Canales
15 GMRS/7FRS/7
meteorológicos
Canales
Sub códigos
38 tonos sub audibles
83 códigos DCS
Frecuencia de operación:
GMRS/FRS:
462.5500 - 467.7125 MHz
WX:
162.4000 - 162.5500 MHz
Fuente de
alimentación:
Paquete de pilas MiMH (BP40)
o 4 pilas alcalinas AAA
Alcance:
Canales 1-7 hasta 22 millas
Canales 8-14 hasta 5 millas
Canales 1-7 hasta 22 millas
Vida de la pila:
12 horas típicamente- paquete
de pilas NiMH
(5/5/90 ciclo de trabajo)
Tarjeta de frecuencias
C. Frec. Ref.cruz. C. Frec. Ref.cruz.
1 462.5625 FRS y GMRS 1 12 467.6625 FRS 12
2 462.5875 FRS y GMRS 2 13 467.6875 FRS 13
3 462.6125 FRS y GMRS 3 14 467.7125 FRS 14
4 462.6375 FRS y GMRS 4 15 462.5500 GMRS 11
5 462.6625 FRS y GMRS 5 16 462.5750 GMRS 8
6 462.6875 FRS y GMRS 6 17 462.6000 GMRS 12
7 462.7125 FRS y GMRS 7 18 462.6250 GMRS 9
8 467.5625 FRS 8
19 462.6500 GMRS 13
9 467.5875 FRS 9
20 462.6750 GMRS 10
10 467.6125 FRS 10
21 462.7000 GMRS 14
11 467.6375 FRS 11
22 462.7250 GMRS 15
Tarjeta CTCSS (Hz)
Código Frec.
Código Frec.
oF
OFF (APAGAR)
20
131.8
1
67.0
21
136.5
2
71.9
22
141.3
3
74.4
23
146.2
4
77.0
24
151.4
5
79.7
25
156.7
6
82.5
26
162.2
7
85.4
27
167.9
8
88.5
28
173.8
9
91.5
29
179.9
10
94.8
30
186.2
11
97.4
31
192.8
12
100.0
32
203.5
13
103.5
33
210.7
14
107.2
34
218.1
15
110.9
35
225.7
16
114.8
36
233.6
17
118.8
37
241.8
18
123.0
38
250.3
19
127.3
© 2011 Uniden America Corporation
Todos los derechos reservados. Impreso en Vietnam
UTZZ75056ZZ(0)
ESPECIFICACIONES
INFORMACIÓN RBRC
Lista de códigos DSC
Núm. Código
de tono
octal
39
023
40
025
41
026
42
031
43
032
44
043
45
047
46
051
47
054
48
065
49
071
50
072
51
073
52
074
53
114
54
115
55
116
56
125
57
131
58
132
59
134
60
143
61
152
62
155
63
156
64
162
65
165
66
172
Núm. Código
de tono
octal
67
174
68
205
69
223
70
226
71
243
72
244
73
245
74
251
75
261
76
263
77
265
78
271
79
306
80
311
81
315
82
331
83
343
84
346
85
351
86
364
87
365
88
371
89
411
90
412
91
413
92
423
93
431
94
432
Núm. Código
de tono
octal
95
445
96
464
97
465
98
466
99
503
100
506
101
516
102
532
103
546
104
565
105
606
106
612
107
624
108
627
109
631
110
632
111
654
112
662
113
664
114
703
115
712
116
723
117
731
118
732
119
734
120
743
121
754
Como parte de nuestro
compromiso a proteger nuestro
medio ambiente y a conservar
los recursos naturales, Uniden
participa voluntariamente en el
programa industrial RBRC® para
recolectar y reciclar las pilas de
níquel e hidruro metálico cuando están gastadas,
dentro de los Estados Unidos de América. Por favor
llame al 1-800-8-BATTERY para más información
acerca del reciclaje de las pilas Ni-MH en su área.
(RBRC es una marca registrada de Rechargable
Battery Recycling Corporation.)
INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Este aparato cumple con la parte 15 de los
reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a
las condiciones siguientes:
1) Este aparato no debe causar interferencia
perjudicial.
2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
ocasionar una operación indeseable.
Importante:
Los cambios o modificaciones a este
producto que no sean expresamente aprobados por
el partido responsable del cumplimiento, podrían
anular su autoridad para operar este producto. Su
radio está preparada para transmitir una señal
regulada en una frecuencia asignada. Es ilegal
alterar o arreglar los ajustes dentro de la radio para
exceder esas limitaciones. Cualquier ajuste a su
radio debe ser hecha por técnicos calificados.
Para estar salvo y seguro:
• Nunca abra la carcasa de la radio.
• Nunca cambie ni reemplace nada en su radio,
excepto las pilas.
Su radio puede causar interferencia de TV o de radio,
aun cuando se opere correctamente. Para determinar
si su radio está causando la interferencia, apáguela.
Si la interferencia termina, su radio la está causando.
Trate de eliminar la interferencia alejando la radio del
receptor. Si no puede eliminarla, la FCC requiere que
no use más la radio.
Medios ambientes peligrosos:
No opere la radio
en medios ambientes peligrosos, puede resultar en
explosiones o incendios. No opere la radio cerca de
detonadores eléctricos no blindados.
Bajo ciertas condiciones, las radios pueden interferir
con las operaciones de explosión y ellas mismas
pueden causar una explosión. APAGUE la radio
para prevenir las transmisiones accidentales cuando
esté en un área de explosión o en áreas marcadas:
"Apague su radio en dos vías". Los obreros de
construcción usan muchas veces aparatos RF de
control a distancia para explotar los detonadores.
Cuidado y seguridad:
Para limpiar la radio use
un paño suave humedecido con agua. No use
limpiadores o solventes porque estos pueden dañar
la caja de la unidad y pueden entrar dentro de ella
causando daños permanentes. Use un
paño seco sin
pelusa para limpiar los contactos de la pila. No sumerja
la unidad en el agua. Si la unidad se moja, apáguela y
quite las pilas inmediatamente.
Seque el compartimiento de la pila con un paño suave
para disminuir el daño causado por el agua. Deje el
compartimiento de la pila sin cubrir durante la noche
para asegurar que se seque completamente. No use la
radio hasta que esté completamente seca.
INFORMACIÓN ACERCA DE LA EXPOSICIÓN RF
¡AVISO!
Lea esta información antes de usar la
radio. En Agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos de
América, con su acción en Report and Order FCC
96-326, adoptó un estandarte de seguridad actualizado
para la exposición de personas a la energía
electromagnética de radio frecuencia emitida por los
transmisores regulados por la FCC.
Estas regulaciones son consistentes con los
estándares de seguridad previamente establecidos por
los cuerpos de pautas de los Estados Unidos de
América y los internacionales. El diseño de la radio
cumple con los reglamentos de la FCC y con los
internacionales.
Nunca permita que los niños operen la radio sin
supervisión adulta y sin educarles sobre las reglas
siguientes.
¡AVISO!
Es la responsabilidad del usuario de operar
correctamente esta radio transmisora para asegurar
una operación segura.
Por favor adhiérase a lo que sigue:
Use solamente la antena suministrada y aprobada.
Las antenas, las modificaciones o acoplamientos no
autorizados podrían afectar la calidad de la llamada,
dañar la radio, o resultar en la violación de las
regulaciones de la FCC.
No use la radio con una antena dañada. Si una antena
así entra en contacto con la piel, podría resultar en una
quemadura menor. Por favor, comuníquese con su
agente local para obtener una antena de repuesto.
Operación de mano (junto a la cara)
Este aparato está examinado para operaciones típicas
de mano (junto a la cara) con 1 pulgada de espacio
entre la parte frontal de la radio. Para una operación
de mano, la radio debe estar a 1 pulgada de la cara
del usuario para poder cumplir con los requisitos de
exposición RF de la FCC.
Operación junto al cuerpo
Este aparato ha sido evaluado para operaciones junto
al cuerpo con la pinza para la correa suministrada.
(Todos los accesorios necesarios están incluidos en
el paquete; cualquier accesorio adicional u opcional
no necesita cumplir con los reglamentos.) Accesorios
de terceros (a no ser que están aprobados por el
fabricante) deben ser evitados ya que estos puede
que no cumplan con los reglamentos de la FCC para
la exposición RF. Para más información acerca de la
exposición RF, le rogamos que visite la página de la
FCC en el internet www.fcc.gov" www.fcc.gov.
GARANTÍA LIMITADA POR TRES AÑO
Importante: Se requiere comprobante de la compra original
para el servicio garantizado.
GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION ("Uniden")
ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por tres
años, al comerciante original, que este producto de Uniden
está libre de defectos en materiales y mano de obra, con
sólo las limitaciones o exclusiones expuestas abajo.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía al usuario
original se terminará y no será efectiva después 36 meses
de la venta original. La garantía será inválida si el producto
es (A) dañado o no es mantenido en forma razonable, (B)
modificado, alterado, o utilizado como parte de equipos de
conversión, subconjunto, o cualquier configuración que no
sea vendida por Uniden, C) instalado incorrectamente, (D)
mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado
por un centro de servicio de UNIDEN, para un defecto o mal
funcionamiento cubierto por esta garantía, (E) usado en
cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte de
cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o
(F) instalado o programado por cualquiera que no esté
incluido en la guía operativa para este producto.
DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el evento de que el
producto no cumpla en algún momento con esta garantía
mientras esté en efecto, el garante, de acuerdo con sus
opciones, arreglará o reemplazará la unidad defectuosa y se
la devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, o
cualquier otro coste (excepto por el transporte y manejo)
ocasionado por el garante o sus representantes en conexión
con el desempeño de esta garantía. El garante, de acuerdo
con sus opciones, reemplazará la unidad con una nueva o
con una unidad restaurada.
LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA
ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y
EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y
EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE
SEA SU NATURALEZA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O
QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY,
INCLUYENDO, DE MANERA NO LIMITATIVA TODA
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA NO
CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES.
Algunos estados no permiten esta exclusión o limitación de
daños incidentales o consecuentes; por esta razón la
limitación expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que ver en
su caso.
RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da derechos
legales específicos, y usted puede que tenga otros derechos
que varían de estado a estado. Esta garantía es nula fuera
de los Estados Unidos de América.
PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA
FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las
instrucciones de este manual de instrucciones, usted está
seguro de que el producto está defectuoso, empaque el
producto con cuidado (preferiblemente en su paquete
original).
Desconecte la pila del producto y asegúrela por separado
en su propio paquete dentro del paquete que va a enviar. El
producto debe incluir todas las partes y accesorios
originalmente empaquetados con el producto. Incluya
comprobante de la compra original y una nota
describiendo el defecto por el cual lo está devolviendo. El
producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda
trazar, o entregado al garante en:
UNIDEN AMERICA CORPORATION
4700 Amon Carter Blvd. Fort Worth, TX 76155
(800) 297-1023, durante las horas regulares de
oficina (CST)
(Consulte www.uniden.com para ver las horas
actuales de oficina).