background image

Parrilla de gas propano para exteriores, modelo no. GBT1111W

Instrucciones de armado

1

NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LUGAR DE 

COMPRA. 

Si necesita ayuda llame, sin cargo, al 

1.800.762.1142.

 Por 

FAVOR TENGA A MANO SU MANUAL Y EL MODEL NO DE LA UNIDAD
PARA REFERENCIA

Nota

 %L NÞMERO DEL MODELO SE ENCUENTRA EN LA PARTE

TRASERA O LATERAL DE LA PARRILLA

Para facilitar el armado:

s %VITE LA PÏRDIDA DE COMPONENTES PEQUE×OS O ELEMENTOS DE

FERRETERÓA ARMANDO EL PRODUCTO EN UN LUGAR DE PISO PLANO SIN
ABERTURAS NI HENDIJAS

s $ESPEJE UN ÉREA SUFICIENTEMENTE GRANDE PARA COLOCAR LA

TORNILLERÓA Y TODOS LOS COMPONENTES QUE SEA SUAVE PARA NO
RASGU×AR O DA×AR EL ACABADO DE LAS SUPERFICIES

s #UANDO CORRESPONDA APRIETE PRIMERO A MANO TODAS LAS

CONEXIONES DE TORNILLERÓA #UANDO HAYA COMPLETADO ESTE PASO
APRIETE A FONDO TODA LA TORNILLERÓA TENIENDO CUIDADO DE NO APRETAR
EXCESIVAMENTE PARA NO DA×AR LAS SUPERFICIES O LAS ROSCAS DE LOS
TORNILLOS

s 3IGA TODOS LOS PASOS EN EL ORDEN INDICADO PARA ARMAR

DEBIDAMENTE ESTA UNIDAD

Para terminar el armado de la unidad necesitará:

s UNA   SOLUCIØN PARA DETECCIØN DE FUGAS ,AS INSTRUCCIONES

SOBRE CØMO PREPARAR ESTA SOLUCIØN SE ENCUENTRAN EN LA SECCIØN
h)NSTRUCCIONES DE OPERACIØNv

s UN   TANQUE DE PROPANO DE  ONZAS O UN   TANQUE DE

 ONZAS  LIBRA Ø APROX  G 

4IEMPO DE ARMADO ESTIMADO  MINUTOS

4

Fije el seguro y las bisagras inferiores

B

x 2

C

x 4

G

x 2

(

x 4

J

x 4

L

x 4

M

x 4

3

Fije la manija de la tapa y las bisagras superiores

C

x 4

(

x 4

I

x 2

J

x 4

K

x 2

L

x 6

M

x 4

N

x 2

2

Fije la placa de marca

A

x 2

F

x 2

Summary of Contents for GBT1111W

Page 1: ...IS MANUAL TO HIM OR HER TO READ AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance inst...

Page 2: ...stop a leak disconnect the LP gas supply Call our customer care at 1 800 762 1142 a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction is 36 inches 91 4 cm Do not use this applia...

Page 3: ... 12 2 13 1 5 4 17 21 9 19 18 14 15 10 7 11 20 16 9 10 11 12 22 21 22 6 8 3 N Lock Washer ICKEL Plated PCS Pin X Nickel Plated PCS P Cotter Pin X LACK PCS Tools Required for Assembly Not Included 0HILLIPS EAD 3CREWDRIVER PC Hardware A 3CREW X Nickel 0LATED 0HILLIPS 4RUSS EAD PCS B 3CREW X Nickel 0LATED 0HILLIPS 4RUSS EAD PCS C 3CREW X Nickel 0LATED 0HILLIPS 4RUSS EAD PCS D 3CREW X Nickel 0LATED 0HI...

Page 4: ...AGE ANY SURFACE FINISHES s 7HEN APPLICABLE TIGHTEN ALL HARDWARE CONNECTIONS BY HAND FIRST NCE THE STEP IS COMPLETED GO BACK AND FULLY TIGHTEN ALL HARDWARE WHILE BEING CAUTIOUS NOT TO OVER TIGHTEN TO AVOID DAMAGING SURFACES OR STRIPPING HARDWARE s OLLOW ALL STEPS IN ORDER TO PROPERLY ASSEMBLE YOUR PRODUCT 4O COMPLETE ASSEMBLY YOU WILL NEED s EAK ETECTION 3OLUTION NSTRUCTIONS ON HOW TO MAKE SOLUTION...

Page 5: ...chase For great recipes and tips visit recipes uniflame com PAGE NO 5 Attach Side Handles and Heat Plate Supports I x 4 K x 4 L x 4 N x 4 6 Attach Legs D x 4 I x 4 K x 4 N x 4 8 Attach Lid x 2 P x 2 7 Attach Heat Shield Burner Wind Guard and Regulator Control Valve x 1 ...

Page 6: ... OTE ID MUST BE LOCKED BEFORE TRANSPORTING Unlocking Lid OTE LWAYS UNLOCK AND OPEN LID BEFORE LIGHTING 10 Insert Heat Plate and Cooking Grid 12 Fold Legs OTE ID MUST BE LOCKED BEFORE FOLDING LEGS Unfold Legs OTE LWAYS OPEN LEGS COMPLETELY AND SECURE IN PLACE BEFORE LIGHTING 9 Insert Warming Rack ...

Page 7: ... closed may cause an explosion AKE SURE ALL LABELS PACKAGING AND PROTECTIVE FILMS HAVE BEEN REMOVED FROM THE GRILL PEN LID DURING LIGHING AKE SURE THERE ARE NO OBSTRUCTIONS OF AIRFLOW TO THE GAS UNIT 3PIDERS AND INSECTS CAN NEST WITHIN AND CLOG THE BURNER VENTURI TUBE AT THE ORIFICE ONNECT 0 GAS TANK PER h ONNECT 0 AS 4ANKv INSTRUCTIONS 4HE REGULATOR CONTROL KNOB MUST BE IN THE h v POSITION IGURE ...

Page 8: ...ND TIPS VISIT RECIPES UNIFLAME COM OR FOOD SAFETY TIPS VISIT HTTP WWW FSIS USDA GOV ACT 3HEETS ARBECUE OOD 3AFETY 5SE THE UPPER COOKING GRID WARMING RACK FOR KEEPING COOKED FOOD WARM TOASTING BREADS OR COOKING DELICATE FOODS IN ALUMINUM FOIL POUCHES 5SE THE SIDE BURNER OF THIS APPLIANCE LIKE A NORMAL KITCHEN RANGE FOR BOILING SAUTÏING OR FRYING 4O KEEP FOOD FROM STICKING TO THE GRIDS SPRAY OR COAT...

Page 9: ...GAS TANK C 7AIT MINUTE D TTACH 0 GAS TANK E 0ERFORM A LEAK CHECK PER h HECKING FOR EAKSv INSTRUCTIONS IN THE OWNER S manual F IGHT GRILL PER h IGHTING NSTRUCTIONSv INSTRUCTIONS IN THE OWNER S MANUAL Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports PER CLEANING INSTRUCTION ON WWW BLUERHINO COM Flame is yellow or orange EW BU...

Page 10: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBT1111W ...

Page 11: ...A OTRA PERSONA ENTRÏGUELE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores FUERA DE CUALQUIER RECINTO Hecho con 75 de bagazo de caña subproducto de la caña de azúcar respetuoso del medio ambiente ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 Una instalación ajuste alteración reparación o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños a la propiedad 2 Le...

Page 12: ...s las fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a nuestro servicio de atención al cliente al 1 800 762 1142 a un técnico o a su proveedor de propano local No utilice el equipo en una atmósfera explosiva Mantenga la zona de la parrilla libre de materiales combustibles gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable El espacio mínimo entre los l...

Page 13: ...oporte de la placa de DISTRIBUCIØN DE CALOR 11 3OPORTE DE PATA 12 3OPORTE DE PATA 13 Carcasa 14 2ESGUARDO CONTRA VIENTO 15 Regulador y perilla de control 16 1UEMADOR 17 Protector contra el calor 18 Seguro 19 0ATA IZQUIERDA 20 Pata derecha 21 0IE 22 0IE 6IENE ENSAMBLADO Despiece 12 2 13 1 5 4 17 21 9 Elementos de ferretería A Tornillo IQUELADO DE CABEZA 0HILLIPS ABOMBADA X PZS B Tornillo IQUELADO D...

Page 14: ...ERFICIES s UANDO CORRESPONDA APRIETE PRIMERO A MANO TODAS LAS CONEXIONES DE TORNILLERÓA UANDO HAYA COMPLETADO ESTE PASO APRIETE A FONDO TODA LA TORNILLERÓA TENIENDO CUIDADO DE NO APRETAR EXCESIVAMENTE PARA NO DA AR LAS SUPERFICIES O LAS ROSCAS DE LOS TORNILLOS s 3IGA TODOS LOS PASOS EN EL ORDEN INDICADO PARA ARMAR DEBIDAMENTE ESTA UNIDAD Para terminar el armado de la unidad necesitará s UNA SOLUCI...

Page 15: ...e recipes uniflame com página 5 Fije las manijas laterales y los soportes de la placa de distribución de calor I x 4 K x 4 L x 4 N x 4 6 Fije las patas D x 4 I x 4 K x 4 N x 4 8 Fije la tapa x 2 P x 2 7 Fije el protector contra el calor el quemador el resguardo contra el viento y el regulador con su perilla de control x 1 ...

Page 16: ...ota 3IEMPRE ABRA EL SEGURO DE LA TAPA LEVANTE LA TAPA Y DÏJELA ABIERTA ANTES DE ENCENDER LA PARRILLA 10 Coloque la placa de distribución de calor y la rejilla de cocción 12 Para doblar las patas Nota IERRE SIEMPRE LA TAPA ANTES DE DOBLAR LAS PATAS Para desdoblar las patas Nota BRA SIEMPRE LAS PATAS COMPLETAMENTE Y VERIFIQUE QUE HAN QUEDADO ASEGURADAS EN SU LUGAR ANTES DE ENCENDER LA UNIDAD 9 Coloq...

Page 17: ...CUERDO CON LAS INSTRUCCIONES h ESCONECTAR EL TANQUE DE GAS PROPANO LÓQUIDOv Y GUÉRDELO EN UN LUGAR APROPIADO Control de las llamaradas Precaución No se pueden apagar fuegos de grasa cerrando la tapa s O USE AGUA EN UNA LLAMARADA DE GRASA STO PUEDE OCASIONAR el salpique de la grasa y causar serias quemaduras lesiones personales y otros daños En caso de fuego de grasa gire la perilla de control del ...

Page 18: ... LA ACUMULACIØN DE GRASA EN EL FONDO DE LA PARRILLA 3I SE PRESENTA UNA LLAMARADA DE GRASA CIERRE LA TAPA DE LA PARRILLA 9 GIRE LA PERILLA DE CONTROL DEL REGULADOR A LA POSICIØN h 0 v HASTA QUE TODA LA GRASA SE HAYA QUEMADO UANDO ABRA LA TAPA TENGA CUIDADO PUES REPENTINAMENTE PUEDE PRESENTARSE OTRA LLAMARADA Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la par...

Page 19: ...LACIØN DEFECTUOSA O MANTENIMIENTO O SERVICIO INAPROPIADO O FALLA EN LA REALIZACIØN DE MANTENIMIENTO NORMAL Y RUTINARIO COMO SE PRESCRIBE EN ESTE MANUAL DEL USUARIO DEMÉS LA GARANTÓA LIMITADA NO CUBRE DA OS AL TERMINADO DE LA UNIDAD TALES COMO RASGU OS ABOLLADURAS DESCOLORIDOS OXIDACIONES Y OTROS DA OS CAUSADOS POR LA INTEMPERIE DESPUÏS DE LA COMPRA DE LA UNIDAD STA GARANTÓA LIMITADA REEMPLAZA CUAL...

Page 20: ...LA SIGUENDO LAS INSTRUCCIONES h NCENDIDOv DEL MANUAL DEL USUARIO Falta de uniformidad en la llama la llama no cubre toda la longitud del quemador AS BOCAS DEL QUEMADOR ESTÉN ATASCADAS U OBSTRUIDAS IMPIE LAS BOCAS DEL QUEMADOR SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES ENCONTRADAS EN EL SITIO WWW BLUERHINO COM La llama es de color amarillo o naranja 0UEDE QUE EL NUEVO QUEMADOR TENGA ACEITES RESIDUALES DEL PROCESO...

Reviews: