background image

- 89 -

Generelle sikkerhedshenvisninger

Køretøjets fører er ansvarlig for, at vedkommendes syn og hørelse 
ikke påvirkes af køretøjets læs eller tilstand. Vedkommende skal 
sørge for, at køretøjet og læsset er i overensstemmelse med 
forskrifterne, og at køretøjets færdselssikkerhed ikke lider 
under læsset. 
Foreskrevet lys og foreskrevne lysanlæg skal også være til 
rådighed og driftsklart om dagen.
Denne monterings- og betjeningsvejledning indeholder cykelholderens 
almene godkendelse til anhængertræk og skal altid medføres i 
køretøjet.
Overhold de pågældende lovbestemmelser for anvendelse 
af cykelholdere i anvendelseslandet.

Forsigtig

Arbejderne og sikkerhedshenvisningerne, der er anført i denne 
monterings- og betjeningsvejledning, skal altid overholdes.
Cykelholderen for anhængertrækket må udelukkende anvendes 
til transport af cykler. Cykelholderen er ikke egnet til anvendelse 
i terræn.
Efter hver montering, før hver kørsel og også under en længere 
rejse skal det kontrolleres, at alle forskruninger og fastgørelser 
på cykelholderen og cyklerne sidder fast, og de skal efter behov 
efterspændes. Denne kontrol skal afhængigt af kørebanens 
beskaffenhed gentages med regelmæssige intervaller.
Under kørslen skal føreren kontrollere, om cykelholderen 
og cyklerne evt. har forskudt/flyttet sig, ved at se i sidespejlet. 
Kør videre til den næste holdemulighed med reduceret hastighed, 
hvis der er ændringer, og efterspænd forskruninger og 
fastgørelser på cykelholder og cykler.
Ved manglende overholdelse kan cykelholderen løsne sig 
fra køretøjet sammen med de monterede cykelholdere og 
kvæste dig og andre personer og/eller forårsage en ulykke.

Forsigtig

Bevægelige dele, som f.eks. holdernes og hurtigspændernes 
gevindskruer, skal rengøres og smøres med regelmæssige 
intervaller, så det undgås, at drejegrebene sætter sig fast.
Anvend ikke smøremidler på de formonterede forskruninger. 
Forskruningerne kan derved løsne sig af sig selv, og cykelholderen 
kan sammen med de monterede cykler løsne sig fra køretøjet og 
derved kvæste dig og andre personer eller forårsage en ulykke.

Forsigtig

Hvis læsset (cyklerne) rager mere end 40 cm ud over den 
yderste kant på lysudgangsfladen på køretøjets positionslys 
og baglygter, skal det markeres maksimalt 40 cm fra kanten 
og maksimalt 150 cm over kørebanen, foran med en lygte 
med hvidt lys, bagved med en lygte med rødt lys.
Markér hjulene, der rager ud til siden, separat ved transport 
af cyklerne.
Når der køres om natten, skal baglygterne og reflektorerne 
på cyklerne tildækkes, så et forkert indtryk af køretøjsbelys-
ning bagtil undgås, og at andre trafikanter ikke generes eller 
vildledes.
Ved manglende overholdelse kan det forårsage en ulykke.

Forsigtig

Før der køres, skal lysanlæggets funktion kontrolleres. 
Når tågebaglyset er tændt på cykelholderen, skal tågebaglyset 
på køretøjet være slukket, dvs. de to tågebaglygter må ikke 
lyse samtidigt. 
Ved køretøjsudførelser, hvis typegodkendelse blev udstedt første 
gang efter 01.10.1998, må den monterede cykelholder eller det 
medførte læs (cyklerne) ikke dække køretøjets tredje stoplys. 
Køretøjets tredje stoplys skal kunne ses: i højre eller venstre side 
i forhold til køretøjets længdeakse – i en horisontal vinkel på 
10°, opad i forhold til lygtekanten – i en vertikal vinkel på 10° og 
nedad – i forhold til lygtens underkant – i en vertikal vinkel på 5°.
Hvis disse værdier ikke overholdes, skal der monteres et „tredje“ 
ekstra stoplys.
Ved manglende overholdelse kan det forårsage en ulykke.

Forsigtig

Monteringen af cykelholderen og cyklerne medfører ændring af 
køre- og bremseegenskaberne samt af køretøjets følsomhed 
over for sidevind. Den maksimale hastighed på 130 km/h må 
ikke overskrides.
Tildæk ikke cyklerne med presenninger, beskyttelsesovertræk 
eller lignende, da vindens angrebsflade og køreegenskaber 
påvirkes kraftigt derved.
Skub tungt læs i bagagerummet så langt frem som muligt 
for at forebygge for kraftig last på bagenden.
Tilpas altid køremåden til vej-, trafik- og vejrforholdene, 
og kør særligt forsigtigt, når kører med læsset cykelholder.
Ved manglende overholdelse kan cykelholderen løsne sig 
fra køretøjet sammen med de monterede cykelholdere og 
kvæste dig og andre personer og/eller forårsage en ulykke.

Forsigtig

Hvis køretøjet er udstyret med en elektrisk bagklap, skal kan 
være opmærksom på det nødvendige frirum, når cykelholderen 
er monteret. Hvis det er muligt, skal den elektriske bagklap 
deaktiveres og betjenes manuelt. 
Afmontér cykelholderen, før bilvaskeanlæg anvendes. 
Cykelholderen, køretøjet og/eller bilvaskeanlægget 
kan i modsat fald blive beskadiget.

Summary of Contents for F14

Page 1: ...os Portabicicletas para dispositivo de remolque Uebler F14 para 1 bicicleta Uebler F24 para 2 bicicletas Uebler F34 para 3 bicicletas Fietsendrager voor aanhanginrichting Uebler F14 voor 1 fiets Ueble...

Page 2: ...Pagina 41 Baga nik rowerowy na hak holowniczy Strona 51 Suporte de bicicletas para dispositivo de reboque P gina 61 Nosi j zdn ch kol na ta n za zen Strana 71 Cykelholder til anh ngertr k Side 81 Von...

Page 3: ...estellt F r den Fahrradtr ger Uebler F14 und Uebler F34 ist sinngem vorzugehen Benennung F14 F24 F34 St ckzahl St ckzahl St ckzahl 1 Fahrradtr ger 1 1 1 2 Halter 1 Fahrrad 1 1 1 3 Halter 2 Fahrrad 1 1...

Page 4: ...4 ab D Wert1 5 3 kN 2 2 nicht zul ssig Uebler F34 ab D Wert1 6 7 kN Bei St tzlast min 50 kg Bei St tzlast min 75 kg 35 5 kg 54 kg Stromversorgung Uebler F14 f r max 1 Fahrrad 13 polig 12 V Uebler F24...

Page 5: ...22 nach unten dr cken Kennzeichen 23 dahinter dr cken Halter 22 loslassen und somit Kennzeichen 23 festklemmen 13 Festen Sitz des Kennzeichens 23 kontrollieren 12 1 5 M P 25A 0231 7 6 7 I III II M P...

Page 6: ...zul ssige Gesamtgewicht des Fahrzeugs und die maximal zul ssige Achslast des Fahrzeugs siehe Fahrzeug Betriebsanleitung keinesfalls berschritten werden Bei Nichtbeachtung k nnte sich der Fahrradtr ge...

Page 7: ...nd durch Loslassen von Klemme 28 um den Tr gerrahmen verschlie en 6 Spanner 31 dr cken Pfeil II und den Spannriemen 26 herausziehen Hinweis Schwere Fahrr der fahrzeugnah und leichte Fahrr der z B Kind...

Page 8: ...ads Die entgegengesetzte Anordnung aller Fahrr der ist zu beachten Das dritte Fahrrad wird mit dem zus tzlichen Halter 4 am zweiten Fahrrad befestigt Vorsicht Die Spannriemen 26 nicht zu fest anziehen...

Page 9: ...sicht Die Beleuchtungseinrichtung vor jeder Fahrt auf einwandfreie Funktion kontrollieren sonst kann es zu Unf llen kommen Hinweis Das amtliche Kennzeichen und die Beleuchtungseinrichtung des Fahrradt...

Page 10: ...rehen Erforderliche Gl hbirnen siehe Seite 7 8 Streuscheibe 39 wieder handfest mit Schrauben 38 festschrauben 9 R ckleuchte 9 in die Halterung 36 hineinschieben ohne zu verrasten 10 Kabel 44 in die Ka...

Page 11: ...so ist sie kenntlich zu machen und zwar seitlich h chstens 40 cm von ihrem Rand und h chstens 150 cm ber der Fahrbahn nach vorne durch eine Leuchte mit wei em nach hinten durch eine Leuchte mit rotem...

Page 12: ...s oder Restm ll Gem der europ ischen Richtlinie 2012 19 EU bzw ElektroG m ssen nicht mehr gebrauchsf hige Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugef hrt werden B...

Page 13: ...blerF24 bicycle rack The procedures for the Uebler F14 and F34 bicycle racks are similar Designation F14 F24 F34 Quantity Quantity Quantity 1 Bicycle rack 1 1 1 2 Holder for 1st bicycle 1 1 1 3 Holder...

Page 14: ...n 165 lbs 75 kg 84 lbs 38 kg 132 lbs 60 kg Uebler F34 from D value1 5 3 kN 2 2 Not permissible Uebler F34 from D value1 6 7 kN At towbar load min 110 lbs 50 kg At towbar load min 165 lbs 75 kg 78 3 lb...

Page 15: ...ate holder 13 Press down the holder 22 and push the number plate 23 behind it Release the holder 22 to clamp the number plate 23 in place 13 Check that the number plate 23 is firmly fitted 12 1 5 M P...

Page 16: ...he maximum load capacity of the bicycle rack the weight on the towbar the gross vehicle weight rating and the gross axle weight rating see vehicle owner s manual may not be exceeded Otherwise the cycl...

Page 17: ...on the open clamp 29 around the rack frame and release the clamp 28 to close it around the rack frame 6 Press the tensioner 31 arrow II and pull out the lashing strap 26 Note Mount heavy bicycles clos...

Page 18: ...nted in the same way as the first Note that all the bicycles are mounted in opposite directions The third bicycle is attached to the second one with the additional holder 4 Attention Do not tighten th...

Page 19: ...ck that the lights are in perfect working order prior to each journey otherwise accidents may be caused Note The number plate and the lights on the bicycle rack must not be obscured Attention When cha...

Page 20: ...d turn it 90 clockwise Required light bulbs see page 17 8 Put the lens 39 back in and fasten it hand tight with the screws 38 9 Push the tail lights 9 into the holder 36 without locking 10 Place the c...

Page 21: ...he bicycle rack the load must be marked at no more than 16 inch 40 cm from the edge and 59 inch 150 cm above the road with a white light at the front and a red light at the back Separately mark the bi...

Page 22: ...idual waste According to the European Directive 2012 19 EU and national laws electrical equipment that is no longer usable must be collected separately and recycled in an environmentally friendly mann...

Page 23: ...r les porte v los Uebler F14 et Uebler F34 D signation F14 F24 F34 Nombre de pi ces Nombre de pi ces Nombre de pi ces 1 Porte v los 1 1 1 2 Support 1er v lo 1 1 1 5 3 4 2 1 M P 25A 0229 3 Support 2e v...

Page 24: ...bler F34 partir d une charge l essieu de1 6 7 kN pour une charge d appui de 50 kg min pour une charge d appui de 75 kg min 35 5 kg 54 kg Alimentation lectrique Uebler F14 pour 1 v lo max 13 p les 12 V...

Page 25: ...atriculation 13 Pousser le support 22 vers le bas et pousser la plaque 23 derri re le support Rel cher le support 22 et bloquer ainsi la plaque d immatriculation 23 13 V rifier que la plaque d immatri...

Page 26: ...oids total autoris du v hicule et la charge maximale autoris e par essieu du v hicule voir le manuel d utilisation du v hicule ne doivent en aucun cas tre d pass s En cas de non respect de ces consign...

Page 27: ...los et la fermer en rel chant la pince 28 autour du cadre de porte v los 6 Appuyer sur le tendeur 31 fl che II et sortir la languette de serrage 26 Remarque Monter les v los lourds pr s du v hicule e...

Page 28: ...remier v lo Veiller la disposition invers e des v los Le troisi me v lo se fixe au deuxi me v lo avec le support suppl mentaire 4 Prudence Ne pas trop serrer les languettes de serrage 26 cela risquera...

Page 29: ...fonctionnement pourrait entra ner des accidents Remarque La plaque d immatriculation et le syst me d clairage du porte v los ne doivent pas tre recouverts Prudence Pour le remplacement d ampoule l all...

Page 30: ...ntrer dans la douille 40 puis la tourner de 90 dans le sens des aiguilles d une montre Ampoules n cessaires voir page 27 8 Fixer de nouveau le verre diffuseur 39 l aide des vis 38 9 Ins rer le bloc de...

Page 31: ...maximum de son bord et 150 cm maximum au dessus de la voie vers l avant par une lampe lumi re blanche vers l arri re par une lampe lumi re rouge Lors du transport de v los rendre reconnaissables les v...

Page 32: ...s Selon la directive europ enne 2012 19 UE et la loi sur les appareils lectriques et lectroniques ElektroG les appareils lectriques qui ne sont plus utilisables doivent tre collect s s par ment et rec...

Page 33: ...uso del portabicicletas Uebler F24 Para los portabicicletas Uebler F14 y F34 se ha de proceder de forma an loga Denominaci n F14 F24 F34 Unidades Unidades Unidades 1 Portabicicletas 1 1 1 2 Soporte p...

Page 34: ...ebler F34 a partir de un valor D1 5 3 kN 2 2 No autorizado Uebler F34 a partir de un valor D1 6 7 kN para una carga de apoyo m n de 50 kg para una carga de apoyo m n de 75 kg 35 5 kg 54 kg Alimentaci...

Page 35: ...l detr s del soporte de la matr cula 13 Presione el soporte 22 hacia abajo presione la matr cula 23 detr s de l Suelte el soporte 22 y fije as la matr cula 23 13 Compruebe que la matr cula 23 est bien...

Page 36: ...del dispositivo de remolque el peso total autorizado para el veh culo ni la carga m xima autorizada por eje del veh culo v ase el manual de instrucciones del veh culo Si no se tiene esto en cuenta el...

Page 37: ...marco soporte y ci rrela alrededor de este soltando la pinza 28 6 Presione el tensor 31 flecha II y extraiga la correa de sujeci n 26 Nota Coloque las bicicletas pesadas cerca del veh culo y las m s...

Page 38: ...rimera Se ha de tener en cuenta que las bicicletas se han de montar en sentido contrario entre s La tercera bicicleta se fija con el soporte adicional 4 en la segunda bicicleta Precauci n No apriete d...

Page 39: ...trayecto se ha de comprobar si el sistema de alumbrado est en perfectas condiciones pues de otro modo se pueden producir accidentes Nota La matr cula y el dispositivo de alumbrado del portabicicletas...

Page 40: ...n el sentido de las agujas del reloj Bombillas necesarias ver p g 37 8 Vuelva a atornillar el cristal de dispersi n 39 apretando los tornillos 38 con la mano 9 Introduzca el grupo ptico trasero 9 en e...

Page 41: ...ara exterior y a un m ximo de 150 cm de altura sobre la calzada por delante con una luz blanca y por detr s con una luz roja Para transportar bicicletas se han de marcar adicionalmente las ruedas que...

Page 42: ...uerdo con la Directiva Europea 2012 19 EU y la Ley sobre dispositivos el ctricos y electr nicos los equipos el ctricos que ya no son utilizables deben ser recogidos por separado y reutilizados de form...

Page 43: ...ing van de fietsdrager Uebler F24 Voor de fietsdragers Uebler F14 en Uebler F34 moet overeenkomstig te werk worden gegaan Aanduiding F14 F24 F34 Aantal stuks Aantal stuks Aantal stuks 1 Fietsdrager 1...

Page 44: ...e1 5 3 kN 2 2 niet toegestaan Uebler F34 vanaf D waarde1 6 7 kN Bij kogeldruk min 50 kg Bij kogeldruk min 75 kg 35 5 kg 54 kg Stroomvoorziening Uebler F14 voor max 1 fiets 13 polig 12 V Uebler F24 voo...

Page 45: ...22 omlaag drukken kentekenplaat 23 erachter drukken Houder 22 loslaten zodat de kentekenplaat 23 vastklemt 13 Controleren of de kentekenplaat 23 goed vastzit 12 1 5 M P 25A 0231 7 6 7 I III II M P 25A...

Page 46: ...toegestane totale gewicht van de wagen en de maximaal toegestane asbelasting van de wagen zie instructieboekje van de wagen in geen geval worden overschreden Door niet inachtneming kan de fietsdrager...

Page 47: ...door loslaten van klem 28 om het draagframe sluiten 6 Spanner 31 indrukken pijl II en de spanriem 26 eruit trekken Let op Zware fietsen dichtbij het voertuig en lichte fietsen bijv kinderfietsen verde...

Page 48: ...ten steeds in tegenovergestelde richting worden bevestigd De derde fiets wordt met de extra houder 4 aan de tweede fiets bevestigd Voorzichtig De spanriemen 26 niet te strak spannen omdat anders de ba...

Page 49: ...oleren op een goede werking anders kunnen er ongevallen gebeuren Let op De kentekenplaat en de verlichtingsinstallatie van de fietsdrager mogen niet bedekt zijn Voorzichtig Om de lampen te vervangen m...

Page 50: ...ken en 90 rechtsom draaien Vereiste gloeilampen zie pagina 47 8 Transparant plaatje 39 weer stevig vastdraaien met schroeven 38 9 Achterlicht 9 in de houder 36 schuiven zonder te vergrendelen 10 Kabel...

Page 51: ...de fietsdrager uitsteekt moet dit kenbaar worden gemaakt aan de zijkant maximaal 40 cm van de rand en maximaal 150 cm boven de weg naar voren door een lamp met wit licht naar achter door een lamp met...

Page 52: ...het huisvuil of restafval Conform de Europese norm 2012 19 EU moeten in onbruik geraakte elektrische apparaten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled Verwijder...

Page 53: ...skaz wka Opis i prezentacja monta u i obs ugi dotyczy baga nika rowerowego Uebler F24 W przypadku baga nika rowerowego Uebler F14 i Uebler F34 nale y post powa analogicznie Nazwa F14 F24 F34 Ilo Ilo I...

Page 54: ...g Uebler F34 od warto ci D1 5 3 kN 2 2 niedozwolone Uebler F34 od warto ci D1 6 7 kN przy obci eniu podporowym min 50 kg przy obci eniu podporowym min 75 kg 35 5 kg 54 kg Zasilanie pr dem Uebler F14 n...

Page 55: ...chwyt 22 wcisn w d tablic rejestracyjn 23 wcisn z ty u Zwolni uchwyt 22 aby zakleszczy tablic rejestracyjn 23 13 Sprawdzi stabilne zamocowanie tablicy rejestracyjnej 23 12 1 5 M P 25A 0231 7 6 7 I III...

Page 56: ...erowego obci enia podporowego haka holowniczego oraz dopuszczalnej masy ca kowitej pojazdu i maksymalnie dopuszczalnego nacisku na o pojazdu patrz instrukcja obs ugi pojazdu W przeciwnym razie mo e do...

Page 57: ...8 zamkn wok ramy no nej 6 Nacisn napinacz 31 strza ka II i wyci gn pasek mocuj cy 26 Wskaz wka Ci kie rowery montowa bli ej pojazdu a l ejsze np rowery dzieci ce dalej z ty u baga nika rowerowego Pier...

Page 58: ...mieszczenia wszystkich rower w Trzeci rower jest mocowany dodatkowym uchwytem 4 do drugiego roweru Przestroga Nie doci ga zbyt mocno pask w mocuj cych 26 poniewa w przeciwnym razie opony lub felgi mog...

Page 59: ...owe dzia anie instalacji o wietleniowej aby unikn wypadk w Wskaz wka Tablica rejestracyjna i o wietlenie baga nika rowerowego nie mog by zakryte Przestroga W celu wymiany ar wek musi by wy czony zap o...

Page 60: ...Wymagane ar wki patrz strona 57 8 Ponownie przykr ci r k klosz 39 rubami 38 9 Wsun lamp tyln 9 w mocowanie 36 tak aby si nie zatrzasn a 10 U o y kabel 44 w kanale kablowym mocowania 36 11 W o y d ugi...

Page 61: ...lub tylnych baga nika rowerowego nale y go oznakowa z boku maksymalnie 40 cm od kraw dzi i maksymalnie 150 cm nad jezdni z przodu bia lamp a z ty u czerwon Podczas transportu rower w dodatkowo oznako...

Page 62: ...ietleniowych do pojemnik w na odpady komunalne Zgodnie z dyrektyw europejsk 2012 19 UE wzgl niem systemem ElektroG zu yte urz dzenia elektryczne elektroniczne nale y oddzielnie segregowa i podda ekolo...

Page 63: ...suporte de bicicletas Uebler F24 O procedimento id ntico para os suportes de bicicletas Uebler F14 e Uebler F34 Designa o F14 F24 F34 N mero de pe as N mero de pe as N mero de pe as 1 Suporte de bici...

Page 64: ...ler F34 a partir do valor D1 5 3 kN 2 2 N o permitido Uebler F34 a partir do valor D1 6 7 kN com carga vertical admiss vel sobre a lan a m n 50 kg com carga vertical admiss vel sobre a lan a m n 75 kg...

Page 65: ...r s do suporte da matr cula 13 Premir o suporte 22 para baixo premir a matr cula 23 por tr s Soltar o suporte 22 fixando assim a matr cula 23 13 Verificar o correto assentamento da matr cula 23 12 1 5...

Page 66: ...miss vel sobre a lan a do dispositivo de engate de reboque bem como o peso bruto admiss vel e a carga m xima admiss vel sobre o eixo do ve culo consultar Manual de Instru es do ve culo Em caso de incu...

Page 67: ...lo 28 para o fechar em torno do quadro da bicicleta 6 Pressionar o tensor 31 seta II e retirar as cintas tensoras 26 Nota As bicicletas mais pesadas devem ser montadas mais perto do ve culo e as mais...

Page 68: ...o o posicionamento contr rio de todas as bicicletas A terceira bicicleta fixa segunda bicicleta com o suporte adicional 4 Cuidado As cintas tensoras 26 n o devem ficar demasiado apertadas sob pena de...

Page 69: ...ocorrer acidentes Nota A matr cula e o dispositivo de ilumina o do suporte de bicicletas n o podem ficar encobertos Cuidado Para a substitui o das l mpadas necess rio que a igni o do ve culo se encon...

Page 70: ...ova 14 no suporte da l mpada 40 e rodar 90 no sentido dos ponteiros do rel gio L mpadas incandescentes necess rias ver p gina 67 8 Voltar a colocar o vidro difusor 39 e apertar manualmente os parafuso...

Page 71: ...respetiva aresta e 150 cm acima da faixa de rodagem para a frente atrav s de uma l mpada com luz branca e para tr s atrav s de uma l mpada com luz vermelha No transporte das bicicletas identificar ain...

Page 72: ...m stico ou do lixo n o recicl vel De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE ou REEE os dispositivos el tricos inutilizados devem ser recolhidos separadamente e direcionados para uma reciclagem ecol...

Page 73: ...kol Uebler F24 V p pad nosi e j zdn ch kol Uebler F14 a Uebler F34 postupujte obdobn N zev F14 F24 F34 Po et kus Po et kus Po et kus 1 Nosi j zdn ch kol 1 1 1 2 Dr k 1 j zdn ho kola 1 1 1 3 Dr k 2 j...

Page 74: ...kg P i svisl m zat en min 75 kg 38 kg 60 kg Uebler F34 od hodnoty1 D 5 3 kN 2 2 nen dovoleno Uebler F34 od hodnoty1 D 6 7 kN P i svisl m zat en min 50 kg P i svisl m zat en min 75 kg 35 5 kg 54 kg Nap...

Page 75: ...y 13 Dr k 22 zatla te dol a registra n zna ku 23 za n m zatla te Pus te dr k 22 m upevn te registra n zna ku 23 13 Zkontrolujte pevn usazen registra n zna ky 23 12 1 5 M P 25A 0231 7 6 7 I III II M P...

Page 76: ...p esahuje 30 kg V dn m p pad nesm doj t k p ekro en maxim ln dovolen nosnosti nosi e j zdn ch kol svisl ho zat en ta n ho za zen dovolen celkov hmotnosti vozidla a maxim ln ho zat en n pravy vozidla v...

Page 77: ...ramena a uvoln n m svorky 28 ji uzav ete okolo nosn ho r mu 6 Stiskn te nap nac prvek 31 ipka II a vyt hn te popruh 26 Upozorn n T k j zdn kola um st te do bl zkosti vozidla lehk j zdn kola nap d tsk...

Page 78: ...a provedete obdobn jako upevn n prvn ho j zdn ho kola Pamatujte na uspo d n v ech j zdn ch kol proti sob T et j zdn kolo upevn te p davn m dr kem 4 ke druh mu j zdn mu kolu Pozor Neutahujte popruhy 26...

Page 79: ...vozovky Pozor P ed ka dou j zdou tak zkontrolujte spr vnou polohu a funkci sv tel jinak hroz nebezpe nehody Upozorn n Nezakr vejte registra n zna ku a osv tlen nosi e j zdn ch kol Pozor P i v m n rove...

Page 80: ...40 a oto te o 90 ve sm ru hodinov ch ru i ek Pot ebn rovky viz str 77 8 Op t nasa te kryt 39 a rukou za roubujte rouby 38 9 Zadn sv tlo 9 zasu te do dr ku ani by do n j zaklaplo 10 Polo te kabel 44 do...

Page 81: ...n 40 cm od okraje a maxim ln 150 cm nad vozovkou sm rem dop edu b l m sv tlem a sm rem dozadu erven m sv tlem P i p eprav j zdn ch kol mus te kola kter p esahuj do boku zvl ozna it Za j zdy v noci zak...

Page 82: ...odpadu ani do zbytkov ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2012 19 EU resp ElektroG mus b t elektrick za zen kter ji nejsou pou iteln shroma ov na odd len a likvidov na zp sobem etrn m k ivotn mu prost e...

Page 83: ...s og vises for cykelholderen Uebler F24 Man skal g frem p samme m de ved cykelholderen Uebler F14 og Uebler F34 Ben vnelse F14 F24 F34 Styktal Styktal Styktal 1 Cykelholder 1 1 1 2 Holder 1 cykel 1 1...

Page 84: ...0 kg Uebler F34 fra D v rdi1 5 3 kN 2 2 Ikke tilladt Uebler F34 fra D v rdi1 6 7 kN ved st ttelast min 50 kg ved st ttelast min 75 kg 35 5 kg 54 kg Str mforsyning Uebler F14 til maks 1 cykel 13 polet...

Page 85: ...deren 22 nedad tryk nummerpladen 23 bagved Slip holderen 22 og klem dermed nummerpladen 23 fast 13 Kontroll r at nummerpladen 23 sidder fast 12 1 5 M P 25A 0231 7 6 7 I III II M P 25A 0232 Forsigtig H...

Page 86: ...jets tilladte totalv gt og k ret jets maksimalt tilladte akseltryk se driftsvejledningen til k ret jet under ingen omst ndigheder overskrides Ved manglende overholdelse kan cykelholderen l sne sig fra...

Page 87: ...9 omkring holderrammen og luk ved at slippe klemmen 28 omkring holderrammen 6 Tryk p sp ndet 31 pil II og tryk sp nderemmen 26 ud Bem rk Mont r tunge cykler t t p k ret jet og lette cykler f eks b rne...

Page 88: ...m de som den f rste cykel Man skal v re opm rksom p at placere alle cykler modsat Den tredje cykel fastg res p den anden cykel med den ekstra holder 4 Forsigtig Sp nd ikke sp nderemmene 26 for fast d...

Page 89: ...med regelm ssige intervaller Forsigtig Kontroll r f r hver k rsel at lysanl gget fungerer fejlfrit ellers kan der forekomme ulykker Bem rk Nummerpladen og lysanl gget p cykelholderen m ikke tild kkes...

Page 90: ...rets retning N dvendige p rer se side 87 8 Skru spredeskiven 39 manuelt fast igen med skruerne 38 9 Skub baglygten 9 ind i holderen 36 uden at den g r i indgreb 10 F r kablet 44 ind i kabelf ringen ti...

Page 91: ...ret jets positionslys og baglygter skal det markeres maksimalt 40 cm fra kanten og maksimalt 150 cm over k rebanen foran med en lygte med hvidt lys bagved med en lygte med r dt lys Mark r hjulene der...

Page 92: ...bortskaffes som husholdningsaffald I henhold til det elektriske direktiv 2012 19 EU og national lovgivning skal udtjent elektrisk og elektronisk udstyr indsamles separat og bortskaffes p milj venlig...

Page 93: ...nek s kezel s nek le r s t tal lja br kkal Az Uebler F14 s Uebler F34 ker kp rtart k eset ben rtelemszer en kell elj rni Megnevez s F14 F24 F34 Darabsz m Darabsz m Darabsz m 1 Ker kp rtart 1 1 1 2 1 k...

Page 94: ...g 38 kg 60 kg Uebler F34 5 3 kN D rt kt l1 2 2 nem megengedett Uebler F34 6 7 kN D rt kt l1 F gg leges terhel sn l min 50 kg F gg leges terhel sn l min 75 kg 35 5 kg 54 kg ramell t s Uebler F14 max 1...

Page 95: ...Nyomja le a tart t 22 nyomja m g a rendsz mt bl t 23 Engedje el a tart t 22 s ez ltal r gz tse a rendsz mt bl t 23 13 Ellen rizze a rendsz mt bla 23 stabilit s t 12 1 5 M P 25A 0231 7 6 7 I III II M P...

Page 96: ...s ly t s a j rm maxim lisan megengedett tengelyterhel s t l sd a j rm zemeltet si tmutat j t Ennek figyelmen k v l hagy sa eset n a ker kp rtart a r szerelt ker kp rokkal egy tt lev lhat a j rm r l am...

Page 97: ...bilincset 29 a tart keret k r s a bilincs 28 elenged s vel z rja le a tart keretet 6 Nyomja meg a fesz t t 31 II ny l s h zza ki a fesz t sz jat 26 tmutat s A neh z ker kp rokat a j rm h z k zel a k n...

Page 98: ...elni kell arra hogy az egym s mellett l v ker kp rok egym shoz k pest ellent tes ir nyban legyenek elrendezve A harmadik ker kp r r gz t se a m sodik ker kp ron t rt nik a kieg sz t tart val 4 Vigy za...

Page 99: ...k z nk nt meg kell ism telni Vigy zat Minden elindul s el tt ellen rizni kell hogy a vil g t berendez s kifog stalanul m k dik e ellenkez esetben balesetvesz ly ll fenn tmutat s A j rm forgalmi rendsz...

Page 100: ...az ra j r s val egyez ir nyban 90 kal Sz ks ges izz k l sd az oldalt 97 8 A lencse 39 csavarjait 38 k zi er vel j l h zza meg 9 Tolja be a h ts l mp t 9 a tart szerkezetbe 36 bepattint s n lk l 10 Hel...

Page 101: ...zetjelz l mp k f nykibocs t si fel let nek k ls sz l n gy ezt jelezni kell oldalt legfeljebb 40 cm re a sz l t l s legfeljebb 150 cm es magass gban az tp ly t l el l feh r h tul pedig piros f ny l mp...

Page 102: ...kal egy tt selejtezze le A 2012 19 EU eur pai ir nyelv ill az ElektroG ir nyelv rtelm ben a hasznos lettartamuk v g t el rt elektromos k sz l keket elk l n tve kell gy jteni s k rnyezetbar t m don kel...

Page 103: ......

Page 104: ......

Reviews: