background image

 

Doc. 85250S—Rev 21/07/2015 

 Pag. 10 

Dis. 31361 

Sblocco di emergenza 

Nel caso di mancanza di corrente o di guasto dell’attuatore E-Lock a finestra chiusa e bloccata è possibile effettuare uno sblocco manuale di 

emergenza per mezzo dell’inserto “B” fornito in dotazione. 
 

Al fine di poter effettuare tale operazione è necessario che il foro di accesso agli ingranaggi sia accessibile. 
Si raccomanda di segnare la posizione del foro di accesso agli ingranaggi durante il montaggio dell’attuatore E-Lock (si faccia riferimento 

alle quote riportate in figura 2). 

 
Per effettuare la manovra di sblocco : 
 
1) 

Montare l’inserto “B” su un porta-inserti femmina da 1/4’’ (esempio Beta cod 851) 

2) 

Inserire l’attrezzo nel foro di accesso agli ingranaggi e spingere per disaccoppiare il motore elettrico dalla slitta. 

3) 

Ruotare l’attrezzo in senso orario o antiorario per sbloccare la ferramenta perimetrale. 

 

NOTA BENE: una volta effettuata la manovra di sblocco l’attuatore E-Lock non può essere ripristinato per il normale funzionamento. 

faults 

GB 

In case of blackout or E-LOCK fault while the window is closed and the hardware is locked, it’s possible to unlock the E-LOCK using the 

emergency unlocking tool “B” delivered with the E-LOCK.  
 

In order to perform  such operation is strictly recommended to mark the frame in correspondence to unlocking safety system access hole 

in order to find it easily in case of need (see fig 2). 

 
Unlocking safety procedure: 
 
1) 

Install the emergency unlocking tool “B” on a female screwdriver 1/4” (e.g.: BETA cod.851) 

2) 

Insert the emergency unlocking tool unlocking safety system access hole and push for unlock the electrical drive and the sledge. 

3) 

Turn the emergency unlocking tool clockwise or counter clockwise for unlocking the window hardware. 

 

IMPORTANT: once the unlocking safety procedure has been performed, the E-LOCK cannot be restored for normal operation. 
 

Summary of Contents for E-LOCK BMSline

Page 1: ...di 5 A 1 E LOCK actuator is able to feed other devices up to a maximum of 5 A current absorption ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s r l Via XXV Aprile 45 16012 BUSALLA GE ITALY Tel 39 010 9768232 Fax 39 010...

Page 2: ...ovimento durante l installazione pericolo di schiacciamento L attuatore deve essere installato da personale specializzato e qualificato Prima di procedere all installazione verificare che le prestazio...

Page 3: ...ows must be provided with side checks The actuator shall be installed by skilled engineers Prior to installation make sure that the actuator performances comply with the estimated application window p...

Page 4: ...n s i o n I D i m e n s i o n s I GB A P o s i z i o n e f o r o d i s b lo c c o S a f e t y ac c e ss h o l e po s i t i o n I GB Foro di sblocco Safety access hole 1 2 E s e m p i o d i m o n t a g...

Page 5: ...ev 21 07 2015 Pag 5 Dis 31361 I n s t a l l az i o n e I n s t a l l a t i o n I GB 4 Dimensioni minime della fresatura Minimum milling dimensions 4 a Dimensioni minime della fresatura Minimum milling...

Page 6: ...Doc 85250S Rev 21 07 2015 Pag 6 Dis 31361 GB I C O N F IG U R A Z IO N E S E T U P I GB 5...

Page 7: ...rante la chiusura del serramento ATTENZIONE pericolo di danneggiamento del cavo elettrico durante il montaggio Prestare attenzione durante il fissaggio delle viti 10 Completare l installazione seguend...

Page 8: ...esterna che garantisca l alimentazione elettrica anche in caso di mancanza della corrente di rete Description of operation GB If connected to BMSline chain actuator the E Lock BMSline is automaticall...

Page 9: ...avvio del sistema e successivamente ha smesso di comunicare con l attuatore a catena Conseguenza L attuatore a catena non si muove Viene segnalato l errore faults GB Please note that the following fau...

Page 10: ...iorario per sbloccare la ferramenta perimetrale NOTA BENE una volta effettuata la manovra di sblocco l attuatore E Lock non pu essere ripristinato per il normale funzionamento faults GB In case of bla...

Page 11: ...tion section 2 3 Alimentazione comando da alimentatore a E Lock Vedere sezione collegamenti elettrici Feed command from feeder to E Lock See electrical connection section 4 5 Can H Can H 6 Can L Can L...

Page 12: ...Pag 12 Dis 31361 C O L L E GA M E N T O E L E T T R I C O E L E C T R I C CO N N E C T IO N GB I Collegamento a rete BMS consultare il manuale specifico dell attuatore Connection to BMS net please se...

Reviews: