Uniflame GBC920W1 Owner'S Manual Download Page 17

Parrilla de 

gas propano 

para exteriores,

 modelo 

no. GBC920W1 

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

Para obtener 

excelentes 

recetas y 

sugerencias, visite 

recipes.uniflame.com

8.  Limpie puertos que se encuentren obstruidos,

 usando un alambre firme (tal como un 

sujetapa

peles abierto).

9.  Inspeccione el quemador para verificar si tiene daños (grietas o perforaciones).

 Si encuentra 

daños, sustitúy

alo con un nuevo quemador.

10.  V

uelva a instalar el quemador, verificando que los orificios de la válvula de gas quedan 

colocados correctamente dentro de la entrada del quemador (venturi). También verifique la 

posición del electrodo de chispa.

11. V

uelva a colocar la placa de calentamiento y la parrilla de cocción.

12. Ha

ga una prueba de fugas.

Limpieza del quemador lateral

1.  Cierre el gas girando las perillas de control a la posición 

“OFF” (A

pagado) y la válvula del 

tanque de propano a la posición “CLOSED”

 (Cerrado).

2. Remueva la parrilla del quemador la

teral.

3.  Remueva el quemador

, quitando los dos tornillos que aseguran el quemador en la repisa 

lateral.

4. Saque el quemador

, levantándolo y alejándolo del orificio de la válvula de gas.

5.  Limpie la entrada del quemador (venturi) usando un cepillo pequeño de limpiar botellas o un 

chorro de aire comprimido.

6.  Remueva todo residuo de comida o desperdicio que hay

a quedado en la superficie del 

quemador.

7.  Limpie los puertos que se encuentren obstruidos,

 usando un alambre firme (tal como un 

sujetapa

peles abierto).

8.  Inspeccione el quemador para verificar si tiene daños (grietas o perforaciones).

 Si encuentra 

daños, sustitúy

alo con un nuevo quemador.

9.  V

uelva a instalar el quemador, verificando que los orificios de la válvula de gas quedan 

colocados correctamente dentro de la entrada del quemador (venturi). También verifique la 

posición del electrodo de chispa.

10. V

uelva a colocar la parrilla de cocción.

11. Ha

ga una prueba de fugas.

Registro del producto

Para beneficiar del ser

vicio de garantía más rapidamente,

 sírvase registrar su unidad 

inmediatamente visitando nuestro sitio Internet www

.bluerhino.com o llamando al 

1.800.762.1142.

Garantía limitada

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 Inc 

(“el fabricante”) 

garantiza al 

comprador original,

 al 

detal, de 

este producto 

que si 

la unidad 

se arma 

y opera 

de acuerdo 

con las 

instrucciones impresas 

que 

la acompañan 

y por 

un período 

de un 

(1) año 

a partir 

de la 

fecha de 

compra, todas 

las piezas 

de este 

producto estarán 

libres de 

defectos en 

material 

y mano 

de obra.

 El 

fabricante podrá 

requerir prueba 

razonable de 

la fecha 

de compra.

 Por 

lo tanto,

 usted 

debe conser

var el 

recibo 

de venta 

o la 

factura. Esta 

garantía limitada 

estará limitada 

a la 

reparación o 

reemplazo de 

las 

piezas que 

resulten defectuosas 

en condiciones 

de ser

vicio y 

uso normal 

y las 

que un 

examen 

indique, a 

satisfacción 

del fabricante,

 que 

están defectuosas.

 Antes 

de devolver 

cualquier 

pieza, comuníquese 

con el 

Departamento de 

Servicio 

al Cliente 

(Customer Ser

vice Department) 

del fabricante.

 Si 

el fabricante 

confirma el 

defecto y 

aprueba 

el rec

lamo, el 

fabricante decidirá 

reemplazar tales 

partes sin 

costo alguno.

 Si 

se le 

pide que 

devuelva las 

partes defectuosas,

 

los costos 

de transporte 

deberán ser 

prepagados.

 El 

fabricante devolverá 

las partes 

al cliente 

con costo 

de transporte 

o envío 

prepagados.

Esta garantía 

limitada no 

cubre fallas 

o dificultades 

de operación 

debidas a 

accidente, abuso,

 

mal uso,

 alteración,

 empleo 

en usos 

inapropiados,

 instalación 

defectuosa o 

mantenimiento 

o ser

vicio ina

propiado o 

falla en 

la realización 

de mantenimiento 

normal y 

rutinario como 

se prescribe 

en este 

manual del 

usuario. Además,

 la 

garantía limitada 

no cubre 

daños al 

terminado de 

la unidad,

 tales 

como rasguños,

 abolladuras,

 descoloridos,

 oxidaciones 

y otros 

daños causados 

por la 

intemperie después 

de la 

compra de 

la unidad.

Esta garantía 

limitada reemplaza 

cualquier otra 

garantía. El 

fabricante no 

asume ninguna 

responsabilidad por 

garantías de 

productos vendidos 

por quienes 

no sean 

distribuidores o 

vendedores al 

detal autorizados.

 Esta 

exención de 

responsabilidad inc

luye cualquier 

garantía 

de comerciabilidad 

o la 

garantía de 

aptitud 

para un 

propósito en 

particular. EL 

FABRICANTE 

NO 

SE HACE 

RESPONSABLE POR 

NINGUNA GARANTIA 

IMPLICITA 

INCLUYENDO, SIN 

LIMITACIONES,

 

LAS GARANTIAS 

IMPLICITAS 

DE COMERCIABILIDAD 

Y ADAPT

ABILIDAD A 

UN PROPOSITO 

PAR

TICULAR. EL 

FABRICANTE 

NO ASUME 

RESPONSABILIDAD ANTE 

EL COMPRADOR 

ANTE CUALQUIER 

TERCERA PERSONA 

POR DAÑOS 

ESPECIALES, INDIRECTOS,

 PUNITIVOS,

 

INCIDENTALES 

O CONSEQUENCIALES.

 El 

fabricante, además,

 no 

asume responsabilidad 

por 

garantías implícitas 

o expresas 

por defectos 

de mano 

de obra 

causados por 

terceras personas.

   

Esta garantía 

limitada le 

da al 

comprador derechos 

legales específicos 

y el 

comprador puede 

tener otros 

derechos según 

el lugar 

donde el 

comprador o 

la compradora 

residan. Ciertas 

jurisdicciones no 

permiten limitaciones 

en cuanto 

a la 

duración de 

una garantía 

implícita, de 

manera que 

esta limitación 

puede no 

ser aplicable 

a usted.

El fabricante 

no autoriza 

a ninguna 

persona o 

compañía para 

asumir por 

el fabricante 

cualquier otra 

obligación a 

responsabilidad relacionada 

con la 

venta, instalación,

 uso,

 

remoción, devolución 

o reemplazo 

de este 

equipo y 

cualquier representación 

de esta 

naturaleza 

no obliga 

al fabricante.

Blue Rhino 

Sourcing, Inc 

 

Winston-Salem, North 

Carolina 27104,

 EE.UU.

 

1.800.762.1142

Limpieza y cuidado (continuación)

Summary of Contents for GBC920W1

Page 1: ...al to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembl...

Page 2: ...any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or other flamm...

Page 3: ...141 13 Side Burner Grid 55 09 145 14 Side Burner 55 09 143 15 Left Side Shelf Front 55 09 131 16 Left Main Burner Control Knob Bezel 55 09 134 17 Right Main Burner Control Knob Bezel 55 09 135 18 Side...

Page 4: ...cable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly...

Page 5: ...to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 Attach Front Panel B x 4 6 Attach Rear Cart Frame Support and Cart Support Wire B B x 6 8 Attach LP Gas Tank Retai...

Page 6: ...ssembly Instructions continued 10 Attach Grill Body Assembly B x 4 F x 4 G x 4 11 Attach Side Burner Control Knob Bezel and Right Side Shelf Front A x 2 12 Attach Side Burner Assembly C x 2 9 Attach T...

Page 7: ...ase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 13 Assemble Left Side Shelf C x 2 14 Attach Left Side Shelf B x 1 C x 4 15 Attach Right Side Shelf and Attach Ignitor Wire B x 1 C x 4...

Page 8: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC920W1 Assembly Instructions continued 18 Placement of Lighting Rod 19 Insert Heat Plate and Cooking Grid 20 Insert Warming Rack 17 Attach Control Knobs...

Page 9: ...e is facing the gas line connection Secure LP Gas Tank Secure tank by sliding tank retainer wire over shoulder of LP gas tank Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caug...

Page 10: ...by turning the LP gas tank valve to CLOSED Burn off remaining gas in lines by waiting 15 seconds then turn all burner controls to the OFF position A poof sound is normal as the last of the LP gas is b...

Page 11: ...disconnected 2 DO NOT clean any grill part in a self cleaning oven The extreme heat will damage the finish Notices 1 This grill should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis 2 Abrasive...

Page 12: ...roper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Li...

Page 13: ...e still too low reset the excessive flow safety device by turning control knobs OFF and LP gas tank valve to CLOSED Disconnect regulator Turn control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn control knobs to...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC920W1...

Page 15: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBC920W1...

Page 16: ...ado Desconecte el regulador Gire las perillas de control a la posici n HIGH alto Espere 1 minuto Gire las perillas de control a la posici n OFF Apagado Vuelva a conectar el regulador y verifique las c...

Page 17: ...n o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique a satisfacci n del fabricante que est n defectuosas Antes de devolver cualquie...

Page 18: ...lado del quemador vea Figura 8 Importante Use siempre la vara de encendido que se incluye cuando desee encender los quemadores con una cerilla 9 D espu s de encender el quemador observe su llama y ase...

Page 19: ...utos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo Apagado 1 C ierre el gas girando la v lvula del tanque de propano a la posici n CLOSED Cerrado 2 G ire todas las perilla...

Page 20: ...ula del tanque quede orientada hacia la conex on de la l nea de gas Asegurar el tanque de propano Asegure el tanque pasando el alambre de retenci n del tanque por sobre el hombro del tanque de propano...

Page 21: ...riores modelo no GBC920W1 Instrucciones de armado continuaci n 18 Colocaci n de la vara de encendido 19 Coloque la placa de calentamiento y la parrilla de cocci n 20 Coloque la rejilla de calentamient...

Page 22: ...sugerencias visite recipes uniflame com p gina 13 Arme la repisa izquierda C x 2 14 Fije la repisa izquierda B x 1 C x 4 15 Fije la repisa derecha y conecte el cable del encendedor B x 1 C x 4 16 Fij...

Page 23: ...aci n 10 Fije la carcasa de la parrilla B x 4 F x 4 G x 4 11 Fije el soporte de la perilla de control del quemador lateral y el panel frontal de la repisa derecha A x 2 12 Fije el conjunto del quemado...

Page 24: ...ner excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 Fije el panel frontal B x 4 6 Fije el apoyo trasero del marco y la vara de soporte B del carro B x 6 7 Fije las varas de sopor...

Page 25: ...e a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a S iga todos los pasos en el orden indicado para armar deb...

Page 26: ...5 Panel frontal de la repisa izquierda 55 09 131 16 Soporte de la perilla del quemador principal izquierdo 55 09 134 17 Soporte de la perilla del quemador principal derecho 55 09 135 18 Soporte de la...

Page 27: ...a hasta que todas la fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local N o guarde o use gasolina u otros l quid...

Page 28: ...onal de Gas Combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 C digo de Instalaci n de Propano y Gas Natural CAN CGA B149 1 o el C digo de Manipulaci n y Almacenaje de Propano B149 2 Proposici n 65 de California La com...

Reviews: