ismereteik, kivéve, ha felügyelet alatt áll
nak, vagy a biztonságukért felelős személy utasította őket a
készülék működtetésére.
c)
A véletlen indítás elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van,
mielőtt áramforráshoz csatlakoztatná.
d)
Ne becsülje túl képességeit. Mi
ndenkor tartsa fenn teste egyensúlyát. Ez lehetővé teszi váratlan
helyzetekben a készülék jobb irányítását.
e)
A készülék nem játék. Nem szabad megengedni, hogy gyermekek játszanak a készülékkel.
2.4.
A készülék biztonságos használata
a)
Ne terhelje túl a berendezést
! Az adott alkalmazásnak megfelelő eszközöket használja! A helyesen
kiválasztott termék jobban és biztonságosabban végzi el azt a munkát, amelyre tervezték.
b)
Ne használja a készüléket, ha a be-
/kikapcsoló nem működik megfelelően (nem kapcsol be és ki). A
ka
pcsolóval nem vezérelhető készülékek veszélyesek, nem alkalmasak a használatra és meg kell őket
javítani.
c)
Beállítás, tisztítás vagy szervizelés előtt válassza le a készüléket a tápellátásról. Ez a óvintézkedés
csökkenti a véletlen bekapcsolás kockázatát.
d)
Tartsa a készüléket jó műszaki állapotban. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a berendezés nem
mutat-
e általános vagy a mozgó elemekkel kapcsolatos sérüléseket (alkatrészek vagy elemek törése vagy
minden egyéb olyan körülmény, amely hatással van a be
rendezés biztonságos működésére)! Ha
megsérült, használat előtt küldje vissza a készüléket javításra.
e)
A készülékek javítását és karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti
cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
f)
A készülék működési integritásának biztosítása érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a
csavarokat.
g)
Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg be van kapcsolva.
h)
Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy megakadályozz
a a szennyeződések felhalmozódást.
i)
A levegő be
- és kimeneti nyílásait tilos elzárni.
j)
A készülék nem játék. Gyermekek nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül a tisztítási vagy
karbantartási munkálatokat.
k)
Tilos módosítani a készülék felépítését paramétereinek vagy kialakításának megváltoztatása érdekében.
l)
Tartsa távol a készülékeket tűztől és más hőforrásoktól.
m)
Ne szívjon parazsat vagy gyúlékony tárgyakat a készülékkel, pl.: cigarettát/petrolt/tintát/hígítót stb.
n)
Ne szívjon a készülékkel éles szé
lű tárgyakat, például csavarokat stb.
o)
Ne használja a készüléket olyan anyagok beszívására, amelyek leülepedhetnek a szövetszűrőn, mint
például mészpor, grafitpor stb.
p)
Ne döntse meg a készüléket, ha víz van a tartályában, mert ez károsíthatja a motort.
q)
A ké
szüléket nem arra tervezték, hogy vizet szivattyúzzon ki!
r)
Ne húzza vagy emelje a készüléket a tömlő meghúzásával, mert ez a készülék leesését vagy a tömlő
sérülését okozhatja.
s)
Tilos a szívónyílást más emberek, gyermekek és állatok felé irányítani!
t)
Vigyázat
! Tilos a szívónyílást testrészek (fül, száj, szem, orr, nemi szervek és egyéb érzékeny testrészek)
felé irányítani!
VIGYÁZAT! Bár a terméket úgy tervezték, hogy biztonságos legyen, és megfelelő biztosítékokkal
rendelkezzen, és a felhasználó számára biztosított további biztonsági funkciók ellenére a készülék
kezelése során még mindig fennáll a baleset vagy sérülés kockázata. A termék használata során járjon
el óvatosan és a józan ész szabályai szerint!
3.
Használati utasítás
A készüléket száraz és nedves porszívózásra tervezték.
A termék kizárólag háztartási használatra készült.
A helytelen használatból eredő károkért az üzemeltető felel.
Summary of Contents for TURBOCLEAN XX PRO
Page 10: ...1 ein Verschluss der das Waschmittelrohr verschlie t...
Page 23: ...1 a lock that seals the detergent tube...
Page 50: ...1 z mek kter ut s uje tubu s istic m prost edkem...
Page 64: ...1 un verrou qui scelle le tube de d tergent...
Page 78: ...1 un lucchetto che sigilla il tubo del detersivo...
Page 92: ...1 una cerradura que sella el tubo de detergente...