background image

INFORME DE GARANTÍA

B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, 
durante un periodo de dos años. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario 
tendrá derecho a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno si el anterior no está 
disponible, a menos que sea imposible o desproporcionado realizar una de estas opciones. En 
este caso, puede optar por una reducción en el precio o la anulación de la venta, caso que deberá 
negociar directamente con el vendedor. Esto también cubre la sustitución de piezas de recambio, 
siempre que el producto se haya utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual 
en ambos casos y no haya sido falsificado por terceros no autorizados por B&B TRENDS, S.L. La 
garantía  no  cubre  ninguna  parte  sujeta  a  desgaste  y  fricción.  Esta  garantía  no  afecta  a  sus 
derechos como consumidor de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para 
estados miembros de la Unión Europea.

USO DE LA GARANTÍA

Los  clientes  deben  contactar  con  el  servicio  técnico  autorizado  de  B&B  TRENDS,  S.L.  para  la 
reparación del producto. Toda falsificación del producto por parte de cualquier persona no autori-
zada  por  B&B  TRENDS,  S.L.  o  el  mal  uso  del  mismo  anulará  los  derechos  de  garantía.  Debe 
rellenar  completamente  la  garantía  y  entregarla,  junto  con  el  comprobante  de  compra  o  de 
entrega, para poder ejercer efectivamente los derechos de garantía. Debe guardar esta garantía, 
así como la factura de compra, recibo o comprobante de entrega, para facilitar el ejercicio de sus 
derechos. Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español, envíe su solicitud 
al punto de venta donde adquirió el aparato.

RELATÓRIO DE GARANTIA

A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido 
durante um período de dois anos. Em caso de avaria durante o período de vigência desta garantia, 
os utilizadores têm o direito à reparação ou à substituição gratuita do produto caso a reparação 
seja impossível, a não ser que uma dessas opções seja impossível de cumprir ou for despropor-
cionada. Neste caso, poderá optar por uma redução no preço ou um cancelamento da venda, 
qualquer uma das opções devendo ser tratada diretamente com o vendedor. A garantia também 
cobre a substituição de peças de reposição sempre que o produto tenha sido usado em conformi-
dade com as recomendações especificadas neste manual nos dois casos e sempre que não tenha 
sido manipulado por pessoal não autorizado pela B & B TRENDS, SL. Esta garantia não é aplicável 
a quaisquer peças sujeitas a desgaste. Esta garantia não limita os seus direitos enquanto consumi-
dor  em  conformidade  com  as  disposições  constantes  da  Diretiva  1999/44/CE  para  os 
Estados-Membro da União Europeia.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Os clientes devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar o 
produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoa não autorizada pela 
B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornarão esta garantia 
nula e sem efeito. Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o talão 
de compra ou o registo de entrega para o exercício efetivo dos direitos ao abrigo desta garantia. 
Esta garantia deve ser guardada pelo utilizador, bem como a fatura, talão de compra ou guia de 
entrega para facilitar o exercício destes direitos. Para receber assistência técnica ou beneficiar do 
serviço pós-venda fora do território espanhol, solicite informações junto ao ponto de venda em 
que adquiriu o aparelho.

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a 
period of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled 
to repair or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless 
one of these options proves impossible to fulfill or is disproportionate. In this case, you can then 
opt for a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the 
sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has been 
used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not been 
tampered with by any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. The warranty will 
not cover any parts subject to wear and tear. This warranty does not affect your rights as a consu-
mer  in  accordance  with  the  provisions  in  Directive  1999/44/EC  for  member  states  of  the 
European Union.

USE OF WARRANTY

Customers  must  contact  a  B&B  TRENDS,  SL.,  authorised  Technical  Service  for  repair  of  the 
product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the 
careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. The warranty must 
be fully completed and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exerci-
se  of  rights  under  this  warranty.  This  warranty  should  be  retained  by  the  user  as  well  as  the 
invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of these rights. For technical service 
and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query to the point of sale 
where you purchased the item

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, SL. garantit la conformité de ce produit pour l’utilisation pour laquelle il a été conçu 
pendant une période de deux ans. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs 
ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, 
à moins que l’un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous 
pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée 
directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition 
que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux 
cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par B & B TRENDS, 
SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’affecte pas vos droits de conso 
mateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de 
l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer 
le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., 
ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet. La garan-
tie doit être totalement complétée et remise avec le ticket de caisse ou le bon de livraison pour 
l’exercice effectif des droits en vertu de la présente garantie. Cette garantie doit être conservée par 
l’utilisateur ainsi que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l’exercice de 
ces droits. Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, 
veuillez soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

SCHEDA DI GARANZIA

B&B TRENDS, SL. garantisce la conformità di questo prodotto per l’utilizzo previsto per un periodo 
di due anni. In caso di guasti durante il periodo di validità della presente garanzia, l’utente ha diritto 
alla riparazione o, se indisponibile, alla sostituzione del prodotto senza alcun addebito, ad eccezio-
ne dei casi in cui tali opzioni risultino impossibili o sproporzionate. In tal caso, l’utente può optare 
per  una  riduzione  del  prezzo  o  l’annullamento  della  vendita  rivolgendosi  al  punto  vendita.  La 
presente  garanzia  copre  inoltre  la  sostituzione  di  parti  di  ricambio  purché  il  prodotto  sia  stato 
utilizzato conformemente alle indicazioni specificate nel presente manuale e non sia stato manipo-
lato in maniera inadeguata da terzi non accreditati da B&B TRENDS, SL. La garanzia non copre le 
parti soggette a usura. La presente garanzia non ha alcun effetto sui diritti per i consumatori previs-
ti dalla Direttiva 1999/44/CE per gli stati membri dell’Unione Europea.

UTILIZZO DELLA GARANZIA

Per la riparazione del prodotto, i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica 
autorizzato da B&B TRENDS, SL., in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da 
persone non autorizzate da B&B TRENDS, SL., utilizzo improprio o inadeguato comporta l’invalida-
zione della presente garanzia. Per un efficace esercizio dei diritti previsti dalla presente garanzia, 
questa  deve  essere  presentata  debitamente  compilata  e  accompagnata  da  fattura,  ricevuta  di 
acquisto o documento di consegna. Per agevolare l’esercizio di tali diritti, l’utente deve rimanere in 
possesso  della  presente  garanzia,  come  anche  di  fattura,  ricevuta  di  acquisto  o  documento  di 
consegna. Per ricevere assistenza tecnica e servizi post-vendita al di fuori del territorio spagnolo, 
invitiamo a rivolgersi al punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto.

GARANTIEBERICHT

B&B TRENDS, SL. garantiert die Konformität dieses Produkts für die Verwendung, für die es für 
einen bestimmten Zeitraum bestimmt ist  von zwei Jahren. Im Falle eines Ausfalls während der 
Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer zur Reparatur berechtigt oder der kostenlose Ersatz des 
Produkts, wenn das erstere nicht verfügbar ist, es sei denn, eines davon Optionen erweisen sich 
als unmöglich zu erfüllen oder sind unverhältnismäßig. In diesem Fall können Sie sich dann für 
eine  Ermäßigung  entscheiden  im  Preis  oder  bei  Stornierung  des  Verkaufs,  die  direkt  mit  dem 
Verkäufer  zu  besprechen  sind.  Das  auch  deckt  den  Austausch  von  Ersatzteilen  ab,  sofern  das 
Produkt gemäß den Empfehlungen verwendet wurde in diesem Handbuch für beide Fälle angege-
ben und wurde von Dritten nicht manipuliert das ist nicht von B&B TRENDS, SL autorisiert. Die 
Garantie gilt nicht für Verschleißteile und zerreißen. Diese Garantie berührt nicht Ihre Rechte als 
Verbraucher  gemäß  den  Bestimmungen  in  Richtlinie  1999/44  /  EG  für  Mitgliedstaaten  der 
Europäischen Union.

GEBRAUCH DER GARANTIE

Kunden müssen sich zur Reparatur des Produkts an einen von B&B TRENDS, SL., Autorisierten 
technischen Service wenden. Da jede Manipulation derselben durch jemanden, der nicht von B&B 
TRENDS, SL. Oder den Unvorsichtigen oder Unachtsamen autorisiert wurde Bei unsachgemäßer 
Verwendung erlischt diese Garantie. Die Garantie muss vollständig ausgefüllt sein und zusammen 
mit dem Beleg oder dem Lieferschein für die wirksame Ausübung der Rechte aus geliefert diese 
Garantie. Diese Garantie sollte vom Benutzer sowie der Rechnung, Quittung oder dem Liefers-
chein an aufbewahrt werden Erleichterung der Ausübung dieser Rechte. Für technischen Service 
und  Kundendienst  außerhalb  der  spanischen  Sprache  Bitte  senden  Sie  Ihre  Anfrage  an  die 
Verkaufsstelle, an der Sie den Artikel gekauft haben

26

ا ل ع ر ب ي ة

نود

 

أن

 

نشكرك

 

على

 

اختيارك

 

لـ

 UFESA

،

 

ونأمل

 

أن

 

ينال

 

أداء

 

المنتج

 

رضاك

 

واستحسانك

.

تحذير

يُرجى قراءة تعليمات الاستخدام بعناية قبل استخدام المنتج. احتفظ بهذه الأشياء في مكان آمن للرجوع إليها 

في المستقبل.

معايير السلامة

هذا الجهاز مخصص للاستخدام المنزلي فقط. ليس مخصصا للاستخدام 

التجاري.

انزع البطاريات من المنتج إن كنت لن تستخدمه لمدة طويلة.

حافظ على هذا الجهاز بعيدًا عن متناول الأطفال والأشخاص ذوي الإعاقات. لا 

تحرك الجهاز أثناء الاستخدام.

لا تتجاوز سعة الوزن للجهاز.

قد يمثل استخدام المنتج بطريقة غير مناسبة خطورة مما سيجعل من الضمان 

والالتزام ملغيين وباطلين.

لا يجب على الأطفال استخدام هذا المنتج.

لا تخزن الجهاز في وضع رأسي. لا تستخدم الأداة في حالة تصدعها أو تضررها.

صُمم هذا الجهاز للاستخدام على ارتفاع بحد أقصى 2000

متر فوق سطح البحر.

 

لا تتحمل B&B TRENDS SL مسؤولية أي أضرار قد تحدث للأشخاص أو الحيوانات أو الأشياء نتيجة عدم مراعاة هذه التحذيرات.

تعليمات الاستخدام

يجب اتباع تعليمات السلامة المحددة في بداية هذا الدليل في كل وقت يتم فيه استخدام هذا المنتج. يسمح الميزان بوزن 

أقصى 10000غ واختلاف ب 1غ.

اتبع التعليمات أدناه لتشغيل الأداة.

أزل المنتج من عبوته الأصلية مع الحرص على عدم الإضرار بأي من أجزائه. لا تستخدم القوة المفرطة لإزالة المنتج من الصندوق.

أزل غطاء البطارية الموجود في الجزء الخلفي من الميزان.

قم بتركيب البطارية في المكان المخصص لها تحت الغطاء مع إبقاء القطب الإيجابي مرئيا في كل الأوقات.

أغلق الغطاء ثانية.

“ضع الأداة على سطح أفقي ومتماسك وصلب ومسطح ومتوازن ولا يوجد فيه تذبذب.

بعد ضغط زر التشغيل سيظهر «18:888» ثم ستكون القيمة صفر.

غير وحدة القياس من خلال الضغط على زر الوحدات واختيار إحداها «رطل، fl.oz، غ، مل» قبل البدء في عملية الوزن.

ГАРАНЦИОНЕН ДОКЛАД

B&B TRENDS, SL. гарантира съответствието на този продукт за употребата, за която е 
предназначен, за период от две години. В случай на повреда по време на срока на тази 
гаранция, потребителите имат право на ремонт или в противен случай на замяна на 
продукта безплатно, ако първото не е на разположение, освен ако един от тези 
варианти се окаже невъзможен за изпълнение или е непропорционален. В този 
случай можете да изберете намаление на цената или отмяна на продажбата, с което 
пряко трябва да се занимае търговецът. Това също така обхваща замяна на резервни 
части, при условие, че продуктът е бил използван в съответствие с препоръките, 
посочени в това ръководство, и в него не е била осъществявана намеса от трета 
страна, която не е упълномощена от B&B TRENDS, SL. Гаранцията не покрива никакви 
части, които подлежат на износване и изхабяване. Настоящата гаранция не засяга 
правата ви като потребител в съответствие с условията на Директива 1999/44/ЕC за 
страни членки на Европейския съюз.

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ГАРАНЦИЯТА

Клиентите трябва да се свържат с B&B TRENDS, SL., упълномощена служба за 
техническа поддръжка, за ремонт на продукта. Всяка намеса в продукта от лица, които 
не са упълномощени от B&B TRENDS, SL., или небрежното или неправилно използване 
на продукта ще направят гаранцията нищожна. Гаранцията трябва да бъде попълнена 
изцяло и доставена заедно с разписка или документ за доставка за ефективното 
упражняване на правата съгласно тази гаранция. Настоящата гаранция трябва да 
бъде запазена от потребителя, както и фактурата, разписката или документа за 
доставка, за да се улесни упражняването на тези права. За техническо обслужване и 
следпродажбено съдействие извън територията на Испания, моля, отправете своето 
запитване към продажбения пункт, където сте закупили продукта.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Os clientes devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar o 
produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoa não autorizada pela 
B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornarão esta garantia 
nula e sem efeito. Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o talão 
de compra ou o registo de entrega para o exercício efetivo dos direitos ao abrigo desta garantia. 
Esta garantia deve ser guardada pelo utilizador, bem como a fatura, talão de compra ou guia de 
entrega para facilitar o exercício destes direitos. Para receber assistência técnica ou beneficiar do 
serviço pós-venda fora do território espanhol, solicite informações junto ao ponto de venda em 
que adquiriu o aparelho.

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a 
period of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled 
to repair or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless 
one of these options proves impossible to fulfill or is disproportionate. In this case, you can then 
opt for a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the 
sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has been 
used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not been 
tampered with by any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. The warranty will 

-

mer  in  accordance  with  the  provisions  in  Directive  1999/44/EC  for  member  states  of  the 
European Union.

USE OF WARRANTY

Customers  must  contact  a  B&B  TRENDS,  SL.,  authorised  Technical  Service  for  repair  of  the 
product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the 
careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. The warranty must 

-

se  of  rights  under  this  warranty.  This  warranty  should  be  retained  by  the  user  as  well  as  the 
invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of these rights. For technical service 
and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query to the point of sale 
where you purchased the item

Summary of Contents for BC1700 PRECISION

Page 1: ...báscula de cocina BC1700 PRECISION manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instruções EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung ...

Page 2: ...D Bouton Marche Arrêt Tare E Bouton sélection de l unité de poids F Compartiment à piles Piles non fournies DESCRIZIONE A Corpo bilancia B Ciotola di alluminio C Schermo LCD D Pulsante accensione spegnimento tara E Pulsante di selezione dell unità di peso F Comparto per batterie Batterie non incluse A B C D E F BESCHREIBUNG A Waagenkörper B Kunststoffschale C LCD Bildschirm D Ein Ausschalt und Tar...

Page 3: ...parato en posición vertical No utilizar el aparato si el mismo está agrietado o roto Esteaparatoestádestinadoautilizarsehasta una altitudmáxima de 2000m sobre el nivel del mar B B TRENDS SL declina toda responsabilidad por daños que pudieran ocasionarse a personas animales u objetos por la no observancia de estas advertencias INSTRUCCIONES DE USO Durante el uso asegúrese de cumplir en todo momento...

Page 4: ...ngredientes de la plataforma el peso total se mostrará en la pantalla 8 Mantenga presionado el botón de encendido durante unos segundos y la báscula se apagará de lo contrario se apagará automáticamente en 30 segundos 9 Una vez apagado guarde el aparato en un lugar seguro CONTRAINDICACIONES Este producto es únicamente para uso doméstico no profesional Los niños deben ser supervisados por un adulto...

Page 5: ...de aparatos usados a su distribuidor Deseamos que este producto haya sido de su agrado y satisfacción SIMBOLOGÍA INCIDENCIA CAUSA SOLUCIÓN El aparato no funciona Aparato no encendido o pila mal colocada Revise que la pila esté colocada con la polaridad correcta Cambie la pila por una nueva El aparato está dañado Contacte con el servicio técnico Mensaje LO Indicador batería baja Cambie las pilas Me...

Page 6: ...ianças Não guardar o aparelho na posição vertical Não utilizar o aparelho se o mesmo estiver rachado ou partido Este aparelho está preparado para ser utilizado a uma altitude máxima de até 2000 m acima do nível do mar B B TRENDS SL Declina qualquer responsabilidade por danos que possam ser provocados a pessoas animais ou objetos devido à inobservância destas advertências MODO DE EMPREGO Durante o ...

Page 7: ...nham sido pesados Quando você remove todos os ingredientes da plataforma o peso total será exibido na tela 8 Pressione e segure o botão liga desliga por alguns segundos e a balança será desligada caso contrário ele será desligado automaticamente em 30 segundos 9 Depois de desligado guarde o aparelho em um local seguro CONTRAINDICAÇÕES Este produto destina se unicamente ao uso doméstico não profiss...

Page 8: ...balagens e separação de aparel hos usados ao seu distribuidor Esperamos que tenha ficado satisfeito com este produto SIMBOLOGIA Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2012 19 UE sobre dispositivos elétricos e eletrónicos conhecida como REEE Resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos que estabelece a base legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reciclagem de dispositivos elétricos...

Page 9: ... used by children Do not store the appliance in an upright position Do not use the appliance if it is cracked or broken This device is designed for use at a maximum altitude up to 2000m above sea level B B TRENDS SL disclaims all liability for damages that may occur to people animals or objects for the non observance of these warnings INSTRUCTIONS FOR USE Ensure that the safety instructions marked...

Page 10: ...items have been weighed When all the stuff is removed off the platform the total weight will be showed on the screen 8 Keep the on button pressed down for a few seconds and it will turn off otherwise it will turn off in 30s 9 Replace the appliance in a safe place CONTRAINDICATIONS This product is for domestic use only and not intended for professional use Children should be supervised by an adult ...

Page 11: ...stributor We hope that you will be satisfied with this product SYMBOLS This product complies with European Directive 2012 19 EU on electrical and electronic devices known as WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment establishing the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose of this product in the bin B...

Page 12: ...ent pas utiliser l appareil Ne pas conserver l appareil en position verticale Ne pas utiliser l appareil s il est fissuré ou endommagé Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2 000 m au dessus du niveau de la mer B B TRENDS SL décline toute responsabilité en cas de dommages causés aux personnes aux animaux ou aux biens à la suite du non respect de ces avertissements MOD...

Page 13: ...te for me le poids total s affiche à l écran 8 Appuyez et maintenez le bouton d alimentation pendant quelques secondes et la balance s éteindra sinon il s éteindra automatiquement dans 30 secondes 9 Une fois éteint rangez l appareil dans un endroit sûr CONTRE INDICATIONS Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique non professionnel Il convient de surveiller les enfants pour s assurer...

Page 14: ...eils en fin de vie Nous espérons que ce produit répondra à vos attentes et vous donnera entière satisfaction SYMBOLES UTILISÉS Ce produit est conforme à la directive européenne 2012 19 UE relative aux dispositifs électriques et électroniques plus connue sous le nom de directive DEEE Déchets d équipements électriques et électroniques qui fournit le cadre juridique applicable à l Union Européenne co...

Page 15: ...riporre l apparecchio in posizione verticale Non utilizzare l apparecchio se presenta crepe o anomalie Il dispositivo è progettato per utilizzo a un altitudine massima di 2000 m sul livello del mare B B TRENDS SL declina ogni responsabilità per danni causati a persone animali o cose per la mancata osservanza di questi avvertimenti MODALITÀ DI UTILIZZO Assicurarsi di osservare costantemente durante...

Page 16: ...ienti dalla piattaforma il peso totale verrà visualizzato sullo schermo 8 Tenere premuto il pulsante di accensione per alcuni secondi e la bilancia si spegnerà altrimenti si spegnerà automaticamente in 30 secondi 9 Una volta spento riporre l apparecchio in un luogo sicuro CONTROINDICAZIONI Questo prodotto è inteso unicamente per utilizzo domestico e non professionale Tenere i bambini sotto supervi...

Page 17: ...ato di suo gradimento e che ne sia rimasto soddisfatto SIMBOLOGÍA Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di dispositivi elettrici ed elettronici nota come RAEE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche che stabilisce normative legali applicabili nell Unione Europea per lo smaltimento e il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici Non elimina...

Page 18: ...ren sowie zum Erlöschen der Garantie und Haftung führen Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Bewahren Sie das Gerät nicht in aufrechter Position auf Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt B B TRENDS SL lehnt jede Verantwortung für Schäden ab die durch die Nichtbeachtun...

Page 19: ...r 0 erscheint und so weiter bis Sie sämtliche Zutaten hinzugewogen haben Wenn Sie dann den gesamten Behälter von der Waage nehmen wird auf dem Display das Gesamtgewicht angezeigt 8 Drücken Sie zum Ausschalten der Waage ein paar Sekunden lang die Einschalttaste Ansonsten schaltet sich die Waage nach 30 Sekunden automatisch ab 9 Bewahren Sie das Gerät nach dem Ausschalten an einem sicheren Ort auf G...

Page 20: ...nen dieses Gerät sehr gefallen und für lange Zeit dienlich sein wird SYMBOLS Dieses Gerät erfüllt die Europäische Richtlinie 2012 19 EU über elektrische und elektronische Geräte bekannt als WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment die den in der Europäischen Union geltenden rechtlichen Rahmen zur Entsorgung und Wiederverwertung elektronischer und elektrischen Geräten darstellt Werfen Sie die...

Page 21: ... от деца Не съхранявайте уреда в изправена позиция Не използвайте продукта ако е напукан или счупен Това устройство е проектирано за използване на максимална надморска височина от 2000 m над морското равнище B B TRENDS SL не носи отговорност за щети причинени от хора животни или предмети при неспазването на тези предупреждения ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Спазвайте инструкциите за безопасност отбелязани...

Page 22: ...о претеглите всички елементи След премахване на всички елементи от платформата общото тегло ще бъде показано на екрана 8 Натиснете и задръжте бутона за включване за няколко секунди и ще се покаже o в противен случай o ще стане 30 сек 9 Поставете уреда на безопасно място ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ Този продукт е само за домашна употреба и не е предвиден за професионални цели Децата трябва да бъдат надзираван...

Page 23: ...от този продукт СИМВОЛИ Този продукт е в съответствие с Директива 2012 19 ЕС на Европейския парламент относно електрическите и електронни устройства известна като ОЕЕО отпадъци от електрическо и електронно оборудване която задава правната рамка приложима в Европейския съюз за изхвърляне и повторна употреба на отпадъчни електронни и електрически устройства Не изхвърляйте продукта в контейнер за отп...

Page 24: ...نأ لاني اذه جتنملا كاضر زومرلا قفاوتي اذه جتنملا عم هيجوت داحتالا يبوروألا 2012 19 EU ةزهجألل ةيئابرهكلا ةينورتكلإلاو فورعملاو مساب WEEE هيجوت تايافنلا ةيئابرهكلا ةزهجألاو ةينورتكلإلا يذلا رفوي راطإلا ينوناقلا قبطملا يف داحتالا يبوروألا صلختلل اهنم ةداعإو مادختسا تايافن ةزهجألا ةينورتكلإلا ةيئابرهكلاو ال ِقلت جتنملا يف ةمامقلا هذخ ىلإ زكرم عيمجت ةمامقلا ةيئابرهكلا ةينورتكلإلاو برقألا كيلإ دق يوتحي...

Page 25: ...r terceros no autorizados por B B TRENDS S L La garantía no cubre ninguna parte sujeta a desgaste y fricción Esta garantía no afecta a sus derechos como consumidor de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999 44 CE para estados miembros de la Unión Europea USO DE LA GARANTÍA Los clientes deben contactar con el servicio técnico autorizado de B B TRENDS S L para la reparación del producto T...

Page 26: ...rão esta garantia nula e sem efeito Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o talão de compra ou o registo de entrega para o exercício efetivo dos direitos ao abrigo desta garantia Esta garantia deve ser guardada pelo utilizador bem como a fatura talão de compra ou guia de entrega para facilitar o exercício destes direitos Para receber assistência técnica ou beneficiar...

Page 27: ...o manipulado por pessoal não autorizado pela B B TRENDS SL Esta garantia não é aplicável a quaisquer peças sujeitas a desgaste Esta garantia não limita os seus direitos enquanto consumi dor em conformidade com as disposições constantes da Diretiva 1999 44 CE para os Estados Membro da União Europeia 27 BON DE GARANTIE B B TRENDS SL garantit la conformité de ce produit pour l utilisation pour laquel...

Page 28: ...For technical service and after sales care outside the Spanish territory please submit your query to the point of sale where you purchased the item 28 UTILIZZO DELLA GARANZIA Per la riparazione del prodotto i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza te autorizzato da B B TRENDS SL in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodot persone non autorizzate da B B TRENDS SL utiliz...

Page 29: ...ulle et sans effet La garan tie doit être totalement complétée et remise avec le ticket de caisse ou le bon de livraison pour l exercice effectif des droits en vertu de la présente garantie Cette garantie doit être conservée par l utilisateur ainsi que la facture le ticket de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l exercice de ces droits Pour un service technique et un service après vente e...

Page 30: ...sich als unmöglich zu erfüllen oder sind unverhältnismäßig In diesem Fall können Sie sich dann für eine Ermäßigung entscheiden im Preis oder bei Stornierung des Verkaufs die direkt mit dem Verkäufer zu besprechen sind Das auch deckt den Austausch von Ersatzteilen ab sofern das Produkt gemäß den Empfehlungen verwendet wurde in diesem Handbuch für beide Fälle angege ben und wurde von Dritten nicht m...

Page 31: ... покрива никакви части които подлежат на износване и изхабяване Настоящата гаранция не засяга правата ви като потребител в съответствие с условията на Директива 1999 44 ЕC за страни членки на Европейския съюз ИЗПОЛЗВАНЕ НА ГАРАНЦИЯТА Клиентите трябва да се свържат с B B TRENDS SL упълномощена служба за техническа поддръжка за ремонт на продукта Всяка намеса в продукта от лица които не са упълномощ...

Page 32: ...32 B B TRENDS SL ً ذ ً ن أن ً B B TRENDS S L EC 44 1999 ارد B B TRENDS S L ء ً B B TRENDS S L ُ ا ر ج ا ...

Page 33: ... SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es 33 Consulte el SAT autorizado más cercano en https sat ufesa com Check out your nearest service station at https sat ufesa com ...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 09 2021 ...

Reviews: