background image

25

Halten Sie Ihre Körperteile (z.B. Hände) und Utensilien vom Schraubenzieher fern, um Schäden 

zu vermeiden.
Halten Sie dieses Gerät außer Reichweite von Kindern.
Pressen Sie das Produkt nicht mit plötzlicher Gewalt auf eine Flasche und versuchen Sie nicht, 

den Mechanismus zu beschleunigen. Dieses Produkt arbeitet besser, wenn es mit der für die-

ses vorgesehenen Geschwindigkeit bedient wird.
Jede erweiterte Verwendung ist unzulässig.
Von brennbaren, explosiven Gasen fernhalten.
Nehmen Sie den Folienschneider ab und setzen Sie ihn auf den Flaschenhals, halten Sie Ihn mit 

den Fingern fest. Drehen Sie die Flasche mehr als eine Drehung parallel und schneiden Sie die 

Folienversiegelung ab. (Abb. A)
Halten Sie die Flasche mit einer Hand fest und halten Sie den Weinöffner mit der anderen 

Hand. Platzieren Sie die Unterseite des Öffner-Korpus auf den Oberteil der Weinflasche um 

sicherzustellen, dass der Öffner-Korpus soweit wie möglich in einer Linie mit der Weinflasche 

bleibt. (Abb. B)
Drücken Sie die Entnahme-Taste und halten und drücken Sie den Öffner-Korpus gleichzeitig 

leicht nach unten. Die Spirale wird sich im Uhrzeigersinn drehen und in den Korken eindringen. 

um diesen dann allmählich in 6-10 Sekunden aus der Flasche zu entfernen. Sobald der Korken 

automatisch vollständig herausgezogen wurde. Lassen Sie den Knopf los und nehmen Sie den 

Öffner von der Flasche. (Abb. C)
Drücken Sie den oberen Entriegelungsknopf und halten Sie diesen 5-9 Sekunden. Der Korken 

kommt automatisch aus dem Öffner heraus. Lassen Sie den Knopf los und schließen Sie den 

Öffnungsvorgang ab. (Abb. D)
Um den AUSGIEßER zu verwenden, stecken Sie diesen in den Flaschenhals und kippen Sie den 

Flaschenhals, um den Wein über den Weinausgießer auszugießen. (Abb. F)
Wenn die Flasche nicht leer ist, setzen Sie den VAKUUMSTOPPER fest in den Flaschenhals. 

Ziehen Sie den Griff anschließend etwa 15 Mal auf und ab (wenn sich noch Wein in der Flasche 

befindet) bis Sie einen gewissen Druck spüren. (Abb. G)
Lagern Sie die Flasche in einem Weinregal oder Kühlschrank oder besseren Aufbewahrungs-

möglichkeiten nicht länger als 7 Tage. Wir empfehlen, die Flasche nicht waagerecht zu lagern.

*Dieses Produkt ist geeignet für Korken mit einem Durchmesser von 20 bis 24mm und 

einer Höhe von 44mm.
*Geeignet für Weinflaschen mit einem Außendurchmesser des Flaschenhalses von 

maximal 35mm und einem Innendurchmesser von 17,5mm bis 23mm.
*Der Ausgießer ist geeignet für Weinflaschenhälse mit einem Innendurchmesser von 18 

bis 19mm.
*Der Vakuumstopper ist geeignet für Flaschenhälse mit einem Innendurchmesser von 

17,5 bis 20mm.

AUFLADEN DES GERÄTS

Vor der ersten Benutzung sollten Sie das Gerät 12 Stunden lang aufladen. Schließen Sie 

das Ladekabel direkt am Gerät an. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Kontrol-

lleuchte rot. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, wechselt die LED-Kontrollleuchte 

auf Blau. 
Enthält einen eingebauten NI-MH-Akku. Die vollständige Ladezeit beträgt ca. 15 Stunden 

Summary of Contents for EasyOpen

Page 1: ...EasyOpen Sacachorcho el ctrico manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Page 2: ...1 2 4 5 6 3 A F G B C D...

Page 3: ...personas con ca pacidades f sicas sensoriales o mentales redu cidas o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar este aparato s lo si se encuen tran bajo supervisi n o si han recibido i...

Page 4: ...tervenciones en el aparato Cualquieruso incorrecto o manipulaci n indebida delproducto anular la garant a Solamente un centro de servicios de asistencia t cnica autorizado puede llevar a cabo las repa...

Page 5: ...erta presi n Fig G Guarde la botella en una nevera para vinos o en el frigor fico para que su conservaci n p tima durante no m s de 7 d as No se recomienda almacenar la botella de forma horizontal Est...

Page 6: ...tablece el marco legal aplicable en la Uni n Euro pea para la eliminaci n y reutilizaci n de los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos No tire el producto a la basura Dir jase al centro de re...

Page 7: ...A O aparelho pode ser utilizado por crian as com oito anos ou mais e pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experi ncia ou conhecimento sob supervis o ou se lhes t...

Page 8: ...s ou interven esaefetuarnoaparelhoapenaspodemserlevadasacaboporpessoalt cnicoqua lificado do servi o de assist ncia t cnica oficial da marca A utiliza o incorreta ou o manuseamento incorreto do produt...

Page 9: ...pega para cima e para baixo durante cerca de 15 vezes se a garrafa estiver meia cheia at notar uma certa press o Fig G Guarde a garrafa numa garrafeira ou no frigor fico para uma melhor conserva o po...

Page 10: ...os de Equipamentos El tricos e Eletr nicos REEE que providencia a base legal aplic vel na Uni o Europeia para a elimina o e reutiliza o de re s duos de equipamentos el tricos e eletr nicos N o deite e...

Page 11: ...children aged from 8 years and above and persons with reduced phy sical sensory or mental capabilities or lack of ex perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerni...

Page 12: ...res on the device Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void Only an authorized technical support service center may carry out repairs on this produc...

Page 13: ...ottle in a wine cabinet or refrigerator for better preserving effects no longer than 7 days Is not recommend to store the bottle horizontally This product is suitable for corks with a diameter of 20 t...

Page 14: ...ble in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose of this product in the bin instead going to the electrical and electronic waste collectio...

Page 15: ...s enfants par tir de 8 ans et des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances s ils ont re u une supervision ou des instruct...

Page 16: ...te utilisation incorrecte ou manipulation inad quate du produit rendra la garantie nulle et non valide Pourfaire r parervotre appareil contactez toujours le service technique agr Tenez fermement le co...

Page 17: ...certaine pression Fig G Conservez la bouteille dans une cave vin ou au r frig rateur pour la pr server au mieux pas plus de 7 jours Il n est pas recommand de converser une bouteille horizontalement Ce...

Page 18: ...fournit le cadre juridique applicable dans l Union europ enne pour l limination et la r utilisation des d chets d appa reils lectroniques et lectriques Ne jetez pas cet appareil la poubelle mais appor...

Page 19: ...ambini di et superiore a 8 anni e da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e conoscenza a condizione che venga no fornite loro adeguata supervisione e istruz...

Page 20: ...zato del servizio di assistenza tecnica del marchio pu eseguire riparazioni o interventi sull apparecchio Qualsiasi utilizzo non corretto o improprio del prodotto ne annuller la garanzia Le ripa razio...

Page 21: ...quando si percepisce una certa pressione Fig G Conservarelabottigliainunacantinettaoinfrigoriferoperunamiglioreconservazioneeconsu mare ilvino rimanente entro 7 giorni Non consigliabile conservare la...

Page 22: ...a per lo smaltimento e il riutilizzo dei rifiuti di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici rivolgersi al centro di smaltimento di rifiuti elettrici ed el...

Page 23: ...ekabel SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur...

Page 24: ...en Sie sich an einen autorisierten technischen Kundendienst Um Gefahren zu vermeiden darf das Ger t nicht ge ffnet werden Nur qualifiziertes tech nisches Personal des offiziellen technischen Kundendie...

Page 25: ...Sie den oberen Entriegelungsknopf und halten Sie diesen 5 9 Sekunden Der Korken kommt automatisch aus dem ffner heraus Lassen Sie den Knopf los und schlie en Sie den ffnungsvorgang ab Abb D Um den AUS...

Page 26: ...einem feuchten Tuch gereinigt werden und es d rfen dabei keine chemische Produkte eingesetzt werden GER TEENTSORGUNG Dieses Produkt entspricht der europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elek tro und...

Page 27: ...27 UFESA 1 2 3 4 5 6 USB Type C 8 USB Type C...

Page 28: ...28 2000 B B TRENDS SL...

Page 29: ...29 6 10 5 9 15 7 20 24 44 35 17 5 23 18 19 17 5 20 12 Ni MH 15 50 USB USB USB 2 6 8...

Page 30: ...30 2012 19...

Page 31: ...31 21 05 51 HM iN BSU BSU BSU 2 8 6 UE 91 2102 EEEW BCP...

Page 32: ...32 LS SDNERT B B 01 6 9 5 51 7 44 42 02 53 32 5 71 91 81 02 5 71...

Page 33: ...33 ASEFU 1 2 3 4 5 C BSU 6 8 C BSU 0002...

Page 34: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Page 35: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Page 36: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Page 37: ...37 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 38: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Page 39: ...39...

Page 40: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 07 2022...

Reviews: