naturel est inodore.

 Pour votre sécurité,

 un odorisant 

ayant l’odeur de choux av

ariés a été ajouté.

d. T

out contact du propane avec la peau risque d’entraîner des brûlures.

  Il est nécessaire de brancher une bouteille de propane pour f

aire 

fonctionner le barbecue. Seules les bouteilles mar

quées « propane » 

peuvent être utilisées.

  La bouteille de propane doit être f

abriquée, mar

quée et mise en service 

conformément à la 

Réglementation sur les bouteilles de gaz de pétrole 

liquéfié établie par le Ministère des transports des États-Unis (DOT) ou 

répondre à la Norme nationale canadienne CAN/CSA-B339 sur les bouteilles,

 

sphères et tubes destinés au transport des marchandises dangereuses et la 

commission.

  La bouteille de propane doit être placée et homologuée afin de f

aciliter 

l’extraction des v

apeurs de gaz.

  Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être 

dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur de bouteilles de 

propane avant de l’utiliser

.

  Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou 

brutalement!

  Les bouteilles de propane doivent être stockées à l’e

xtérieur, hors de portée 

des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment,

 un garage 

ou dans tout autre lieu fermé. Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être 

entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51,6°C 

(125°F)!

  Ne jamais essayer de raccorder ce barbecue au circuit de propane d’une 

tente-caravane,

 autocaravane ou de votre maison.

 

  Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à 

proximité de cet appareil.

  La prise d’alcool,

 de médicaments ou de drogues risque de nuire à 

l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en toute 

sécurité.

  Ne jamais utiliser de charbon de bois,

 de liquide allume-barbecue, de 

pierres de lave, d’essence,

 de kérosène ou d’alcool avec ce barbecue.

  Votre barbecue a été vérifié en usine afin de s’assurer que les raccords 

ne présentent aucune fuite. Vérifier à nouveau tous les raccords car il est 

possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.

  Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été 

assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.

  Ne pas utiliser le barbecue en cas de fuite de gaz.

 Toute fuite de gaz risque 

de provoquer un incendie ou une e

xplosion.

  Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite av

ant 

d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’e

xplosion 

lorsque l’on recherche une fuite :

a.  Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un essai 

d’étanchéité avant d’allumer le barbecue à chaque fois que la bouteille 

de gaz est branchée afin de l’utiliser.

b.  Ne pas utiliser ni laisser de sources d’ignition à proximité du barbecue 

lorsque l’on recherche une fuite. Interdiction de fumer

.

c.  Effectuer le test d’étanchéité en plein air

, dans un emplacement bien 

aéré.

d.  Ne pas utiliser d’allumettes,

 de briquets ou de flamme nue afin de 

rechercher une fuite.

e.  Ne pas utiliser le barbecue av

ant d’avoir réparé toutes les fuites. 

S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, débrancher la bouteille de 

propane. Contacter notre ser

vice à la clientèle,

 un réparateur d’appareils à 

gaz ou votre fournisseur de bouteilles de propane.

  Ne pas utiliser le barbecue en présence de v

apeurs et d’émanations 

explosives.

 Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure dégagée 

et dépourvue de matières combustibles,

 d’essence et d’autres liquides et 

vapeurs inflammables.

  S’assurer que toute surf

ace et matière combustible se trouve toujours à 

une distance minimum de 53 cm (21 po.) du barbecue. NE P

AS utiliser ce 

barbecue sous un abri, une structure suspendue ou en saillie ou à proximité 

de toute construction combustible non protégée.

  Il est primordial que le compartiment de la commande du barbecue,

 les 

brûleurs et les orifices permettant la circulation de l’air demeurent propres. 

Vérifier le barbecue avant chaque utilisation.

  Ne modifier en aucune f

açon le barbecue. 

  Ne pas utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT assemblé 

et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées. 

  Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.

  Utiliser uniquement le régulateur fourni.

 Toute pièce de rechange doit être 

celle spécifiée par le fabricant.

  Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global 

Sourcing, Inc.

 L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse et 

entraînera l’annulation de la garantie. 

  Ne pas utiliser cet appareil av

ant de lire le chapitre « Fonctionnement » de 

ce manuel.

  Ne pas toucher les pièces métalliques du barbecue av

ant qu’il n’ait 

complètement refroidi (attendre environ 45 minutes) afin de ne pas se 

brûler à moins de porter des vêtements de protection (gants, maniques,

 

attirail de barbecue, etc.).

  Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un véhicule 

récréatif.

  Lors de la cuisson,

 conserver toujours à portée de main des artic

les ou 

matières capables d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse,

 ne pas tenter 

d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un e

xtincteur à poudre BC ou étouffer 

le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate de soude.

 Ne pas utiliser le barbecue par grand vent.

  Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer

.

  Ne jamais laisser un barbecue allumé sans sur

veillance surtout si des 

enfants ou des animaux domestiques et de compagnie se trouvent à 

proximité.

  Ne pas essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé.

 Laisser le 

barbecue refroidir avant de le déplacer ou de le remiser

.

  Le remisage du barbecue à l’intérieur est autorisé seulement si la bouteille 

a été débranchée et retirée de l’appareil et correctement entreposée à 

l’extérieur

.

  Veiller à toujours ouvrir le couverc

le du barbecue lentement et avec 

précaution en portant un gant de protection ou une manique car la chaleur 

et la vapeur piégées à l’intérieur risquent de gravement vous brûler

.

  Ne pas tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou de 

débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le 

barbecue est allumé

  Débrancher la bouteille lorsqu’elle n’est pas utilisée.

  Placer toujours le barbecue sur une surf

ace plane, dure et non combustible.

 

Il est déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du bitume.

  Ne pas utiliser cet appareil directement sur une terrasse en bois.

  Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours loin 

du barbecue lorsqu’il est chaud.

  Ne pas utiliser le barbecue pour se chauffer ou pour cuisiner à l’intérieur

Des émanations TOXIQUES peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

  Après une période de remisage ou si le barbecue n’a pas été utilisé pour 

une certaine période, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite et que les brûleurs ne 

sont pas bouchés. 

  Le f

ait de ne pas maintenir le couvercle ouvert lors de l’allumage des 

brûleurs du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes afin que le gaz se 

dissipe au cas où le barbecue ne s’allume pas, risque de pro

voquer un 

retour de flammes explosif.

  Lorsque l’on n’utilise pas le barbecue,

 fermer l’alimentation du gaz au 

niveau de la bouteille.

  Ne jamais utiliser le barbecue sans avoir installé auparav

ant la plaque 

chauffante.

  Veiller à toujours utiliser un thermomètre à viande afin de s’assurer que la 

nourriture est cuite à une température adéquate.

  Porter des gants de protection pour assembler cet artic

le. 

  Ne pas forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute 

blessure et éviter d’endommager cet article.

  Ne jamais recouvrir la zone de cuisson avec du papier d’aluminium.

  Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non-

respect de ces consignes risque de provoquer  des dégâts matériels ou 

d’entraîner des blessures graves voire la mort.

 DANGER: 

  Le non-respect des avis de danger

, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de pro

voquer un incendie ou une 

explosion et d’entraîner des dégâts matériels,

 des blessures graves voire la mort. 

 AVER

TISSEMENT: 

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

1.  Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides présentant des 

vapeurs inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre 

appareil.

2.  Ne pas entreposer une bouteille de propane de rechange dans le 

voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.

DANGER

 

Ne jamais laisser un barbecue allumé sans surveillance.

Summary of Contents for GBT904W-C

Page 1: ...uture reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure...

Page 2: ...ces at least 21 inches 53 cm away from the grill at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions It is essential to keep the...

Page 3: ...Washer 6 Zinc Plated 10 pcs K Pin 5 x 30 Zinc Plated 2 pcs L Cotter Pin 1 4 x 30 Steel 2 pcs Tools Required for Assembly Not Included 2 Phillips Head Screwdriver 1 pc 4 1 8 11 16 Parts List 1 Lid Han...

Page 4: ...onnections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need 1 Leak Detecti...

Page 5: ...1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 5 8 Attach Lid K x 2 L x 2 6 Attach Legs B x 4 E x 4 G x 4 J x 4 7 Attach Heat Reflector Burner Wind Guard and Regulator Control Valve C...

Page 6: ...904W C Assembly Instructions continued 10 Lock Lid Unlock Lid 11 Fold Up Legs Note Always lock lid before folding legs Unfold Legs Note Always open legs completely and are secured in place before ligh...

Page 7: ...Lubricate the threads of the regulator valve with petroleum jelly insert the gas tank into the regulator valve and hand tighten firmly Figure 1b 3 Test for leaks Checking for Leaks Burner Connection...

Page 8: ...ce or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to...

Page 9: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 9...

Page 10: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBT904W C...

Page 11: ...Barbecue d ext rieur au propane mod le n GBT904W C...

Page 12: ...le br leur La flamme s teint Vent fort ou bourrasques Pr sentez l avant du barbecue face au vent ou augmentez la hauteur de la flamme La bouteille de propane est presque vide Remplacez la bouteille d...

Page 13: ...icant vous demandera sans doute une preuve raisonnable d achat dat e veuillez donc conserver votre facture ou votre re u Cette garantie limit e se limitera la r paration ou au remplacement de pi ces a...

Page 14: ...ll Reportez vous l illustration 3 5 R glez le bouton de r glage sur LOW minimum 6 Fixez une allumette la tige d allumage fournie afin d allumer manuellement le br leur Acc dez au br leur par le trou s...

Page 15: ...le couvercle 11 Repliez les pieds Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de replier les pieds D pliez les pieds Remarque Assurez vous de toujours ouvrir compl tement les pied...

Page 16: ...s retourner au point de vente page 5 8 Fixez le couvercle K x 2 L x 2 6 Fixez les pieds B x 4 E x 4 G x 4 J x 4 7 Fixez le r flecteur de chaleur le br leur le chapeau de protection anti vent et la sou...

Page 17: ...serrez toute les fixations et la visserie en premier puis une fois l tape termin e serrez les compl tement Suivez toutes les tapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectue...

Page 18: ...vanis e 5 x 30 2 pcs L Goupille fendue Acier 1 4 x 30 2 pcs Outils requis pour l assemblage non fournis Tournevis cruciforme Phillips n 2 1 pc 4 1 8 11 16 Liste des pi ces 1 Poign e du couvercle 55 09...

Page 19: ...autres liquides et vapeurs inflammables S assurer que toute surface et mati re combustible se trouve toujours une distance minimum de 53 cm 21 po du barbecue NE PAS utiliser ce barbecue sous un abri u...

Page 20: ...la norme ANSI Z223 1 NFPA 54 le Code d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 ou le Code de stockage et de manipulation du propane B149 2 ou la norme pour v hicules r cr atifs ANSI A 119...

Reviews: