background image

43

UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS PISCINAS DE MADERA

L

 

 El hecho de no respetar las instrucciones de mantenimiento, puede ocasionar 
riesgos graves para la salud, especialmente para los niños.

1. TRATAMIENTO DEL AGUA

La piscina ya está instalada: Antes de bañarse por primera vez, es necesario «preparar» el agua.
El hecho de bañarse suele dejar cierta cantidad de residuos contaminantes, tales como restos vegetales, tierra, polvo, sudor, saliva, cabellos, grasa, etc.
El agua de la piscina debe estar protegida contra esos contaminantes para evitar el desarrollo masivo de microorganismos.
Para ello se deben seguir algunas simples reglas:

- Considere la posibilidad de filtrar el agua durante el día, porque bañarse es el factor de contaminación más importante. Regule el tiempo de filtrado en
función de la temperatura del agua. Cuanto más elevada sea la temperatura del agua, más fácilmente se desarrollará la flora bacteriana.

Temperatura del agua

< 10°

10-12°

12-16°

16-24°

24-27°

27-30°

Tiempo de filtración

2h

4h

6h

8h

10-12h

-> 20h

Por regla general, cualquiera que sea el tipo de filtración, las impurezas deben eliminarse mediante el lavado periódico del sistema de filtración.

Filtro de arena

 : Cuando aumenta la cantidad de impurezas dentro de la arena, se hace más difícil la circulación del agua y, consecuentemente, 

aumenta la presión. En cuanto al lavado, consulte las instrucciones de mantenimiento del grupo de filtración 

- Analice el agua de su piscina: Considere verificar el pH (grado de acidez o alcalinidad del agua) cada semana, que siempre debe estar comprendido
entre 7,2 y 7,6. Un pH malo conlleva una baja eficacia de los productos de limpieza, acelera el desarrollo de cloraminas (malos olores, irritación de las
mucosas, etc.) y la corrosión de las piezas metálicas.
- Trate el agua con regularidad:  Un tratamiento desinfectante semanal (bromo, cloro, oxígeno activo, …) contra las bacterias, permite evitar molestias
y agua de mala calidad. Un tratamiento cada 15 días de carácter preventivo contra las algas permite luchar eficazmente contra la aparición y la
proliferación eventual de las mismas.

L

  

Utilización y almacenamiento de productos clorados

Recuerde que estos productos son peligrosos, deben ser utilizados y almacenados exclusivamente según las 
indicaciones de los fabricantes respectivos y no deben mezclarse con otros productos químicos. Almacene los 
productos en envases herméticamente cerrados, en un lugar fresco y ventilado, y no los exponga a la luz solar 
directa. En caso de utilizar un recipiente dosificador, enjuáguelo cuidadosamente tras cada uso. Lea atentamente 
las instrucciones de seguridad y los modos de empleo indicados en las etiquetas. Mantenga los productos químicos 
fuera del alcance de los niños.

- Retire cada día de la piscina el máximo de suciedad posible con una manguilla (hojas de árboles, insectos muertos, etc.) y limpie periódicamente la
línea de agua para eliminar los depósitos de grasa.
- Vacíe el tamiz de la bomba. Igual que en el caso del skimmer, se debe vaciar periódicamente, a fin de conservar un nivel de filtración óptimo.

Tratamiento anual: Para conservar el agua limpia, limpiar el filtro, renovar de 1/3 a la mitad del agua de la piscina, y prepararla de una forma 
adecuada para pasar el invierno.
Cambie el agua de su piscina en su totalidad cada 3 a 4 años.

Problemas y soluciones:

PROBLEMAS

CAUSAS

SOLUCIONES

1. Agua clara de tinte marrón o verde
Manchas frecuentes de color marrón en
las paredes

Oxidación de las sales metálicas (de hierro o de 
cobre) contenidas en el agua de llenado.

Controlar el pH. Introducir estabilizadores de 
cal y de metales al rellenar la piscina. Efectuar 
un lavado del filtro. Flocular y filtrar de modo 
continuo

pH demasiado bajo. Corrosión de las piezas 
metálicas

2. Agua de tinte amarillo o marrón

Agua de llenado rica en hierro o en manganeso

Ver el punto 1.

3. Agua de aspecto lechoso y turbio

Impurezas orgánicas y coloidales

Cloración de choque. Efectuar un lavado de filtro. 
Filtrar y flocular bien.

Precipitados inorgánicos que aumentan la dureza 
del agua

Controlar el pH. Introducir un estabilizador de cal 
y de metales al rellenar la piscina.

4. Depósitos verdes resbaladizos encima
de las paredes

Proliferación de algas

Cloración de choque. Tratamiento contra las 
algas.

5. Paredes de la piscina rugosas

Depósitos calcáreos provenientes de agua dura

Controlar el pH. Utilizar un estabilizador de cal 
y de metales. Si la piscina está vacía, utilizar un 
producto de limpieza. Desincrustante de piscinas

6. Irritación de la piel y de los ojos, olor
desagradable

Presencia de cloro combinado (cloraminas)

Ajustar el pH. Efectuar una cloración de choque.
Verter agua nueva a la piscina.

7. Indicios de corrosión

pH demasiado bajo

Elevar el pH a 7,0-7,4.

Summary of Contents for 300x300-H126 cm

Page 1: ...By Notice de montage Montageanleitung Opbouwinstructie Note of assembly Prospecto de montaje Avviso di montaggio 300x300 H126 cm PISCINES ZWEMBADEN POOLS SWIMMING POOLS PISCINAS PISCINE...

Page 2: ...el erlaubt werden Bitte denken Sie daran die u ere Holzleiter nach jeder Verwendung wieder zu entfernen um ein unbeaufsichtigtes Betreten Ihres Schwimmbades zu verhindern Bitte lassen Sie im unbeaufsi...

Page 3: ...children do not allow running or boisterous games around the edges of the pool do not allow any child who is not a strong swimmer and is unaccompanied to get into the pool without a life jacket on it...

Page 4: ...in acqua imparate le azioni di salvataggio e soprattutto quelle specifiche per i bambini vietate i tuffi o i salti in presenza di bambini piccoli vietate la corsa e i giochi vivaci ai bordi della pis...

Page 5: ...fectueuses Elle implique en aucun cas une demande d indemnit ou de dommages et int r ts La garantie g n rale ne s applique pas dans les cas suivants Utilisation du mat riel non conforme nos instructi...

Page 6: ...ckt keine Montage oder Lagerfehler ab die eine Verformung der Wandbretter lange Zeit nach ffnen der Verpackung durchgef hrte Montage Verformung der Holzbretter durch den Wasserdruck nach sich ziehen w...

Page 7: ...uk doen aan de mechanische weerstand van het hout Onder de garantie vallen evenmin fouten bij de montage of opslag die een vervorming van de wandelementen tot gevolg hebben montage uitgevoerd lang nad...

Page 8: ...the wood The warranty does not cover assembly or storage faults producing deformations in the wall panels if assembled a long time after the package being opened deformation of the planks which in no...

Page 9: ...era La garant a no cubre los defectos de montaje o de almacenamiento que llevan a la deformaci n de las l minas de pared montaje efectuado mucho tiempo despu s haber abierto el paquete la deformaci n...

Page 10: ...opre i difetti di montaggio o di stoccaggio che causano la deformazione delle lamine della parete montaggio effettuato molto tempo dopo avere aperto il pacco la deformazione dei assi dovuta alla press...

Page 11: ...sche Sicherheitsvorrichtung Plane Alarm Absperrung Hal ngebouwde installatie op betonnen bodemplaat LET OP veiligheidsvoorziening verplicht afdekzeil alarm hek Half buried installation on concrete sla...

Page 12: ...nstige Verteilung des B schungsdruckes bei gleichzeitig geringer 4YROXFIPEWXYRK VYGOJIWXMKOIMX O2 Q F llen Sie das Becken mit Wasser bevor Sie den Bereich der das Wasser umgibt mit Split auff llen F...

Page 13: ...X PIW QEHVMIVW HI ZSXVI TMWGMRI IPPI GM TIVQIX H qZMXIV P qGVEWIQIRX HIW rainures du bois c est pourquoi on l appelle pi ce martyre R HIV IVTEGOYRK RHIR 7MI IMR SP WX GO HEW MWGLIR HIR SP LEQQIV YRH H...

Page 14: ...G 1IXXVI IR TPEGI PI PMRIV H EMVI GSxRGMHIV PIW GSMRW HY PMRIV EZIG PIW ERKPIW HI PE TMWGMRI I GGVSGLIV PI PMRIV HERW PE PrZVI HY VEMP J 4SWMXMSRRIV WYV XSYX PI TSYVXSYV HY FEWWMR PI NSRG HI FPSGEKI q...

Page 15: ...XMKIR 7MI HMI 7GL MQQFEHJSPMI MR HIV 7GLMIRIRPIMWXI J 0IKIR 7MI EYJ HIQ KIWEQXIR 9QJERK HIR PSGOMIVVMRK ER IKMRRIR 7MI MR HIV ERHQMXXI K MI 7GL MQQFEHJSPMI QE MQEP WTERRIR L PPIR 7MI EWWIV FMW Y IMRIV...

Page 16: ...HI FSHIQ F 7RMNH LIX FIWGLIVQZMPX ST QEEX QIX FILYPT ZER IIR WXERPI QIW SJ IIR WGLEEV G 0IK HI JSPMI ST MNR TPEEXW H SVK IVZSSV HEX HI LSIOIR ZER HI JSPMI SZIVIIROSQIR QIX HI LSIOIR ZER LIX IQFEH I EE...

Page 17: ...PMRIV MR TPEGI H MX XLI GSVRIVW SJ XLI PMRIV MRXS XLI GSVRIVW SJ XLI TSSP I SSO XLI PMRIV SR XS XLI PMT SJ XLI XVEGO J 4SWMXMSR XLI PSGOMRK WXVMT EVSYRH XLI IHKI SJ XLI FEWMR 7XEVX MR XLI QMHHPI SJ I...

Page 18: ...V S YREW XMNIVEW G SPSGEV IP VIZIWXMQMIRXS H EGIV GSMRGMHMV PSW FSVHIW HIP VIZIWXMQMIRXS GSR PSW jRKYPSW HI PE TMWGMRE I RKERGLEV IP VIZIWXMQMIRXS EP PEFMS HIP VMIP J SPSGEV TSV XSHS IP GSRXSVRS HI PE...

Page 19: ...IRXS H EV GSMRGMHIVI KPM ERKSPM HIP VMZIWXMQIRXS GSR UYIPPM HIPPE TMWGMRE I KKERGMEVI MP VMZIWXMQIRXS WYP PEFFVS HIPPE VSXEME J 4SWM MSREVI WY XYXXS MP TIVMQIXVS HIPPE ZEWGE PE KMYR MSRI HM FPSGGEKKMS...

Page 20: ...1331 5 1331 5 1331 5 70 2523 1331 5 70 2523 3 7 6 6 3 7 6 6 4000 4000 2663 2663 Dalle B ton Ep 200 mm Bodenplatte 200 mm stark betonnen Dikte 200 mm concrete slab Thickness 200 mm hormig n Espesor 20...

Page 21: ...21 J 1a 1b J 1c 1c 1 1SRXEKI TEVSM 1SRXEKI HIV 7IMXIR mRHI 3TFSY ZER HI ERHIR VIGXMRK XLI WMHIW SJ XLI TSSP 1SRXENI HI PE TEVIH 1SRXEKKMS HIPPI TEVIXM K 1d 1d A B 1e...

Page 22: ...nbedingt die Richthilfe der Lagerb cke Schnur und die Diagonalen 10 m Band kontrollieren A B Het is noodzakelijk de uitlijning van de keggen kalklijn en diagonalen snoer van 10 meter te controleren A...

Page 23: ...23 3 23 2 me 7 00 I 13 0 RH 7 73 73 1h 1h 1i 1i 1i P N...

Page 24: ...24 1k 1n 1o 1p 150 360 360 360 150 2 cm 1q M 1r 1l...

Page 25: ...I HIV ERHZIVWXmVOYRKIR YRH SRWSPIR 4PEEXWIR ZER HI ZIVWXIVOMRKWVERH IR HI HVEEKWXIYRIR 4SWMXMSRMRK XLI WYTTSVXW ERH XLI FVEGOIXW SPSGEGMzR HI VIJYIV SW GSRWSPEW 4SWE HIM VMRJSV M I HIPPI QIRWSPI 90mm...

Page 26: ...f A 2e 170 mm 230 mm 6 x 90 x2 3 4VqTEVEXMSR HIW TEVSMW SVFIVIMXYRK HIV 7IMXIR mRHI SSVFIVIMHIR ZER HI ERHIR 4VITEVMRK XLI WMHIW SJ XLI TSSP 4VITEVEGMzR HI PEW TEVIHIW 4VITEVE MSRI HIPPI TEVIXM 3a 3b...

Page 27: ...27 3 mm 3 23 3e 3f 3g C 3h 3i...

Page 28: ...JIYXVI IX PMRIV RWXEPPEXMSR ZSR PMIW YRH 7GL MQQFEHJSPMI ERFVIRKIR ZER ZMPX IR JSPMI RWXEPPMRK XLI JIPX YRHIVPE ERH XLI PMRIV RWXEPEGMzR HIP IPXVS HIP VIZIWXMQMIRXS RWXEPPE MSRI HIP JIPXVS I HIP VMZI...

Page 29: ...RWXVSSQSTIRMRK IR WOMQQIV YXXMRK XLI PMRIV ERH XXMRK XLI FEGO EWL MRPIX RS PI ERH XLI WOMQQIV 6IGSVXI TEVE XSFIVE WOMQQIV 8EKPMS TIV GSRHSXXS I WOMQQIV 5b 5c SMRX 4 4 MGLXYRK 4ZG EJHMGLXMRK YRXE 4 Giu...

Page 30: ...30 5e x3 5f 5g Filtre Filter Filter Filtro Filtro 5h 5i N 5k 5l 5m TEFLON 8I SR ERH 8I SR VIIT Pompe Pumpe Pomp Bomba Pompa Pompe Pumpe Pomp Bomba Pompa 5n 5o 5p...

Page 31: ...EPF HIV 7XYJIR ZSVLERHIRI 0YJX KKJ EYWKIXVMIFIR IVHIR F MI 0IMXIV OERR RMGLX FIVEPP ERKIFVEGLX IVHIR 7MILI HMI R IMWYRKIR J V HMI 7GLYX TPERI G IJIWXMKIR 7MI HMI 8VmKIVZSVVMGLXYRKIR EYW HIPWXELP QMXLM...

Page 32: ...FENS PSW TIPHEySW WM JYIVE RIGIWEVMS F 2S WI TYIHI IQTPE EV IR GYEPUYMIV WMXMS SRWYPXEV TEVE IPPS PEW MRWXVYGGMSRIW HI PE PSRE G MNEV PSW WSTSVXIW HI EGIVS MRS MHEFPI GSR PSW TIVRSW WYQMRMWXVEHSW IR P...

Page 33: ...TPEGI HY FEPEM EYXSQEXMUYI MRFEY HIW EYXSQEXMWGLIR SHIRWEYKIVW RWXEPPIVIR ZER HI EYXSQEXMWGLI ZYMP YMKIV RWXEPPMRK XLI EYXSQEXMG TSSP GPIERIV RWXEPEGMzR HIP EWTMVEHSV EYXSQjXMGS 7MWXIQE MSRI HIPPE WT...

Page 34: ...e de las boquillas de retorno Montaggio condotti di mandata Montage prise balai Montage der Saugeraufnahme Montage vuilzuigeraansluiting Sweeping attachment assembly Montaje de la toma de aspiraci n M...

Page 35: ...qui doivent tre utilis s et stock s exclusivement selon les indications des fabricants Ne pas m langer les produits chimiques entre eux Entreposer les produits emballages bien ferm s dans un local fr...

Page 36: ...tes 1 pr sence d algues 2 vieillissement acc l r de la ligne d eau sous l in uence du soleil et des produits oxydants 1 corriger le pH faire un traitement choc et ltrer en continu pendant 48H faire un...

Page 37: ...miteinander vermischen Die Chemikalien in gut verschlossenen Verpackungen an einem k hlen und bel fteten Raum lagern sie nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen Falls ein Beh lter f r die Dosierungen...

Page 38: ...teln 1 den pH Wert korrigieren eine Schockbehandlung durchf hren und w hrend 48 h fortlaufend ltern eine maschinelle Reinigung durchf hren 2 ein Entkalkungsmittel einf hren und die Flecken abb rsten d...

Page 39: ...ebruikt en opgeslagen Meng chemische producten niet met elkaar Sla de producten in gesloten verpakking op in een koele en voldoende geventileerde ruimte Stel ze niet aan direct zonlicht bloot Als u ee...

Page 40: ...de pas een shock chlorering toe laat het lter continu lopen gedurende 48 uur en voer een mechanische schoonmaak uit 2 pas een anti aanslagmiddel toe verwijder de vlekken met een borstel en zuig de aan...

Page 41: ...these are dangerous products that must be stored and used only as directed by the manufacturers Do not mix chemical products with each other Store products in tightly closed containers in a cool and...

Page 42: ...rface of the water due to sun and oxidising products 1 Correct the pH level Carry out a high power cleaning treatment and run the lter for 48 hours non stop have the pool cleaned by machine 2 Use a de...

Page 43: ...nes de los fabricantes respectivos y no deben mezclarse con otros productos qu micos Almacene los productos en envases herm ticamente cerrados en un lugar fresco y ventilado y no los exponga a la luz...

Page 44: ...pH entre 7 y 7 4 Verdes 1 presencia de algas 2 envejecimiento acelerado de la super cie del agua debido al sol o a los productos oxidantes 1 corregir el pH hacer un tratamiento intensivo y ltrar cont...

Page 45: ...o le indicazioni dei produttori Non mischiare tra di loro i prodotti chimici Depositare i prodotti con gli imballaggi ben chiusi in un locale fresco a areato e non esporli alla luce diretta del sole I...

Page 46: ...to della linea d acqua sotto l in usso del sole e dei prodotti ossidanti 1 correggere il pH fare un trattamento drastico e ltrare di continuo per 48 ore effettuare una pulizia meccanica 2 passare un d...

Reviews: