UFLOOR WOLFF LS 35 Operating Manual Download Page 14

07/2007

PIRANHA, Art. Nr. 019660 230V ab Masch. Nr.  1638/06, 120V ab Masch. Nr. 1622/07

Avant de monter la lame, veiller à ce que la bride de ser-
rage  et  la  lame  soient  propres.  Un  encrassement  peut
provoquer de plus fortes vibrations et un faux-rond.

14

5.0 Utilisation

5.1 Consignes de commande

Branchement

Pour brancher la machine, pousser l'interrupteur (A) en 
avant. L'interrupteur est automatiquement verrouillé, la 
machine reste branchée.

Débranchement

Pour déverrouiller l'interrupteur, appuyer sur l'extrémité 
arrière (B) de celui-ci. La machine est débranchée.

Régler la butée (1) sur la largeur de bande désirée.

Fixer la butée à l'aide de la vis moletée (2).

Placer la machine sur la bande de matériau et la mettre en
service.

Déplacer la machine en la tirant régulièrement le long de la
bande de matériau.

6.0 Changement de la lame

Avant de changer la lame de scie, retirer la fiche de la prise de
courant! Une mise en route inopinée de la machine peut provoquer
des blessures, aux mains, par exemple.

6.1 Démonter la lame

Desserrer les quatre vis (4) à l'aide de la clé à six pans creux

Enlever le couvercle

Appuyer sur l'arrêt de la broche (3) et desserrer l'écrou tendeur
(5) avec la clé à deux trous

Enlever la lame

6.2 Montage de la lame de scie

Poser la lame sur la bride de serrage.
Sens de rotation contraire à celui des aiguilles d'une montre.

Appuyer  sur  l'arrêt  de  la  broche  et  serrer  l'écrou  tendeur
dans le sens des aiguilles d'une montre.

Monter le couvercle à l'aide des 4 vis et de disques Schnorr.

6.0 Dépannage

Défaut

Cause possible

Dépannage

La machine ne se met 

Arrivée de courant

Faire remédier au

pas en marche

interrompue

défaut par un

Fusible défectueux

électricien ou faire

Câble défectueux

renouveler les pièces

Fiche défectueuse

Le travail exige un grand  Lame usée ou abrivée

Changer la lame

déploiement de force

ou la faire affûter

Fortes vibrations

Les pièces d’usure de la

Envoyer la machine

machine sont complètement

pour la faire réparer

usées

Mettre en place une lame neuve

Des dents da la lame sont 
cassées

Veiller à ce que la lame de scie soit toujours parfaite et
acérée. Les lames de scie émoussées donnent de mau-
vais  résultats.  En  plus,  cela  peut  entraîner  un  dégage-
ment  de  fumée  en  coupant  et  une  surcharge  de  la
machine.

4

3

2

1

A

B

4

5

Summary of Contents for WOLFF LS 35

Page 1: ...cal stripe cutter LS 35 115 V UK Art No 020669 Coupe bandes lectrique LS 35 230 V D F A Art No 015661 Coupe bandes lectrique LS 35 230 V CH Art No 050151 Art Nr 017815 230 V ab Masch Nr 1638 06 08 06...

Page 2: ...F A Art No 015661 Elektrischer Streifenschneider LS 35 230 V CH Art No 050151 Vor Inbetriebnahme unbedingt durchlesen und aufbewahren Inhalt Technische Daten Seite 3 Sicherheit Seite 3 Sicherheitshinw...

Page 3: ...er Richtlinien 2006 42 EG 05 Dipl Ing FH Dieter Hammel Konstruktionsleitung i V WOLFF Eine Marke der Uzin Utz Gruppe D 71665 Vaihingen Enz Dieselstra e 19 3 0 Sicherheitshinweise Bei allen Arbeiten an...

Page 4: ...t bestimmungsgem F r hieraus entstehende Sch den haftet Wolff nicht 3 4 Originalteile und Sicherheit Originalteile und Zubeh r sind speziell f r den LS 35 konzipiert Wir machen ausdr cklich darauf auf...

Page 5: ...1 Ausbauen des S geblattes Vier Schrauben 4 mit Innensechskantschl ssel l sen Deckel abnehmen Spindelarrettierung 3 dr cken und die Spannmutter 5 mit Zweilochschl ssel l sen S geblatt entfernen 6 2 E...

Page 6: ...uf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zubeh r oder beabsichtigten sonstigen technischen...

Page 7: ...ter LS 35 230 V UK Art No 015661 Electrical stripe cutter LS 35 115 V UK Art No 020669 Read before use and keep safe Contents Technical data Page 7 Safety Page 7 Safety Instructions Page 7 Maintenance...

Page 8: ...les and ear protection Please use them for your own safety The machine may only be operated with dust bag or with dust collection by vacuum cleaner 3 1 Introduction This operating manual helps you to...

Page 9: ...machine is switched off adjust fence 1 to required stripe width lock fence with thumb screw 2 put machine on the material and switch it on pull machine constantly along the material 6 0 Replacement o...

Page 10: ...ly trained and experienced staff and the working materials required For this we recommend an authorised Wolff service shop In the event that parts are deliberately replaced accessories are deliberatel...

Page 11: ...andes lectrique LS 35 230 V CH Art No 050151 A lire imp rativement avant la mise en service et conserver Contenu Caract ristiques techniques Page 10 S curit Page 10 Consignes de s curit Page 10 Entret...

Page 12: ...5 mm Epaisseur 1 3 mm Nombre de dents 30 2 0 D claration de Conformit Nous d clarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit acec les normes ou documents normalis s EN 50 144 c...

Page 13: ...forme la fonction pr vue et Wolff ne se porte pas garante des dommages qui en r sulte raient 3 4 Pi ces d origine et s curit Les pi ces d origine et les accessoires sont con us sp ciale ment pour la C...

Page 14: ...quatre vis 4 l aide de la cl six pans creux Enlever le couvercle Appuyer sur l arr t de la broche 3 et desserrer l crou tendeur 5 avec la cl deux trous Enlever la lame 6 2 Montage de la lame de scie P...

Page 15: ...mplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effectuer d autres modifications techniques il est conseill avant le d but des travaux de demander conseil aupr s d un atelier de service Wolff auto...

Page 16: ...r GmbH Elektromotoren Reparaturen Herr Sosna Am Inzerfeld 68 0203 581301 Fax 588437 D 49134 Wallenhorst R wekamp Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bo...

Reviews: