Uberhaus 38115134 Operator'S Manual Download Page 16

 

Warranty 

Thank you for purchasing this UBERHAUS product. These products have been made to 

demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against 

manufacturing faults for a period of 1 year from the date of purchase. 

 

This warranty does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your 

UBERHAUS product (failure, missing part, etc.), please contact one of our service technicians 

at our toll-free service line at 

1-844-786-5691

 from 8:30 AM to 4:30 PM, Monday to Friday, 

Eastern Standard time. RONA reserves the right to repair or replace the defective product, at 

its discretion.   

 

The product is guaranteed for 1 year if used for normal trade purposes. Any warranty is invalid 

if the product has been overloaded or subject to neglect, improper use or an attempted repair 

other than by an authorized agent. Heavy-duty or daily professional/commercial usage are not 

guaranteed. Due to continuous product improvement, we reserve the right to change the 

product specifications without prior notice.

 

 

 
 

 

 

Garantie 

Merci d’avoir acheté ce produit UBERHAUS. Ces produits ont été conçus pour répondre à des 

normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout 

défaut de fabrication pour 1 an suivant la date d’achat.    Cette garantie n’a aucune incidence 

sur vos droits légaux. 

 

En cas de mauvais fonctionnement de votre produit UBERHAUS (bris, pièces manquantes, 

etc.), veuillez appeler notre ligne de service pour parler à un technicien au 

1-844-786-5691,

 du 

lundi au vendredi de 8h30 à 16h30, heure normale de l’Est. RONA se réserve le droit de 

réparer ou remplacer le produit défectueux à sa discrétion. 

 

Ce produit est garanti durant 1 an si utilisé de façon normale. Toute garantie est invalide si le 

produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée, ou a fait l’objet de 

négligence ou de réparations non effectuées par un agent autorisé. L’usage 

professionnel/commercial au quotidien et l’usage intensif ne sont pas garantis. Dû à 

l’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les 

caractéristiques de ce produit sans avertissement.   

 

 

Summary of Contents for 38115134

Page 1: ...Model Mod le 38115134 GAZEBO Operators Manual p 2 ABRI SOLEIL Guide de l utilisateur p 8...

Page 2: ...be considered 10 Always ensure that the roof canvas is tight so as to avoid water accumulation on the roof 11 Remove accumulated water on the roof immediately or disassemble the gazebo in order to avo...

Page 3: ...a hammer and two ladders of at least 8 feet 2 5 m high not included DO NOT assemble this item alone for your safety Four people are necessary for smooth safe installation Item identification For ease...

Page 4: ...iddle beam E2 2 Middle beam down tube E1 4 Short middle beam F2 2 Middle beam down connector G 4 Curved beam down tube H 4 Large top connector I 1 Small top curved beam J 4 Small top connector K 1 Fin...

Page 5: ...side right beam B2 to long side left beam B1 with bolt DD flat washer BB and nut EE Repeat this step for short beam Fig 3 Attach beam to post A1 with bolt DD and flat washer BB Hardware Pack 1 Part D...

Page 6: ...E M6 Nut 8PCS FF M6 40 Screw 8pcs JJ 20 Flat washer 1PC Fig 4 Attach middle beam down connector G to beam with bolt CC and flat washer II Fig 5 Attach long mosquito net rail N to long side beam attach...

Page 7: ...e H Fig 10 Attach curved beam down tube H to the U chip of post A1 with screw FF flat washer BB and nut EE Fig 9 Insert one side of curved beam D into pipe of large top connector I Fig 11 Insert small...

Page 8: ...ers to curved beam down tube H then attach in place with Velcro straps Fig 16 Hang mosquito nets T and curtains U onto long mosquito net rails N and short mosquito net rails O with plastic rings GG Fi...

Page 9: ...plus solide 10 Assurez vous toujours que la toile du toit est bien tendue pour viter l accumulation d eau sur le toit 11 S il y a accumulation d eau sur le toit enlevez celle ci imm diatement ou d mon...

Page 10: ...de hauteur non fournis Pour votre s curit N ASSEMBLEZ PAS cet article seul Quatre personnes ou plus seront requises pour une installation facile et en toute s curit Identification des pi ces pour faci...

Page 11: ...ilieu E2 2 Tube inclin de la poutre du milieu E1 4 Poutre courte du milieu F2 2 Connexion centrale de la poutre G 4 Tube inclin de la poutre H 4 Connexion du grand toit I 1 Poutre inclin e du petit to...

Page 12: ...t rale droite longue B2 la poutre lat rale gauche longue B1 avec un boulon DD une rondelle plate BB et un crou EE Fig 3 Connectez la poutre au poteau A1 avec un boulon DD et une rondelle plate BB Sach...

Page 13: ...M6 40 8 pi ces JJ 20 Rondelle plate 1PC Fig 4 Fixez la connexion centrale des poutres G aux poutres avec un boulon CC et une rondelle plate II Fig 5 Fixez le rail long du moustiquaire N la poutre lat...

Page 14: ...e tube inf rieur de la poutre inclin e H la connexion inf rieure du Poteau A1 avec une vis FF une rondelle plate BB et un crou EE Fig 9 Introduisez une extr mit de la poutre inclin e D dans la connexi...

Page 15: ...l int rieur des tubes des poutres inclines H puis fixez les coins en place l aide des bandes Velcro Fig 16 Accrochez le moustiquaire T et les rideaux U sur les rails longs du moustiquaire N et sur les...

Page 16: ...ve the right to change the product specifications without prior notice Garantie Merci d avoir achet ce produit UBERHAUS Ces produits ont t con us pour r pondre des normes de haute qualit tr s strictes...

Reviews: