background image

16

85240A  

Nous 

UKAL ELEVAGE SAS

 

Rue de l‘Etang, CS 50244 ESCHBACH 67892 NIEDERBRONN LES BAINS CEDEX

déclarons sous notre seule responsabilité que le produits/

declare under our sole responsibility that the products/

erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte 

Appareils de clôture électrique  / Electric fencing units / Weidezaungerät  

Marque / Trademark / Marke :  

UKAL    BEAUMONT

auquel se réfère cette déclaration est conforme aux certificat de conformité aux directives européennes:

to which this declaration relates,  is in conformity with the following European Directives :

auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den nachfolgenden EU-Richtlinien übereinstimmen:
2001/95/EG/EC/CE   (EMV‐Richtlinie) (EMC‐Directive) (directive CEM) 

 

  (Directive générale de sécurité de produit)

 

  (Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie) (General Product Safety Directive)

2014/30/EU/UE  

(directive CEM) (EMC‐Directive) (EMV‐Richtlinie) 

2011/65/EU/UE  

(ROHS, directive sur la réduction des substances dangereuses dans des appareils d‘électroniques)

 

  (Directive on the Restriction of Hazardous Substances in electonic equipment)

 

  (ROHS, Richtlinie über die Beschränkung gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten)

2012/19/EU/UE 

(DEEE - Déchets d‘Équipements Électriques et Électroniques)  

  

     (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment)

 

  (Elektro- und Elektronik-Altgeräte) 

 

  

 

L’appréciation du produit par rapport à sa compatibilité aux “Directive sur la sécurité générale des produits“ se base sur les 

règlements suivants:
The products assessment concerning the “General product safety directive“ is based on the following standards:
Die Beurteilung der Gerätes hinsichtlich der „Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit“, basiert auf folgenden Normen:
EN 60335-1:2012 + AC:2014

EN 60335-2-76:2005 + A1:2006 + A11:2008 + A12:2010 + A2:2015
L’appréciation du produit par rapport à sa compatibilité électromagnétique (Directive CEM) se base sur les règlements suivants:

The products assessment concerning Electromagnetic Compatibility (EMC Directive) is based on the following standards:

Die Beurteilung der Produkte im Bezug auf die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV-Richtlinie) basiert auf folgenden Normen:

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011   

   

EN 55014-2:2015
L’appréciation du produits par rapport à sa compatibilité aux “Directive sur les équipements électriques et électroniques“ se 

base sur les règlements suivants:
The products assessment concerning the “Waste of Electrical and Electronic Equipment“ is based on the following standards:

Die Beurteilung der Gerätes hinsichtlich der „Richtlinie für Elektro- und Altgeräte“, basiert auf folgenden Normen:

EN 50581:2012  

UKAL ELEVAGE SAS

________________________________________________ 

________________________________

Lieu et date de l’exposition: 

Président, signature obligatoire de droit:

Place and date of issue:  

Managing Director, legally binding signature:

Ort und Datum der Ausstellung: 

Geschäftsführer, rechtsverbindliche Unterschrift:

Seite:   1

von: 

1

Certificat de conformité aux directives européennes
EU Declaration of Conformity
EG-Konformitätserklärung

POSTE BEAUMONT MIXTE 3 EN 1  CLASSIC RB880 

Type 125921020)

POSTE BEAUMONT MIXTE 3 EN 1  CLASSIC RB880 

Type 125921020SP

POSTE MIXTE 3 EN 1  PADDOCK RB880  

Type 125943980

POSTE MIXTE 3 EN 1  PADDOCK RB880 

Type 125943980SP

POSTE A PILES CLASSIC P180 

Type 125920050

POSTE A PILES CLASSIC P180 

Type 125920050SP

POSTE A PILES PADDOCK  

Type 125940050

POSTE A PILES PADDOCK 

Type 125940050SP

BEAUMONT hobby   

Type 125945005

POSTE A PILE P180    

Type 125945005SP

POSTE SECTUER CLASSIC RB85 

Type 125923005

POSTE SECTEUR PADDOCK RB85 

Type 125943005

POSTE HOBBY SB230   

Type 125945010

POSTE SECTEUR CLASSIC S170 

Type 125923023

POSTE SECTEUR CLASSIC S440 

Type 125923024

POSTE SECTEUR CLASSIC S510  

Type 125923025

POSTE SECTEUR PADDOCK S510 

Type 125943045

POSTE SECTEUR HOBBY S120 

Type 125945015

Eschbach, 31.01.2020

Bruno Keiff

Summary of Contents for 125923023

Page 1: ...OSTE SECTEUR HOBBY S120 Type 125945015 MANUEL D UTILISATION USER GUIDE ORIGINALBETRIEBSANWEISUNG email ukalel ukal elevage com www ukal elevage com 85240A 01 2020 UKAL ELEVAGE SAS Parc économique de la sauer Rue de l Etang CS 50244 ESCHBACH 67892 NIEDERBRONN LES BAINS CEDEX FRANCE Tél 03 88 07 40 15 Fax 03 88 07 40 14 e mail ukalel ukal elevage com www ukal elevage com ...

Page 2: ... is properly installed Shield the energizer from direct solar irradiation Do not operate the energiz er when it lies on the ground Set the energizer up in a location where there is no fire hazard The energizer has two fence outputs maximum reduced Both outputs can simultaneously operate separate fences A short circuit at the reduced fence output will hardly affect the maximum out put but a defect ...

Page 3: ...instructions au destinataire Afin de mieux illustrer des situations les figures que contient cette notice d instructions ne sont pas forcément à l échelle et peuvent différer légèrement de l exécution réelle 1 Description et composition du produit L appareil émet des impulsions de tension destinées à une clôture de pâtu rage qui lui est raccordée Attention N utiliser que les composants supplémenta...

Page 4: ...D9 affichent la tension de sortie de clôture par pas de 1 000 V L indicateur affiche en commençant par la gauche Pour l efficacité du gardiennage au moins 3 LED 3 000 volts doivent s allumer sinon la tension est trop faible Causes possibles Avec clôture forte végétation au niveau de la clôture mauvais isolateurs court circuit avec des pieux métalliques ou clôture trop longue Sans clôture l apparei...

Page 5: ...dklemme des Gerätes verbunden werden Die Zaunleitung an die Klemme mit den Blitzzeichen oder anschließen Das Gerät ist nur bei ordnungsgemäßer Montage gegen Feuchtigkeit ge schützt Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Gerät nicht auf dem Bo den liegend betreiben Gerät an einem nicht feuergefährdeten Ort aufstellen Das Gerät hat zwei Zaunausgänge maximal reduziert Beide Ausgänge können gleichze...

Page 6: ... von qualifizierten Personen durchgeführt werden Es sind nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Ersatzbauteile zu verwenden Technische Änderungen vorbehalten Tabelle 14 Fehler Anzeige Abhilfe Hütespannung zu gering nicht alle LEDs der Zaunspannungsanzeige leuchten grün Modus Normal einstellen Spare parts Pièces détachées Ersatzteile Fig 1 1 11 13 14 8 7 8 6 5 09 4 15 12 16 Pos Nr Art Nr 1 88777 4...

Page 7: ...12 13 85240A 1 5 kg Total Weight Poids total Gewicht Fig 2 Installation and connection Montage et raccordement Montage und Anschluss 1a 2a 2b 2b Fig 3 284 mm 103 mm 198 mm ...

Page 8: ...J 3 8 J 10 000 V 5 600 V 8 W 125943045 PADDOCK S510 5 1 J 3 8 J 10 000 V 5 600 V 8 W 125945015 HOBBY S210 1 2 J 0 9 J 7 800 V 3 600 V 2 W CEE max fence line length max Zaunlänge longueur électrifée 125923023 CLASSIC S170 55 km 15 km 4 5 km 1 7 km 8 x 50 m 2 x 1 m 125923024 CLASSIC S440 115 km 20 km 7 km 2 km 10 x 50 m 3 x 1 m 125923025 CLASSIC S510 130 km 35 km 13 km 6 km 12 x 50 m 4 x 1 m 1259430...

Page 9: ...compatibilité électromagnétique Directive CEM se base sur les règlements suivants The products assessment concerning Electromagnetic Compatibility EMC Directive is based on the following standards Die Beurteilung der Produkte im Bezug auf die Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Richtlinie basiert auf folgenden Normen EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 L appréciation du produits par...

Reviews: