background image

2

TABLE DES MATIÈRES

CONNAÎTRE VOTRE 

OREILLETTE ......................... 3

Ce que la couleur des voyants à 

DEL signifie ............................ 4

À quoi servent les boutons ....... 5

RÉGLAGES DE VOTRE 

OREILLETTE ......................... 6

Charger la pile ........................... 6

Jumelage de l’oreillette avec 

votre téléphone Bluetooth  .. 7

Connection avec votre 

téléphone ............................... 8

Lorsque l’oreillette est jumelée  9

UTILISATION DE 

L’OREILLETTE  ...................... 9

Mettre votre oreillette en 

fonction .................................. 9

Porter votre oreillette sur 

l’oreille gauche .....................10

CARACTÉRISTIQUES ........... 11

Fonctionnement de base ........11

Appel en attente ......................12

Composition activée par la voix .12

UTILISATION DES FONCTIONS 

MULTIPOINT ...................... 13

Jumelage à plus d’un téléphone .13

Utilisation des deux téléphones .14

DÉPANNAGE ET ENTRETIEN .15

Réinitialisation de l’oreillette .16

Summary of Contents for BT230

Page 1: ...uetooth BT230 galement inclus dans l emballage Adaptateur CA d int rieur Coussinets suppl mentaires Questions Probl mes Obtenez de l assistance sur leWeb au www uniden com ou contactez le service d as...

Page 2: ...on avec votre t l phone 8 Lorsque l oreillette est jumel e 9 UTILISATION DE L OREILLETTE 9 Mettre votre oreillette en fonction 9 Porter votre oreillette sur l oreille gauche 10 CARACT RISTIQUES 11 Fon...

Page 3: ...setlessp cificationspeuvent changersanspr avis Ce que les couleurs des voyants DEL signifient Couleur Statut Signification Rouge Fixe L oreillette est en cours de charge Lorsque la pile est pleinement...

Page 4: ...est jumel e un dispositif Bluetooth 3 clignotements toutes les 5 sec L oreillette est en cours d appel Rouge et bleu Clignotements alternatifs L oreillette est en mode de jumelage Lescaract ristiques...

Page 5: ...ch Appuyez pour Appuyez et maintenez enfonc e pendant 2 secondes pour 4 secondes pour Bouton multifonction MFB En mode d attente Recomposer le num ro compos en dernier Pendant un appel entrant R pondr...

Page 6: ...le volume de l appel N D N D R GLAGES DE VOTRE OREILLETTE Charger la pile Avant d utiliser votre oreillette chargez la pile jusqu ce que le voyant DEL s teigne environ 2 heures La recharge compl te de...

Page 7: ...ser l oreillette avec plus d un t l phone vous devrez les jumeler individuellement Une fois jumel s les dispositifs pourront se connecter l un l autre lorsqu ils se d tectent REMARQUE L oreillette pas...

Page 8: ...hone supporte la technologie Bluetooth 2 1 vous n aurez pas entrer le mot de passe 6 Lorsque l oreillette a t jumel e avec succ s au dispositif le voyant bleu clignotera deux fois toutes les 5 seconde...

Page 9: ...tr manuellement appuyez une fois sur MFB Si l oreillette se retrouve l int rieur de la zone de port e en moins de 30 secondes elle se connectera sans que vous ayez appuyer sur MFB UTILISATION DE L ORE...

Page 10: ...reille poss de sa zone d coute id ale un angle particulier du haut parleur o le son est puissant et clair Placez l oreillette afin de trouver le meilleur angle pour le coussinet Porter l oreillette su...

Page 11: ...ndes pour envoyer l appel manuellement l oreillette R pondre un appel Lorsque le t l phone sonne appuyez sur MFB Terminer un appel Appuyez sur MFB Vous pouvez galement terminer votre appel sur votre t...

Page 12: ...en attente et permuter l appel en attente maintenez HAUT enfonc jusqu ce que vous entendiez 1 bip environ 4 secondes Lorsque vous rel chez le bouton vous serez connect l appel en attente Maintenez en...

Page 13: ...votre t l phone Pour de meilleurs r sultats tentez d enregistrer vos commandes vocales travers l oreillette UTILISATION DE LA FONCTION MULTIPOINT Chaque oreillette supporte la connexion simultan e ave...

Page 14: ...L oreillette met une tonalit de sonnerie diff rente pour chaque t l phone afin de vous permettre de savoir quel t l phone sonne Pour r pondre l appel appuyez sur MFB Tous les boutons de fonctions deme...

Page 15: ...ez l oreillette Assurez vous que votre t l phone supporte l oreillette Bluetooth ou le profile mainslibres L oreillette est jumel e avec mon t l phone mais je n entends rien Assurez vous que l appel e...

Page 16: ...e Les dispositifs sans fil Bluetooth ont une port e maximum de 30 pieds 10 m la port e varie selon les conditions obstacles niveau de la pile interf rences etc L oreillette ne peut tre connect e qu un...

Page 17: ...Bluetooth quipement sans filWAN ou les connexionsWiFi Les quipements utilisant les micro ondes sp cialement les fours micro ondes Certains t l phones sans fil Certains quipements m dicaux Si vous ave...

Page 18: ...les environnements tranquilles ou tentez de vous d placer dans un endroit moins bruyant avant de r gler le volume Commencez au niveau de volume le plus faible et augmentez graduellement le volume jus...

Page 19: ...sitif aux flammes et ne le jetez pas au feu la pile risquerait d exploser V rifiez aupr s de vos autorit s locales pour les instructions n cessaires Ne d montez pas le dispositif ne le modifiez pas et...

Page 20: ...vous utilisez les accessoires Uniden inclus avec l appareil L utilisation d accessoires autres peut ne pas respecter les exigences de la FCC en mati re d exposition RF et doit tre vit e AVISD INDUSTR...

Page 21: ...pareild Unidenseralibre detoutd fautdepi cesetdemain d oeuvre selonlesrestrictionsetexclusionsd critesci dessous LADUR EDELAGARANTIE Cettegarantie quines appliquequ l acheteuroriginal seterminera etne...

Page 22: ...eil NONC DESRECOURS Aucaso cetappareilneserait pasconforme lagarantieetce entouttempspendantlap riodedecettegarantie ler pondant s engage r parerled fautet vousretournerl appareilsansfraisdepi cesnide...

Page 23: ...eurdu Canada PROC DURE SUIVREPOURFAIREHONORERLAGARANTIE Si apr savoirsuivilesinstructionscontenuesdansceguided utilisation vous tespersuad e que l appareilestd fectueux emballezcelui ci danssabo teori...

Page 24: ...2010 Uniden America Corp Ft Worth Texas...

Reviews: