
FR
3.
Retirez le tuyau d'évacuation et insérez-le dans la position de support du tuyau d'évacuation de la
base, comme indiqué sur la figure ci-dessous. (Notez qu'il doit être fixé, le tuyau d'évacuation ne doit
pas être tordu ni frotté contre le sol)
1 - Le tuyau de vidange est encastré dans le support de tuyau.
Comme le montre la figure ci-dessus, pincez le tuyau avec votre main pour éviter de l'endommager lors de
l'encastrement.
4.
Remettez la machine à laver en place. Vérifiez si le tuyau d'évacuation touche le sol.
5.
Disposez le tuyau d’évacuation. Si le tuyau d'évacuation est trop long, raccourcissez-le.
Placement du tuyau d'évacuation d'eau :
Si le tuyau d'évacuation de l'eau doit être rallongé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 mètres, sinon cela
affectera le temps d'évacuation de l'eau.
Summary of Contents for LCLEAN MINI L
Page 32: ...EN 2 Loosen the pump cover counterclockwise 3 Take out the lint filter 4 Clean the filter...
Page 72: ...FR...
Page 96: ...IT 3 Premere il pulsante di avvio arresto...
Page 113: ...ES 3 Presione el bot n de inicio parada...
Page 148: ...DA 2 L sn pumped kslet mod uret 3 Tag fnugfilteret ud 4 Reng r filteret...
Page 164: ...FI 2 L ys pumpun kansi vastap iv n 3 Ota nukkasuodatin irti 4 Puhdista suodatin...
Page 178: ...NL 3 Druk op de start stop knop...
Page 181: ...NL 2 Draai het pompdeksel linksom los 3 Haal het pluisfilter eruit 4 Maak het filter schoon...
Page 197: ...NO 2 L sne pumpedekselet mot klokken 3 Ta ut lofilteret 4 Rengj r filteret...
Page 213: ...SE 2 Lossa pumpk pan moturs 3 Ta ut luddfiltret 4 Reng r filtret...
Page 227: ...PT...