background image

Protecção do ambiente

Aparelhos eléctricos usados não devem ser deitados ao lixo doméstico. Por favor, conduza-os aos ecopontos locais. Para mais informações, consulte o seu distribuidor ou 
o centro de reciclagem da sua zona.  

A MiniBright 3-LED  é uma lâmpada subaquática. Funciona com baixa voltagem e inclui um transformador para utilização no exterior (IPX4). A tomada para o transformador 

deve estar, pelo menos, a uma distância de 3,5 m do lago.

Voltagem nominal

230VAC-50Hz

Lâmpada

LED G4 12VAC - 24SMD

Transformador

230VAC/12VAC  6 VA

Comprimento do cabo

5 m

Potência nominal 

3 x 1,5W

Guarantia

2 anos

Inclui 

Transformador para utilização no exterior (IPX4)

Instruções de segurança

•  Nos termos dos requisitos das directivas CE harmonizadas, dos padrões de segurança CE e dos padrões específi cos do produto, a iluminação para lagos tem que ser ligada a uma 

rede eléctrica de 230VAC-50Hz através de um transformador de segurança; informe-se na empresa de abastecimento de energia eléctrica da sua localidade sobre as prescrições 
relativas a instalações eléctricas se for necessário.

•  O transformador de segurança aplicado, tem que ser ligado a uma tomada de contacto de segurança para exteriores (IP X4) a uma distância de pelo menos 3,5 m do lago.
•  A potência da lâmpada da iluminação não deve exceder a potência nominal do transformador de segurança ! Uma carga demasiado alta, pode danifi car o transformador 

irreparavelmente.

•  Para funcionamento correcto da iluminação para lagos, devia utilizar-se unicamente um transformador de segurança recomendado para essa fi nalidade.
•  A iluminação para lagos está prevista para aplicação subaquática. Certifi que-se de que a iluminação está sempre completamente coberta de água para assegurar-se o 

arrefecimento sufi ciente da lâmpada.

•  Nunca transporte a iluminação para lagos pegando-lhe pelo cabo nem nunca puxe pelo mesmo.
•  O cabo eléctrico não pode ser substituído. Quando o cabo eléctrico estiver danifi cado, não se deve utilizar mais a iluminação para lagos e dever-se-á proceder à sua eliminação nos 

termos devidos.

•  Durante a instalação e a desinstalação da iluminação para lagos, ou durante trabalhos de manutenção da mesma, a alimentação eléctrica tem que estar sempre cortada.
•  O aparelho não é adequado para ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência e 

conhecimentos, exceto se estas forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem recebido instruções relativamente à utilização do mesmo. As 
crianças têm de ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.

Instruções de utilização

A alimentação eléctrica deve ser sempre desligada quando da montagem, desmontagem ou manutenção do equipamento.
Nunca aparafuse a tampa inferior na esfera de forma inclinada.
Certifi que-se de que a voltagem do transformador e a da corrente eléctrica correspondem. 
O cabo eléctrico não pode ser substituído. Se o cabo se danifi car, o equipamento pode não poder ser mais utilizado.
A tomada onde ligar o transformador deve estar sempre num circuito com um disjuntor com terra com uma corrente nominal de 30 mA. A corrente nominal deve estar num circuito 
com disjuntor com terra no contador. No caso dúvida, contacte um electricista. 

Instalação

Para instalar ou substituir a lâmpada de LED, rode a base preta da esfera, depois da alimentação eléctrica estar desligada. Certifi que-se de que a anilha permanece na posição correcta 
na base. Em seguida, puxe cuidadosamente a tampa transparente para a retirar do suporte de borracha. Coloque a lâmpada de LED no encaixe (não toque directamente na lâmpada 
com as mãos). Em seguida, enrosque novamente a base na esfera.

Limpeza

Repita os mesmos procedimentos da substituição da lâmpada. Só deve ser utilizada água e uma escova macia. Certifi que-se de que não entra humidade no encaixe!

Reparação

Não é possível reparar o cabo, a caixa ou o transformador no caso de ocorrer qualquer dano. Se isso acontecer, o produto não pode ser mais utilizado e deve ser destruído.

Guarantia

Oferecemos uma garantia de 2 anos a partir da data de aquisição, para defeitos de material e de fabrico deste produto. Para apresentar uma reclamação ao abrigo desta garantia, a 
factura original deve ser enviada como prova de compra. As reclamações apresentadas devido a instalação ou funcionamento incorrecto, manutenção inadequada, efeitos de geada, 
tentativas de reparação efectuadas por pessoas inexperientes, utilização de força, actos prejudiciais cometidos por terceiros, sobrecarga e objectos estranhos, bem como os danos nos 
componentes resultantes da utilização ou de acidentes, não estão cobertas por esta garantia.
Em virtude do Acto de Responsabilidade do Produto, não nos responsabilizamos por danos causados pelo nosso equipamento, se estes forem resultado de reparações efectuadas por 
pessoas inexperientes.

6

  MultiBright Float 3 LED

2

Manual multribright float 3 led a5.indd   7

26-10-15   10:43

Summary of Contents for Multi Bright Float 3 LED

Page 1: ...MultiBright Float 3 LED Manual multribright float 3 led a5 indd 1 26 10 15 10 42 ...

Page 2: ...sembling or maintaining the equipment Ensure that the lower cover is never screwed onto the sphere at a slant Check that the voltage from the transformer and the voltage to be used correspond The electrical cable cannot be replaced If the cable is damaged the equipment may no longer be used The socket to which you connect the transformer must always be placed behind an earth leakage circuit breake...

Page 3: ...des Geräts muss die Stromversorgung immer unterbrochen sein Stellen Sie sicher dass die untere Abdeckung niemals schräg gegen die Kugel verdreht ist Überprüfen Sie ob die Spannung desTransformers und die zu verwendende Spannung übereinstimmen Das Stromkabel kann nicht ersetzt werden Wenn das Kabel beschädigt ist kann das Gerät nicht länger verwendet werden Die Steckdose mit der Sie denTransformato...

Page 4: ...er toezicht staanvan een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of instructies hebben gekregen met betrekking tot het gebruik van het apparaat Kinderen moeten worden bewaakt om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen Gebruiksaanwijzing Bij montage demontage of onderhoud van het apparaat dient de stroomtoevoer altijd uitgeschakeld te zijn Let erop dat het onderdeksel nooi...

Page 5: ...ns quant à la façon d utiliser l appareil Les enfants doivent être surveillés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil Mode d emploi Les appareils doivent être débranchés de l alimentation électrique lorsque vous procédez à l assemblage au désassemblage ou à l entretien du matériel Assurez vous que la partie inférieure du boîtier est toujours parfaitement vissée sur la sphère Vérifiez que la...

Page 6: ...o supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones relativas a la utilización del aparato Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato Instrucciones de uso La corriente debe estar siempre desconectada al realizar procesos de ensamblaje desensamblaje o mantenimiento del equipo Asegúrese de que la cubierta inferior no se atornille nunca...

Page 7: ...cimentos exceto se estas forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem recebido instruções relativamente à utilização do mesmo As crianças têm de ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho Instruções de utilização A alimentação eléctrica deve ser sempre desligada quando da montagem desmontagem ou manutenção do equipamento Nunca aparafuse a...

Page 8: ...ve sempre essere scollegata Assicurarsi che il coperchio inferiore non sia avvitato alla sfera obliquamente Verificare che la tensione del trasformatore e la tensione utilizzabile corrispondano Il cavo elettrico non può essere sostituito Se il cavo elettrico è danneggiato non sarà più possibile utilizzare l apparecchiatura La presa di corrente a cui collegare il trasformatore deve essere sempre co...

Page 9: ...χετικά με τη χρήση της συσκευής Επιτηρείτε τα παιδιά για να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συσκευή Οδηγίες χρήσης Θα πρέπει πάντα να αποσυνδέεται την παροχή ρεύματος κατά τη συναρμολόγηση αποσυναρμολόγηση ή συντήρηση του εξοπλισμού Το κάτω κάλυμμα δεν πρέπει ποτέ να βιδωθεί στραβά στη σφαίρα Ελέγξτε εάν η τάση από το μετασχηματιστή αντιστοιχεί στην τάση που θα χρησιμοποιηθεί Το ηλεκτρικό καλ...

Page 10: ...rson der er ansvarlig for sikkerheden eller har fået vejledning ift brugen af apparatet Børn skal altid overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet Brugsanvisning Ved montage demontage eller vedligeholdelse af apparatet skal strømforsyningen afbrydes Sørg for at dækslet under kuglen ikke skrues skævt på Kontroller at transformatorens spænding svarer til netspændingen Elkablet kan ikke ud...

Page 11: ... person som är ansvarig för dessa personers säkerhet håller dem under uppsikt eller ger anvisningar om hur produkten skall användas Håll barnen under uppsikt så att de inte kommer åt att leka med produkten Bruksanvisning Slå alltid av strömmen vid montering demontering eller underhåll av apparaten Se till att det undre locket aldrig vrids på snett på klotet Kontrollera att transformatorns spänning...

Page 12: ... mikäli heitä ei valvo ja opasta laitteen käytössä heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö Lapsia pitää valvoa ja varmistaa että he eivät pääse leikkimään laitteella Käyttöohjeet Virran pitää aina olla katkaistuna laitetta koottaessa purettaessa tai huollettaessa Varmista aina ettei alempaa kantta ole ruuvattu vinosti kupuun Tarkista että muuntajan jännite ja käytettävä jännite vastaavat toisia...

Page 13: ...i otrzymały wskazówki odnośnie obsługi urządzenia Należy pilnować dzieci i zapewnić by nie używały urządzenia do zabawy Instrukcja obsługi Podczas montażu demontażu lub konserwacji urządzenia zasilanie musi być zawsze odłączone Należy upewnić się aby dolna pokrywa nie została nigdy przykręcona do sfery pod kątem nachylona Należy upewnić się że napięcie z transformatora i napięcie które ma być użyt...

Page 14: ...ть чтобы они не играли с прибором Инструкции по применению При выполнении сборки разборки или технического обслуживания оборудования всегда необходимо отключать питание Следите за тем чтобы при закреплении нижней крышки на сфере она не располагалась наклонно Проверьте соответствует ли напряжение трансформатора используемому напряжению Электрический кабель не подлежит замене В случае повреждения ка...

Page 15: ...držbu vybavení musí být odpojena od elektrické sítě Ujistěte se že spodní kryt není v žádném případě přišroubován na kulovou plochu světla v místě sešikmení Zkontrolujte zda napětí na transformátoru odpovídá použitému napětí elektrické sítě Přívodní šňůra nemůže být zaměněna za jinou Jestliže je poškozená nesmí se dál používat Zásuvka do které připojujete transformátor musí být vždy umístěna za oc...

Page 16: ...zoruje oseba odgovorna za njihovo varnost ali če jih je takšna oseba poučila kako se napravo uporablja Otroke je treba nadzorovati da bi zagotovili da se z napravo ne igrajo Navodila za uporabo Med sestavljanjem razstavljanjem in vzdrževanjem opreme mora biti tok vedno izključen Poskrbite da ni spodnji pokrov nikoli poševno privit na kroglo Preverite ujemanje napetosti transformatorja in napetosti...

Page 17: ... egy a biztonságért felelős személy felügyelete mellett és az ő utasításainak megfelelően használhatják a berendezést Tartsák szemmel a gyermekeket és ügyeljenek arra hogy ne játsszanak a berendezéssel Használati útmutató A berendezés összeszerelése szétszerelése vagy karbantartása során az elektromos tápforrást mindig ki kell kapcsolni Győződjön meg arról hogy az alsó borítás soha ne legyen ferdé...

Page 18: ...ı Ekipmanın kurulumu dağıtılması ve bakımı sırasında elektrik bağlantısı mutlaka kesilmelidir Alt kapağın küreye eğik bir şekilde vidalanmamasına dikkat edin Transformatörden gelen ve kullanılması gereken gerilimin birbirlerine uyup uymadığını kontrol edin Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasar görmüşse ekipman artık kullanılamaz Transformatörü bağladığınız priz mutlaka anma çalışma akımı 30m...

Page 19: ...u q Zaświadczenie Zgodności Firma UBBINK GARDEN BV oświadcza na własną odpowiedzialność że urządzenia AquaLight 30 LED 60 LED spełniają wymogi dyrektywy 2006 95 WE niskonapięciowej oraz 2004 108 WE o kompatybilności elektromagnetycznej Zastosowano następujące normy zharmonizowane w Заявление о соответствии товара Фирма UBBINK GARDEN BV с полной ответственностью заявляет что приборы AquaLight 30 LE...

Page 20: ...Belux BVNR 0VUTJEF JWJOH OE GmbH JFCBVXFH D 46395 Bocholt 17 rue de la Baignerie 59000 Lille 쏼 0033 0 320 17 93 93 뭢뭣 0033 0 320 17 93 94 F Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 쏼 0031 0 72 5671 604 뭢뭣 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Outside Living Industries France Manual multribright float 3 led a5 indd 20 26 10 15 10 43 ...

Reviews: