PACKAGE CONTENT
• Adapter
• Antenna
• Setup disc
• User manual
PL
ZAWARTOŚĆ
• Adapter
• Antena
• Dysk instalacyjny
• Instrukcja obsługi
INSTALACJA
1. Podłącz adapter do portu USB w komputerze. System wykryje nowe urządzenie i może uruchomić
proces automatycznej instalacji, należy przerwać ten proces.
2. Włóż do napędu dołączoną do zestawu płytę CD. Pojawi się okno informujące o plikach na niej zawartych. Wybierz
folder, który zawiera odpowiedni dla systemu operacyjnego sterownik.
3. Pojawi się okno z prośbą o zezwolenie wprowadzenia zmian na komputerze. Należy wybrać „Tak”.
4. Nastąpi proces instalacji. Proszę postępować zgodnie z instrukcją (komunikaty wyświetlane na ekranie)
a) Umowa licencyjna
Należy zaakceptować warunki Umowy licencyjnej i wybrać opcję „Dalej”.
b) Typ instalacji
Proszę wybrać jedną z dwóch opcji i przejść dalej.
c) Gotowy do instalacji program
Zainstaluj sterowniki.
d) Po zakończeniu instalacji należy wybrać opcję Zakończ.
5. Urządzenie jest gotowe. Można połączyć się w wybraną siecią bezprzewodową.
BEZPIECZEŃSTWO
• Produkt posiada mechanizmy ochrony przeciążeniowej, przeciwprzepięciowej i przeciwzwarciowej.
• Nie należy otwierać urządzenia, rzucać nim, lub doprowadzić do uszkodzenia mechanicznego.
• Nieprawidłowe użycie może powodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar i porażenia prądem elektrycznym.
• Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, z dala od ognia, słońca i innych silnych źródeł ciepła. W przypadku
nagrzania urządzenia do temperatury ok 85 stopni C, należy zachować szczególna ostrożność.
• Urządzenie nie jest zabawką i należy je przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.
• Produkt należy chronić przed silnymi wibracjami, dużą wilgotnością, zapalnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
• Produktu nie należy poddawać żadnym obciążeniom mechanicznym.
• Wstrząsy, uderzenia lub upadek nawet z małej wysokości mogą spowodować uszkodzenie produktu.
• Nie dotykać kabla podłączonego do urządzenia, jeśli jest uszkodzony.
• Nigdy nie podłączać, ani nie odłączać produktu mokrymi rękami.
• Nigdy nie używać produktu zaraz po przeniesieniu z chłodnego miejsca do ciepłego. Przed podłączeniem używaniem
produktu pozwolić, aby ogrzał się do temperatury otoczenia.
• Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być wykonywane tylko przez specjalistę lub w specjalistycznym warsztacie.
• Jeżeli dalsza, bezpieczna eksploatacja produktu nie jest możliwa, należy wyłączyć go z eksploatacji i zabezpieczyć przed
ponownym użyciem.
OGÓLNE
• Produkt objęty 24-miesięczną gwarancją.
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy produkt nie
może być traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja
zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie
niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka
selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z
których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu
należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
Summary of Contents for APO WA100
Page 1: ...USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI UGO APO WA100...
Page 2: ...Next Back Cancel Next Back Cancel 3 4 a 4 b...
Page 3: ...Install Back Cancel Cancel Finish 4 c 4 d...
Page 12: ...BG 1 USB 2 CD 3 4 5 85 24 RoHS WEEE...
Page 13: ...RU 1 USB 2 3 4 a b c d 5 85 C 24 RoHs WEEE...
Page 14: ...WWW UGO EUROPE COM...