Uniflame GBC1059WB Owner'S Manual Download Page 20

Parrilla de gas propano para exteriores, modelo no. GBC1059WB 

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

Instrucciones de armado (continuación)

Instalación del tanque de gas propano líquido 

Para operar la parrilla usted necesitará un (1) tanque de gas 
propano líquido de 20 libras (9 kg), para parrilla estándar, llenado 
con precisión y con rosca para la conexión de la válvula externa. 
Nota: Un tanque estándar vacío de gas propano líquido para parrilla 
pesa aproximadamente 18 libras (8,1 kg). Un tanque estándar de 
gas propano líquido para parrilla llenado con precisión no debe 
pesar más de 38 libras (17,2 kg).

  PRECAUCIÓN: El tanque de gas propano líquido 

debe desconectarse correctamente y retirarse antes de mover esta 

parrilla.

Insertar el tanque de propano

Coloque un tanque de propano, llenado con precisión, en posición vertical en la bandeja del 
tanque de manera que la válvula del tanque quede orientada hacia la conexíon de la línea de 
gas.

Asegurar el tanque de propano

Gire la tuerca de mariposa en el sentido de las manecillas del reloj ahasta que quede apretado. 

Conectar el tanque de propano

Antes de conectar el tanque, asegúrese de que tanto la 
cabeza del mismo como la del regulador y los orificios/
puertos del quemador, están libres de cualquier suciedad. 
Conecte la línea de gas al tanque girando la perilla en la 
dirección de las manecillas de reloj hasta su límite.

Desconectar el tanque de propano

Antes de desconectar el tanque, asegúrese de que la 
válvula del tanque de gas propano líquido está en la 
posición “CLOSED” (Cerrado)
Desconecte la línea de gas al tanque girando la perilla en 
la dirección contraria a las manecillas de reloj hasta que 
esté floja.

  PRECAUCIÓN: El tanque de gas 

propano líquido debe desconectarse 

correctamente y retirarse 

antes de mover esta parrilla.

¿Necesita un tanque de gas? 

Pruebe nuestro servicio de intercambio de 

tanques. Es sencillo, rápido, seguro y está disponible en decenas de miles 
de puestos de venta a lo largo de todo el país. Puede comprar un nuevo 
tanque lleno o cambiar su tanque vacío por un lleno.

17

Inserte la bandeja para la grasa y el recogedor de grasa 
asi como el regulador y su manguera

Summary of Contents for GBC1059WB

Page 1: ...nts Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Installling LP Gas Tank 8 Insert LP Gas Tank 8 Secure LP Gas Tank 8 Connect LP Gas Tank 8 Disconnect LP Gas Tank 8 Oper...

Page 2: ...use grill until any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline...

Page 3: ...rol Knob Bezel 6 55 10 161 18 Control Knob 6 55 08 173 19 Regulator Hose Assembly 55 10 162 20 Left Side Shelf Front 55 10 163 21 Right Side Shelf Front 55 10 164 22 Grease Tray 55 10 165 23 Grease Cu...

Page 4: ...applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete ass...

Page 5: ...o not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 5 Attach Door Handles B x 4 D x 4 7 Attach Grill Body B x 4 D x 4 8 Assemble Left Side Shelf B x 4 6 A...

Page 6: ...continued 9 Assemble Right Side Shelf B x 2 10 Attach Left Side Shelf Assembly Note Leave 8 mm of bolt threads exposed C x 5 11 Attach Right Side Shelf Assembly Note Leave 8 mm of bolt threads expose...

Page 7: ...eat recipes and tips visit recipes uniflame com page no 7 14 Attach Control Knobs 15 Insert Heat Plates and Cooking Grids 13 Attach Side Burner Igniter Wire and Side Burner Grid A x 2 16 Insert Warmin...

Page 8: ...ecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the head of the burner and burner ports Connect regulator hose assembly to tank by turnin...

Page 9: ...3 Wear protective gloves and use long handle tongs to place food onto cooking grids above the lit burners 4 Adjust controls to desired flame height 5 With lid open or closed cook until desired intern...

Page 10: ...ce pan over the un lit burners 11 Try water pans to reduce flare ups and cook juicer meats Before starting grill remove cooking grids and place a heavy duty shallow pan directly on heat plates Fill ha...

Page 11: ...id This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or...

Page 12: ...o low reset the excessive flow safety device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HIGH e Wait 1 minute f Turn control knobs to OF...

Page 13: ...e Indice Salvaguardias importantes P gina 2 Diagrama de explosi n y elementos de ferreter a 3 Instrucciones de armado 4 Instalaci n del tanque de gas propano l quido PL 8 Insertar el tanque de propano...

Page 14: ...llama para comprobar si hay fugas e No use la parrilla hasta que todas las fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de...

Page 15: ...la perilla de control 6 55 10 161 18 Perilla de control 6 55 08 173 19 Regulador y manguera 55 10 162 20 Panel frontal de la repisa izquierda 55 10 163 21 Panel frontal de la repisa derecha 55 10 164...

Page 16: ...riete a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pasos en el orden indicado para armar...

Page 17: ...va al lugar de compra Para obtener excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 5 Fije las manijas de puertas B x 4 D x 4 7 Fije la carcasa de la parrilla B x 4 D x 4 8 Arme l...

Page 18: ...rnilla B x 2 10 Instale el conjunto de la repisa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 8 mm C x 5 11 Instale el conjunto de la repisa derecha Nota Deje expuesto un seg...

Page 19: ...p gina 7 14 Fije las perillas de control 15 Coloque las placas de distribuci n de calor y las parrillas de cocci n 13 Fije el quemador lateral asegure el alambre del encendedor y coloque la rejilla d...

Page 20: ...osa en el sentido de las manecillas del reloj ahasta que quede apretado Conectar el tanque de propano Antes de conectar el tanque aseg rese de que tanto la cabeza del mismo como la del regulador y los...

Page 21: ...ente repita los pasos 5 a 9 para los dem s quemadores PRECAUCI N Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento cierre el gas inmediatamente girando la perilla a la posici n apagado y abr...

Page 22: ...Verifique que la parrilla ha quedado colocada sobre una superficie no combustible nivelada y firme y que la grasa pueda evacuarse hasta el recogedor de grasa Sugerencias para una mejor preparaci n de...

Page 23: ...oluci n o reemplazo de este equipo y cualquier representaci n de esta naturaleza no obliga al fabricante Blue Rhino Sourcing Inc Winston Salem North Carolina 27104 EE UU 1 800 762 1142 Cada vez que va...

Page 24: ...el dispositivo de seguridad de flujo excesivo a Gire las perillas a la posici n apagado b Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano l quido a la posici n CLOSED cerrado c Desconecte el re...

Reviews: