Uniflame EBC1252W Owner'S Manual Download Page 12

Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W 

  Esta parrilla es para ser usada al aire libre únicamente y no debe usarse en 

un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.

  NO opere, encienda o use esta unidad a menos de 10 pies (3 m) de paredes 

estructuras o edificaciones.

  Para uso residencial únicamente. Esta parrilla NO ha sido diseñada para 

uso comercial.

  Esta parrilla no ha sido diseñada como calentador y nunca se la debe 

utilizar como tal. Gases TÓXICOS pueden acumularse y provocar la asfixia.

  Esta parrilla tiene certificación de seguridad para uso en los Estados 

Unidos y/o Canadá solamente. No modifique la unidad para uso en otros 

lugares. La modificación causará un riesgo de seguridad y anulará la 

garantía.

  Habitantes de apartamentos: consulte con la administración para obtener 

información sobre los requisitos y códigos de incendio correspondiente al 

uso de chimeneas para exteriores en su edificio de departamentos. Si están 

permitidas, úsela fuera de la vivienda sobre el piso con una separación de 

diez (10) pies (3 m) de cualquier construcción. No la utilice sobre balcones 

o debajo de los mismos.

  Esta parrilla debe ser usada con corriente eléctrica únicamente.

  No es una parrilla de sobremesa. Por lo tanto, no coloque esta parrilla 

sobre ningún tipo de superficie de sobremesa.

  No use cables de extensión de calibre 16. Esto puede causar daños en las 

instalaciones eléctricas de la casa y puede producir un incendio.

  EL CHOQUE ELÉCTRICO PUEDE PRODUCIR LA MUERTE U OCASIONAR UNA 

GRAVE LESIÓN. PARA EVITAR EL CHOQUE ELÉCTRICO:

  a.  Use la unidad únicamente con circuito protegido con interruptor para 

falla de conexión a tierra (GFI).

  b.  No use esta parrilla cuando esté lloviendo.

  c.  Para evitar que la parrilla se salpique de agua o caiga en el agua, no 

use la parrilla a menos de 10 pies (3 metros) de una piscina, estanque o 

cualquier otra masa de agua.

  d.  Mantenga la parrilla y el controlador eléctrico secos y protegidos de la 

lluvia en todo momento.

  e.  No opere la parrilla con un controlador eléctrico con el cable, el enchufe 

o la sonda de metal dañados. Utilice únicamente el controlador incluido. 

El controlador de repuesto deberá ser el especificado por el fabricante.

  f.  Nunca retire del enchufe la clavija de conexión a tierra ni use un 

adaptador con solo dos clavijas.

  g.  Mantenga los enchufes eléctricos secos y sin tocar el piso.

  h.  En caso de fuego, apague el controlador (OFF), desenchufe la parrilla del 

receptáculo y deje que el fuego se extinga. No use agua para apagar el 

fuego en esta unidad o en cualquier otra unidad eléctrica.

  i.  No use agua o cualquier otro líquido de aerosol para limpiar la parrilla 

sin antes haber desenchufado el controlador eléctrico y removido el 

elemento de calentamiento.

  No bloquee ninguna de las perforaciones de la parrilla.

  El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia puede 

afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u operar en forma 

segura este aparato.

  No use nunca carbón, líquido para encendedor, piedras volcánicas, 

gasolina, queroseno o alcohol con este aparato.

  No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a menos 

de 25 pies (7,6 m) de esta unidad.

  No utilice la parrilla en una atmósfera explosiva. Mantenga la zona de la 

parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o 

líquido inflamable.

  El espacio mínimo entre los laterales y la parte posterior de la unidad y la 

construcción combustible es de 36 pulgadas (92 cm). NO use esta parrilla 

debajo de aleros o bajo techo.

  No altere la parrilla de ninguna forma. Esto invalidará su garantía.

  No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada y que 

todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.

  No instale este modelo de parrilla en ninguna construcción empotrada 

o que requiera deslizamiento interior. Ignorar esta advertencia podría 

provocar un incendio o una explosión y causar daños materiales así como 

lesiones corporales graves o la muerte.

  Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular. 

Limpie y revise el controlador de temperatura y su cable de alimentación 

antes de cada uso del aparato. Si detecta alguna señal de abrasión, 

desgaste, cortes o fugas, deberá sustituir la manguera antes poner en 

marcha el aparato.

  Use sólo el cable modelo OPT-001, tipo SJTOW, con conector controlador de 

temperatura de Ovis Enterprises Int’l CO., LTD.

  No haga funcionar esta unidad sin haber leído las instrucciones de 

“Operación” que se encuentran en este manual.

  No toque las piezas de metal de la parrilla hasta que no se haya enfriado 

completamente (alrededor de 45 minutos) para evitar quemaduras, a 

menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como 

guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa, etc.

  Las piezas de la parrilla hasta que no se haya enfriado completamente 

(alrededor de 45 minutos). Para evitar quemaduras, a menos que usted 

tenga puestos elementos de protección tales como guantes o almohadilla 

para las ollas, guantes de barbacoa, etc.

  No instale o utilice la unidad en embarcaciones o vehículos de recreo.

  Cuando esté cocinando, tenga fácilmente accesibles los elementos para 

extinguir un incendio. En caso de que la sustancia de freír se incendie 

no trate de extinguir el fuego con agua. Use un extinguidor de material 

químico seco tipo BC o ahogue el fuego con tierra, arena o soda de hornear.

  No utilice la parrilla si hace mucho viento.

  Nunca se apoye sobre la parrilla cuando la está encendiendo.

  No deje una parrilla encendida (ON) sin vigilancia, especialmente, 

mantenga los niños y las mascotas lejos de la parrilla en todo momento.

  No deje la parrilla sin supervisión al precalentar o quemar residuos de 

alimentos. Si la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y 

dañar el producto.

  No coloque los recipientes de cocción sobre el artefacto mientras está en 

funcionamiento.

  Tenga cuidado al colocar cualquier cosa sobre la parrilla, mientras el 

equipo está funcionando.

  No intente mover la parrilla mientras esté encendida. Deje que la parrilla se 

enfríe antes de moverla o guardarla.

  Abra siempre la tapa de la parrilla en forma cuidadosa y lentamente, pues 

el calor y el vapor que hay dentro de la parrilla pueden ocasionarle severas 

quemaduras.

  Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme y nivelada que no 

sea combustible.

  Mantenga todos los cables eléctricos lejos de una parrilla caliente.

  El uso de accesorios o aditamentos a esta unidad no lo recomienda el 

fabricante y puede ser causa de lesiones.

 PELIGRO:  El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes 

daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales. 

 ADVERTENCIA: 

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deberían seguir simples 

precauciones de seguridad, que incluyan lo siguiente:

1.  Lea todas las instrucciones.

2.  No toque las superficies calientes. Utilice las manijas y perillas.

3.  Para protegerse de choques eléctricos, no sumerja el cable de conexión, 

los enchufes o elemento de calentamiento en agua o en cualquier otro 

líquido.

4.  Es necesario tener extremo cuidado al utilizar cualquier aparato cerca 

de los niños o al dejarles utilizarlo.

5.  Desenchufe el aparato del receptáculo eléctrico cuando no se utilice y 

antes de proceder con su limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar 

o retirar piezas.

6.  No haga funcionar esta unidad con el cable de conexión o el 

enchufe dañados o después de que el mismo haya presentado un 

malfuncionamiento o haya sido dañado.  Reclame en el centro de 

servicio autorizado para revisar, reparar o ajustar su unidad.

7.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato, 

puede ocasionar graves lesiones.

8.  No permita que el cable de conexión sobresalga el borde de la mesa o 

el mostrador o que toque superficies calientes.

9.  No coloque la unidad en o cerca de quemadores a gas o eléctricos o en 

un horno caliente.

10.  Se deberá ejercer extremada precaución al mover una unidad que 

contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.

11.  Siempre, conecte primero el enchufe a la unidad, luego enchufe el 

cable de conexión al receptáculo eléctrico. Para desconectarlo, gire 

el control a la posición “OFF” (apagado), luego retire el enchufe del 

receptáculo eléctrico. 

12.  No utilice esta unidad para otros usos que no sean los especificados. 

13.  Nunca use combustible como briquetas de carbón de leña con este 

aparato.

14.  Use este aparato únicamente con receptáculo eléctrico con conexión a 

tierra.

15.  Se recomienda utilizar un cable de alimentación corto (o cable 

de alimentación removible) para reducir el riesgo de enredarse o  

tropezarse con un cable más largo.

16.  Se ofrecen cables de alimentación más largos o cables de extensión y 

pueden usarse teniendo suficiente cuidado.

17.  Si se usa un cable removible de alimentación más largo o un cable de 

extensión:

 

a.  La clasificación eléctrica marcada en el juego de cables o en 

el cable de extensión debe ser al menos tan elevada como la 

clasificación eléctrica del aparato, y

 

b.  El cable debe disponerse de manera que no sobresalga ni cuelgue 

del mostrador o de la mesa para que los niños no puedan jalarlo o 

pueda existir el peligro de que se enreden inadvertidamente en él.

18.  Los cables de extensión para exteriores deben utilizarse con los 

productos para uso en exteriores y su superficie está marcada con la 

letra “W” como sufijo y una etiqueta que indica “Apto para uso con 

artefactos para exteriores”.

19.  Una leyenda indicará que la conexión al cable de extensión debe 

mantenerse seca y por encima del piso.

20.  Cuando no esté usando los productos, guárdelos en el interior – fuera 

del alcance de los niños.

21.  No limpiar este producto rociando con agua o similar.

22. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Summary of Contents for EBC1252W

Page 1: ...se Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause prope...

Page 2: ...cement controller shall be that specified by the manufacturer f Never remove grounding plug or use with an adapter to two prongs g Keep electric plugs off ground and dry h In case of fire turn controller OFF unplug grill from outlet and allow fire to burn out Do not use water to put out a fire in this or any other electrical appliance i Do not use water or other liquid spray to clean grill without...

Page 3: ...mperature Gauge Support 5 ID 6 Cooking Grid 7 4OP INGE 8 OTTOM INGE 9 EATING LEMENT 10 OTTOM OWL 11 Temperature Control SSEMBLY LECTRIC ORD 12 EAT 2EFLECTOR 0LATE 13 OCK 14 Grease Cup 15 3IDE ANDLE 16 RILL EG 17 RILL EG 3UPPORT 18 Base Top 19 4OOL OLDER 20 ASE EG 21 ASE 0ANEL 22 ASE 3UPPORT 23 ASE OOT Pre Assembled Exploded View 11 13 15 15 17 7 8 14 18 19 20 20 16 16 21 22 22 23 23 3 5 This appli...

Page 4: ...WARE ASSEMBLE YOUR PRODUCT ON A LEVEL SURFACE THAT DOES NOT HAVE CRACKS OR OPENINGS s LEAR AN AREA LARGE ENOUGH TO LAYOUT ALL COMPONENTS AND HARDWARE AND THAT IS SOFT TO NOT SCRATCH OR DAMAGE ANY SURFACE FINISHES s 7HEN APPLICABLE TIGHTEN ALL HARDWARE CONNECTIONS BY HAND FIRST NCE THE STEP IS COMPLETED GO BACK AND FULLY TIGHTEN ALL HARDWARE WHILE BEING CAUTIOUS NOT TO OVER TIGHTEN TO AVOID DAMAGIN...

Page 5: ...eturn to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com PAGE NO 5 Attach Grill Leg Supports x 4 x 4 I x 4 8 Attach Lid K x 2 x 2 6 Attach Bottom Hinges B x 4 F x 4 G x 4 I x 4 J x 4 7 Attach Heating Element B x 2 F x 2 x 2 ...

Page 6: ...x 8 11 Attach Tool Holder A x 2 Assembly Instructions continued 10 Lock Lid Unlock Lid 9 Insert Grease Cup Cooking Grid and Temperature Control Assembly Electric Cord WARNING Do not touch grease cup when grill is hot or in use until grill has completely cooled about 45 min ...

Page 7: ...r assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com PAGE NO 13 Attach Base Panels D x 4 14 Attach Base Supports D x 4 15 Place Grill 16 Lock Grill to Base Unlock Grill from Base ...

Page 8: ... AND PLACE FOOD ONTO COOKING GRID WITH LONG HANDLE TONGS DJUST CONTROL AS NEEDED TO DESIRED TEMPERATURE 7ITH LID OPEN OR CLOSED COOK UNTIL DESIRED INTERNAL FOOD TEMPERATURES ARE ACHIEVED 4URN GRILL PER h4URNING FFv INSTRUCTIONS EAVE LID OPEN TO COOL OFF Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life OR GREAT RECIPES AND TIPS VISIT RECIPES UNIFLAME COM OR FOOD SAFETY TIPS VISIT HTTP WWW FSIS USDA G...

Page 9: ...TY DOES NOT COVER ANY FAILURES OR OPERATING DIFlCULTIES DUE TO ACCIDENT abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenance or SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY OR FAILURE TO PERFORM NORMAL AND ROUTINE MAINTENANCE ON THE PRODUCT AS SET OUT IN THIS OWNER S MANUAL N ADDITION THE IMITED 7ARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE TO THE lNISH SUCH AS SCRATCHES DENTS DISCOLORATION ...

Page 10: ...Outdoor Electric Barbecue Grill Model No EBC1252W ...

Page 11: ...oducto de la caña de azúcar respetuoso del medio ambiente ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato 2 Cuando utilice aceite mantequilla para cocinar procure que ésta no supere los 350ºF 176 5ºC No almacene aceite de cocina ni la use en exceso cerca de esta u otra unidad de cocción PELIGRO No deje...

Page 12: ...ue no se haya enfriado completamente alrededor de 45 minutos Para evitar quemaduras a menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como guantes o almohadilla para las ollas guantes de barbacoa etc No instale o utilice la unidad en embarcaciones o vehículos de recreo Cuando esté cocinando tenga fácilmente accesibles los elementos para extinguir un incendio En caso de que la sustancia...

Page 13: ...eguridad Los niños deben estar bajo supervisión para asegurar que no jueguen con el aparato El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producer daños a la propiedad lesiones serias y hasta fatales Lista de piezas 1 ANIJA DE LA TAPA 2 Registro de temperatura 3 Placa de marca 4 Soporte del registro de temperatura 5 Tapa 6 2EJILLA DE COCCIØN 7 ISAGRA SUPERIOR 8 ISAGRA INFERIOR 9 LE...

Page 14: ...ERÓA Y TODOS LOS COMPONENTES QUE SEA SUAVE PARA NO RASGU AR O DA AR EL ACABADO DE LAS SUPERFICIES s UANDO CORRESPONDA APRIETE PRIMERO A MANO TODAS LAS CONEXIONES DE TORNILLERÓA UANDO HAYA COMPLETADO ESTE PASO APRIETE A FONDO TODA LA TORNILLERÓA TENIENDO CUIDADO DE NO APRETAR EXCESIVAMENTE PARA NO DA AR LAS SUPERFICIES O LAS ROSCAS DE LOS TORNILLOS s 3IGA TODOS LOS PASOS EN EL ORDEN INDICADO PARA A...

Page 15: ...ener excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com PÉGINA 5 Acople los soportes de las patas de la parrilla x 4 x 4 I x 4 8 Acople la tapa K x 2 x 2 6 Acople las bisagras inferiores B x 4 F x 4 G x 4 I x 4 J x 4 7 Acople el elemento de calentamiento B x 2 F x 2 x 2 ...

Page 16: ...l porta utensilios A x 2 10 Para cerrar la tapa con el seguro Para abrir el seguro de la tapa 9 Inserte el recogedor de grasa la rejilla de cocción y el conjunto de control de temperatura cordón eléctrico ADVERTENCIA No toque el recogedor de grasa cuando la parrilla esté caliente o en uso y hasta que se haya enfirado por completo aprox 45 min ...

Page 17: ...r excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com PÉGINA 13 Arme los paneles de la base D x 4 14 Acople las barras de refuerzo de la base D x 4 15 Coloque la parrilla 16 Para fijar la parrilla a la base con el seguro Para liberar el seguro que fija la parrilla a la base ...

Page 18: ...PIEZA CORRECTA Limpieza de las superficies IMPIE LAS SUPERFICIES UTILIZANDO UN DETERGENTE LAVAVAJILLA NO MUY DETERSIVO O BICARBONATO DE SODIO 0ARA LAS SUPERFICIES CON SUCIEDAD REBELDE UTILICE UN DESENGRASANTE CON BASE CÓTRICA Y UN CEPILLO DE CERDA DE NILØN NJUAGUE BIEN CON AGUA EJE SECAR AL AIRE Cable de extensión Nota A PARRILLA FUNCIONARÉ MEJOR SI USA UN CABLE DE EXTENSIØN L CABLE CORTO SE PROPO...

Page 19: ...ON EL EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL LIENTE USTOMER 3ERVICE EPARTMENT DEL FABRICANTE 3I EL FABRICANTE CONFIRMA EL DEFECTO Y APRUEBA EL RECLAMO EL FABRICANTE DECIDIRÉ REEMPLAZAR TALES PARTES SIN COSTO ALGUNO 3I SE LE PIDE QUE DEVUELVA LAS PARTES DEFECTUOSAS LOS COSTOS DE TRANSPORTE DEBERÉN SER PREPAGADOS L FABRICANTE DEVOLVERÉ LAS PARTES AL CLIENTE CON COSTO DE TRANSPORTE O ENVÓO PREPAGADOS STA GARANTÓ...

Page 20: ...Parrilla eléctrica para exteriores modelo no EBC1252W ...

Page 21: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra Para obtener excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com PÉGINA ...

Reviews: