background image

 DK    6

Bilsædebetræk-sæt
• Indledning

Vi ønsker dig til lykke med dine nye bilsædebetræk. Du har dermed besluttet 

dig for et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen hører med til dette 

produkt. Sæt dig ind i alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger, før du bruger 

produktet. Anvend kun produktet som beskrevet og kun til det formål, det er 

beregnet til. Hvis du giver produktet videre til andre, skal alle dokumenter følge med.

• Anvendelse i overensstemmelse med producentens 

anvisninger

Sæt med bilsædebetræk til fører og forsædepassager samt bagsæder i motorkøretøjer (i 

henhold til vedlagte typeliste).

• Sikkerhedsanvisninger

Det er nødvendigt at montere eller fastgøre betrækket på førersædet korrekt første gang, 

for at brugerens sikkerhed er garanteret. Ved montering af sædebetrækket skal følgende 

bemærkes:

 

       

• 

 

ADVARSEL

ADVARSEL!

 

 FARE FOR KVÆLNING! 

Hold emballagen på 

afstand af små børn.

•  Montering er udelukkende tilladt i personbiler i henhold til typelisten på emballagen 

eller den vedlagte, detaljerede typeliste.

•  Korrekt placering for sæderne (fører- og passagersæde). Markeringen ”Airbag” på 

sædebetrækket angiver placeringen. Denne markering skal være anbragt på den ud-

vendige side af armlænet (se fig. 1.0).

•  Hovedstøtteåbningerne, håndtag til indstilling af armlæn / hjul eller til oplåsning af 

ryglæn eller armlæn må ikke dækkes til af sædebetrækket. Der skal laves korrekte uds-

kæringer. Se kapitlet ”Montering” for yderligere informationer.

•  Hvis sædebetrækket flytter sig, skal det anbringes igen i den rigtige position. Hvis det 

ikke er muligt på grund af slid, skal betrækket fjernes eller udskiftes.

•  Der må ikke manipuleres med åbningerne til sædebetrækkene (må ikke dækkes til, sys 

sammen eller repareres). 

Dette skånebetræk er testet af TÜV-Rheinland Group.

  FORSIGTIG!

 Hvis betrækket ikke monteres korrekt, er der ikke garanti for, at sæde-

airbagen kommer rigtigt ud i tilfælde af et sammenstød.

• Montering af sædebetræk

Du skal bruge en spids saks.

Vigtigt: 

Skal gennemlæses før montering!

Figur 1:

  

Fjern hovedstøtten (ved nogle modeller skal hovedstøtten afmonteres på 

værkstedet).

Figur 2: 

 

Træk betrækket på ryglænet oppefra og ned.

Figur 3:

  

Sørg for, at sideairbag-etiketterne sidder rigtigt (højre / venstre sæde)! 

Sideairbag-etiketten skal sidde på sædets yderside (dørsiden).

Figur 4:

  

Træk flappen igennem mellem sædet og ryglænet.

Figur 5:

  

Luk velcrolukningen bagpå.

Figur 6:

  

Sæt betrækket på sædet forfra og bagud.

Figur 7: 

 

Fastgør metalkrogene på gummistroppen.

Figur 8+9:

   Træk de bageste gummistropper igennem mellem sædet og ryglænet (som 

før med ryglænsbetrækkets flap). Fastgør metalkrogene under sædet af-

hængigt af sædemodellen (f.eks. på metalstængerne - OBS, må ikke fastgø-

res på airbagkablet!)

Figur 10: 

  Eller forbind alle gummistropperne med hinanden.

OBS! 

Der skal skæres udskæringer til oplåsning af ryglæn, indstillingshåndtag etc. (som 

beskrevet under figur 11-15).

Hvis sædet er udstyret med armlæn, skal du fortsætte med figur 11. Ellers 

videre til figur 15.

Figur 11:  

Træk betrækket ned indtil armlænet. Betrækket skal sidde godt foroven.

Figur 12: 

 

Skær betrækket til efter armlænene. Snittet må ikke være for stort.

Figur 13: 

 

Stil armlænet op, og træk betrækket på gennem den tilskårne åbning i be-

trækket.

Figur 14: 

 

Træk flappen igennem mellem sædet og ryglænet, og luk velcrolukningen.

Hvis sædet er udstyret med sidehåndtag, skal du fortsætte med figur 15. 

Ellers videre til figur 19.

Figur 15:  

Åbn lynlåsen langs sidegrebet henholdsvis nedefra og ovenfra.

Figur 16:  

Gør sidegrebet helt fri og træk lynlås sammen i overensstemmelse hermed.

Hvis sædet er udstyret med beklædning af sædestel, skal du fortsætte 

med figur 17. Ellers videre til figur 19.

Figur 17:  

(til R Mercedes) åbn beklædningen til sædestellet under sædet. 

Fold beklædningen til sædestellet ind under sædebetrækket.

 

Figur 18:

  

Træk flappen igennem mellem sædet og ryglænet. Luk velcrolukningen 

bagpå.

Figur 19:

  

Træk betrækket på hovedstøtterne.

Figur 20:

  

Åbn lynlåsen på den øvre side af rygstøtten for at blotlægge nakkestøttens 

monteringsåbninger.

Figur 21:

  

Sæt nakkestøtten i forsædet og justér, så betrækket sidder stramt.

Figur 22+23:

 Træk betrækket til bagsædet på forfra og bagud. Vip eventuelt bagsædet 

frem, og forbind gummistropperne med de små metalkroge (muligt afhæn-

gigt af personbilens type).

Figur 24:  

Anbring betrækket nøjagtigt på det sted, hvor selerne sidder. Skær betræk-

ket forsigtigt til efter selerne.

Figur 25:  

Skub betrækket ind under seleholderen. Træk betrækket over ryglænet. 

Betrækket skal trækkes igen nem under selerne!

Figur 26:

  

Skær betrækket til efter seleføringen.

Figur 27: 

Skub betrækket ind under seleføringens plastik.

Figur 28:  

Med den tredelte lynlås kan ryglænsbetrækket bruges til alle bagsæder. 

Delen, der kan lynes på, kan anvendes, hvis ryglænets bredde gør det 

nødvendigt. Åbn de variable lynlåse ved behov med skyderen ved delt 

bagsæde.

Figur 29:  

Forbind gummistropperne med metalkrogene.

Hvis sædet er udstyret med et armlæn bagved, skal du fortsætte med 

figur 30. Ellers videre til figur 31.

Figur 30:  

Åbn lynlåsene. Klap armlænet ned. Luk lynlåsen indtil armlænet.

Figur 31:

  

Træk betrækket på hovedstøtterne bagved.

Figur 32:  

Skær betrækket til bagsædets ryglæn til efter hovedstøtten i X-form.

Figur 33+34: 

Skub betrækket ind under plastikket.

• Pleje- og bortskaffelsesinformationer

 

Håndvask 

 

 

Må ikke stryges

 

Må ikke bleges  

 

Må ikke kemisk renses

 

Må ikke tørretromles

Sædebetrækket kan bortskaffes med restaffaldet.

Emballagen skal bortskaffes efter de lokale bestemmelser.

• Service & garanti

Produktet blev produceret med stor omhu og under konstant overvågning. Du modtager 

med dette produkt en 3-årig garanti, der gælder fra købsdatoen. Gem din kvittering. Ga-

rantien gælder kun for materiale- og fabrikationsfejl og gælder ikke for misbrug eller forkert 

behandling. Dine lovfæstede rettigheder, især garantiydelsesrettigheder, begrænses ikke 

af denne garanti. 

Gyldighedsområde: Kontakt venligst din etablerede service-hotline eller sæt dig i forbindel-

se med servicecenteret i det europæiske markedsområde.

Omkostninger: Gratis reparation/udskiftning eller pengene tilbage. Ingen forsendelsesom-

kostninger.

TIP: 

Kontakt telefonisk vores hotline, før returnering af produktet. Så kan vi hjælpe dig med 

eventuelle betjeningsfejl.

Serviceadresse: Returneringsadresse:

Walser Industrie- und Handels GmbH 

Walser Customer Service Germany

[email protected] 

Walser GmbH

www.walsergroup.com 

Bleicheweg 15, Postfach 3325

Telefonnummer til service-hotline:  

DE-88131 Lindau

00800 00300030 

GERMANY

 IAN 292911

fig. 1.0

Summary of Contents for 292911

Page 1: ...ed illustrationerne ud inden du l ser og s t dig ind i alle produktets funktioner Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktio...

Page 2: ...e Kopfst tzen je nach Artikelausf hrung 1 x Bezug R cksitz Lehne in 1 bis 5 Teilen je nach Artikelausf hrung 1 x Bezug R cksitz Sitzfl che nicht teilbar Metallhaken Befinden sich in den Kopfst tzenbez...

Page 3: ...ugh the cut out opening of the cover Fig 14 Pullthestrapthroughbetweentheseatandthebackrestandclosewiththefastener If your seat is equipped with side levers proceed as described under fig 15 Otherwise...

Page 4: ...k betr kket p gennem den tilsk rne bning i be tr kket Figur 14 Tr k flappen igennem mellem s det og rygl net og luk velcrolukningen Hvis s det er udstyret med sideh ndtag skal du forts tte med figur...

Page 5: ...fermer le velcro Si votre si ge est quip d un levier lat ral poursuivre avec la figure 15 Sinon continuer avec la figure 19 Fig 15 Rei verschluss an der Stelle der Seitenhebel von unten bzw oben ffnen...

Page 6: ...Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ech ant s il correspond la description donn e par le vendeur et poss der les qualit s qu...

Page 7: ...mag niet te groot worden Foto 13 Armleuningen omhoog zetten en door de ingesneden opening van de om trek doortrekken Foto 14 Lussen tussen de zitvlakken en leuningen doortrekken en klittenbandslu itin...

Page 8: ...ng des Bezuges durchziehen Bild 14 Lasche zwischen Sitzfl che und Lehne durchziehen und Klettverschluss schlie en Falls Ihr Sitz mit Seitenhebel ausgestattet ist weiter mit Bild 15 Ansonsten weiter zu...

Page 9: ......

Page 10: ......

Reviews: