U.S. Range U.S. Range U SERIES Installation And Operation Manual Download Page 45

Parte # 4523341 Rev 2 (03/04/10)

Página 45

INFORMACIÓN SOBRE APLICACIONES DEL PRODUCTO

General

La estufa es la bestia de carga de la cocina debido a su 

versatilidad . Es usada con más frecuencia en pequeñas 

aplicaciones, como cafeterías, escuelas, cocinas de iglesias, 

estaciones de bomberos, y pequeños asilos de ancianos 

donde las demandas son menos exigentes . Como regla 

general, una estufa de cuatro a seis hornillas con una 

plancha de calor uniforme (“hot top”) será adecuada para un 

restaurante que sienta 30 a 35 comensales . 

La parte superior de la estufa está diseñada para tener 

flexibilidad y la preparación de numerosos tipos diferentes 

de productos . Puede estar equipada con dos, o hasta tres 

tipos diferentes de planchas y quemadores, según las 

necesidades del menú . Una operación que cocina contra 

pedidos, o que usa la estufa principalmente como reserva, 

encontrará que las hornillas satisfacen la mayor parte de sus 

necesidades . 

La preparación de sopas, caldos o salsas se lleva a cabo en 

una plancha de calor uniforme (“hot top”) donde una cocción 

lenta y uniforme es deseable . 

El calentamiento de cantidades más grandes de alimentos 

puede llevarse a cabo más eficazmente que el calentamiento 

de pequeñas cantidades . Las ollas y cazuelas deberían 

mantenerse cubiertas siempre que sea posible para reducir 

el consumo de energía . 

Las salsas muy ácidas, como las de tomate deberán ser 

cocinadas en acero inoxidable en vez de aluminio para evitar 

reacciones químicas . Las salsas ligeramente coloreadas como 

la Alfredo pueden descolorarse si se usa aluminio, sobre 

todo si se remueve con una cuchara o batidor metálico . Los 

mariscos de mar pueden picar las ollas de aluminio si éstas 

son utilizadas con frecuencia para este fin . 

NOTA: Muchas partes de las estufas comerciales son hechas 

de acero crudo . Las planchas de calor uniforme (“hot 

top”), planchas, muelles, ganchos de puerta etc ., pueden 

reaccionar con la humedad para formar herrumbre . Esto 

es normal y no se considera un defecto . Limpie con un 

estropajo de acero inoxidable o de fibra . Puede aplicarse una 

capa ligera de aceite de cocina . 

Hornillas

Los usos más tradicionales de las hornillas son para sofreír, 

freír con sartén, y pequeños trabajos en ollas hondas . La 

cocción de poca duración es el uso más eficiente para la 

hornilla . Las ollas deberían cubrir lo más posible de la rejilla 

para minimizar la pérdida de calor . El máximo tamaño de 

olla honda a ser usado en una hornilla es de 12 pulgadas, 

(305 mm), de diámetro . Las hornillas deberán estar apagadas 

cuando no estén en uso para conservar energía . Dejar una 

llama encendida no tiene ninguna ventaja ya que el calor es 

instantáneo .

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Curado

Plancha

A .  Quite todo material protector aplicado en la fábrica 

lavando con agua caliente y detergente suave o una 

solución de jabón .

B .  Aplique una capa fina de aceite de cocina a la superficie 

de la plancha, aproximadamente una onza por pie 

cuadrado de superficie de la plancha . Extiéndala sobre 

la superficie de la plancha entera con un paño para crear 

una película delgada . Limpie cualquier exceso de aceite 

con un paño .

C .  Encienda todos los quemadores, y ajústelos al ajuste más 

bajo posible . Alguna decoloración ocurrirá cuando se 

aplica calor al acero .

D .  Caliente la plancha despacio durante 15 a 20 minutos . 

Luego limpie el aceite con un paño . Repita el 

procedimiento 2 a 3 veces hasta que la plancha quede 

con un acabado de película oleosa brillante . Repita hasta 

alcanzar la temperatura de cocción deseada .

IMPORTANTE: no ajuste a una posición alta (en el control de 

válvula) o a 450 ° (en el control de termostato) durante el 

período de “rodaje” .

NOTA: la superficie de la plancha de acero tomará una 

decoloración azul del calor . Esta decoloración no disminuirá 

la función o la operación y esto no es un defecto .

Summary of Contents for U.S. Range U SERIES

Page 1: ...rio L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD 5E Langley Business Centre Station Road Langley SL3 8DS Great Britain Phone 01753 485900 Fax 01753 485901 Part 4523341 Rev 2 03 04...

Page 2: ...could expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this...

Page 3: ...y Regulations 7 Gas Connection 8 Electrical Connections Where Applicable 8 Installation Notes 8 Final Preparation 8 TESTING AND ADJUSTMENT 9 Testing 9 OPERATION 10 Open Top burners 10 Ovens Standard 1...

Page 4: ...mbar Gas Inlet Size Model Width Connection 24 610mm 36 914mm 3 4 NPT Rear Gas Connection 48 1219mm 60 1524mm 1 NPT Rear Gas Connection Individual Burner Input Rates Burner Input BTU HR Natural Gas Pro...

Page 5: ...ge base 358 000 292 000 U60 10CS 60 1524mm nominal size unit 10 open burners convection oven storage base 358 000 292 000 U60 10CR 60 1524mm nominal size unit 10 open burners standard oven convection...

Page 6: ...and must be installed by professional personnel as specified THIS APPLIANCE IS NOT RECOMMENDED FOR RESIDENTIAL INSTALLATION We suggest installation maintenance and repairs should be performed by your...

Page 7: ...ts 3 For the backguard or high shelf place on the rear of the range slipping the support brackets into the openings in the main body sides 4 Securely fasten the support brackets to the burner box side...

Page 8: ...pped for 220 240 volt operation the supply line must be connected to the wiring terminations located inside the terminal box at the rear of the appliance INSTALLATION Continued For ease of attaching t...

Page 9: ...lots 3 Leak test all valves and fittings as described at the beginning of this section Correct any leaks as required and recheck 4 Light the oven pilot 5 Set the oven thermostat to maximum Leak test a...

Page 10: ...t or does not stay lit wait 5 minutes and repeat steps 2 through 4 6 Replace hearth and close kick panel then turn oven thermostat to desired cooking temperature 7 To shut down main burner turn contro...

Page 11: ...internally by air entering the rear of the motor case provided proper clearance has been allowed B Since the blower wheel is in the oven cavity it is at the same temperature as the oven If the motor i...

Page 12: ...0 6R24SS U60 6R24RS U60 6R24CC U60 6R24CR U60 6R24CS See griddle seasoning before use Before turning on main gas supply be sure all burner valves are in the OFF position 1 Eight 8 ceramic bricks are s...

Page 13: ...loss The maximum stock pot size to be used on an open burner is 12 inches 305 mm diameter Open burners should be turned off when not in use to conserve energy Leaving a flame burning is of no advantag...

Page 14: ...oven cleaners such as Easy Off or Dow Oven Cleaner Follow product manufacturer s instructions for proper use Interior Cleaning of Standard Aluminized Steel Interior Surfaces The oven sides and top li...

Page 15: ...l griddle and hot top surface will tone blue brown discoloration from heat This toning will not diminish function or operation and is not a defect Griddle To produce evenly cooked browned griddle prod...

Page 16: ...Part 4523341 Rev 2 03 04 10 Page 16...

Page 17: ...A T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Enodis UK LTD 5E Langley Business Centre Station Road Langley SL3 8DS Great Britain T l phone 01753 485900 T l copieur 01753 485901 Pi ce n 4523341 Re...

Page 18: ...ussi res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce p...

Page 19: ...ion 23 R glementation L gale 23 Connexion Du Gaz 24 Connexions lectriques Le Cas ch ant 24 Instructions Avant Installation 24 Pr paration Finale 25 ESSAIS ET R GLAGES 25 Essais 25 UTILISATION 26 Br le...

Page 20: ...ion 24 po 610 mm et 36 po 914 mm Connexion Arri re Du Gaz 3 4 Po NPT 48 po 1 219mm et 60 po 1 524mm Connexion Arri re Du Gaz 1 Po NPT D bits Calorifiques Des Br leurs Individuels Br leur D bit En BTU...

Page 21: ...ard base de rangement 358 000 292 000 U60 10CS Unit de 60 po 1524 mm de taille nominale 10 br leurs ouverts four convection base de rangement 358 000 292 000 U60 10CR Unit de 60 po 1524 mm de taille n...

Page 22: ...rsonnel professionnel comme sp cifi CET APPAREIL N EST PAS RECOMMAND POUR UNE INSTALLATION R SIDENTIELLE Nous sugg rons de faire faire l installation l entretien et les r parations par une agence de s...

Page 23: ...Bien fixer les supports aux c t s du bo tier des br leurs avec 4 vis t le fournie DROIT C T DE CARROSSERIE PRINCIPALE VIS T LE 4 PI CES Air DeVentilation Les notes suivantes dont destin es donner une...

Page 24: ...ional INSTALLATION suite Mod les Four Convection 220 240 Volts Quand cet appareil est command et quip pour un fonctionnement en 220 240 volts la ligne d alimentation doit tre branch e aux connecteurs...

Page 25: ...hermostat du four au maximum V rifier la pr sence de fuites aux robinets et raccords comme d crit au d but de cette section R parer les fuites si n cessaire et v rifier de nouveau 6 Fermer tous les ro...

Page 26: ...t jusqu la veilleuse Figure 1 3 Tout en maintenant le bouton enfonc allumer la veilleuse avec une allumette un briquet pour barbecue ou utiliser le module d allumage tincelles le cas ch ant pour allum...

Page 27: ...et fermer la porte du four Arr t 1 S il est n cessaire d arr ter les veilleuses desserrer la vis de r glage sur le bouton et retirer le bouton ext rieur du thermostat de temp rature en le tirant avec...

Page 28: ...er 2 Allumer les veilleuses plac es l avant du c t gauche de chaque br leur 3 Ouvrir compl tement les robinets des br leurs Les br leurs devraient avoir une flamme stable bleue d une hauteur de 1 2 po...

Page 29: ...ets de porte etc peuvent r agir avec l humidit et former de la rouille Cela est normal et n est pas consid r comme un d faut Nettoyer avec un tampon de laine d acier inoxydable ou de fibre On peut app...

Page 30: ...t poli dans un sens Frotter dans le sens de polissage pour conserver le fini d origine Rincer ensuite soigneusement Pour viter les traces de doigts il existe plusieurs produits polir pour acier inoxyd...

Page 31: ...ille appropri e Laver avec du savon et de l eau tr s chaude s il y a de la graisse sur les br leurs Bien s cher 6 Lors du remontage de la t te de br leur ouvert s assurer que les orifices du br leur s...

Page 32: ...aires C UNE FOIS PAR SEMAINE nettoyer soigneusement la surface du gril Si n cessaire utiliser une pierre gril ou un tampon gril sur sa surface Frotter dans le sens du grain du m tal pendant que le gri...

Page 33: ...ississauga Ontario L4W 1X4 CANAD Tel fono 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD 5E Langley Business Centre Station Road Langley SL3 8DS Great Britain Tel fono 01753 485900 Fax 01753 485901 Parte...

Page 34: ...erotransportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan...

Page 35: ...tatutarias 40 Conexi n De Gas 40 Conexiones el ctricas donde aplique 40 Notas De Instalaci n 40 Preparaci n Final 41 PRUEBAS Y AJUSTES 41 Pruebas 41 OPERACI N 42 Hornillas 42 Hornos Convencionales 42...

Page 36: ...i n 24 610mm 36 914mm 3 4 NPT Conexi n De Gas Trasera 48 1219mm 60 1524mm 1 NPT Conexi n De Gas Trasera Caudal De Entrada A Los Quemadores Individuales Quemador Caudal BTU HORA Gas Natural Gas Propano...

Page 37: ...10CS Unidad de tama o nominal de 60 1524 mm 10 hornillas horno de convecci n base de almacenaje 358 000 292 000 U60 10CR Unidad de tama o nominal de 60 1524 mm 10 hornillas horno convencional horno d...

Page 38: ...o de la puerta del horno INSTALACI N Este producto ha sido certificado como equipo de cocina comercial y debe ser instalado por personal profesional seg n lo especificado ESTE ARTEFACTO NO ES RECOMEND...

Page 39: ...OSTERIOR PERNOS DE MONTAJE TORNILLOS AUTORROSCANTES Instrucciones De Montaje De Protectores Posteriores Con Anaquel Alto Parrilla Salamandra O Derretidor De Queso 1 La parte de atr s de la estufa debe...

Page 40: ...ando ello no sea pr ctico se instalar un sistema autom tico de v lvula de aislamiento que pueda accionarse desde una posici n f cilmente accesible o cerca de la salida INSTALACI N continuaci n En los...

Page 41: ...m s baja Todas las unidades son probadas y ajustadas en la f brica sin embargo los quemadores y los pilotos deber n ser comprobados al instalarse y ajustarse de ser necesario PRECAUCI N Excepto por l...

Page 42: ...o con chispa de ser proporcionado para encender el piloto 4 Siga aguantando la perilla durante 15 segundos despu s de haberse encendido y luego lib rela El piloto deber a permanecer encendido 5 Si el...

Page 43: ...nterruptor de encendido deber a estar en la posici n apagada OFF Sugerencias De Operaci n El motor en su horno de convecci n de estufa no requiere mantenimiento ya que est construido con cojinetes de...

Page 44: ...izquierda delantera de cada quemador 3 Gire las v lvulas del quemador completamente a la posici n encendida ON Los quemadores deber n tener una llama azul estable 1 2 a 5 8 de pulgada 13 mm a 16 mm 4...

Page 45: ...o crudo Las planchas de calor uniforme hot top planchas muelles ganchos de puerta etc pueden reaccionar con la humedad para formar herrumbre Esto es normal y no se considera un defecto Limpie con un e...

Page 46: ...fondo como antes Para prevenir las huellas digitales en el mercado existen varios pulimentos para acero inoxidable que dejan una pel cula aceitosa o c rea No las use en superficies que estar n en cont...

Page 47: ...n los quemadores l vese con jab n y agua caliente Seque a fondo 6 Al reinstalar el cabezal del quemador de la estufa abierta aseg rese de que los orificios del quemador est n correctamente alineados c...

Page 48: ...grasa y l mpielo a fondo de la misma manera que cualquier utensilio de cocina ordinario C UNA VEZ POR SEMANA limpie la superficie de la plancha a fondo Si fuese necesario use una piedra de parrilla o...

Page 49: ...iagrams are also attached to the back of the range APPENDIX Sch mas De C blage REMARQUE Les sch mas de c blage sont galement fix s l arri re de la cuisini re Diagramas De Cableado NOTA los Diagramas d...

Page 50: ...RICAL RATING 120 VOLTS 1 3 4 AMPS WHT FROM FRONT SWITCH VIEWED COOK COOL OFF 27b 27a FLEX CONDUIT 36 FLEX CONDUIT 15 FLEX CONDUIT 36 30 30 SWITCH C NO NC ORIENTATION 2 V C N A WIRING DIAGRAM G GF U RT...

Page 51: ...ES MODELS PHASE ELECTRICAL RATING 120 VOLTS 1 3 4 AMPS WHT FROM FRONT SWITCH VIEWED COOK COOL OFF 15b 15a FLEX CONDUIT 36 FLEX CONDUIT 45 FLEX CONDUIT 66 16 15c 15a 31 31 1 V C N A WIRING DIAGRAM G GF...

Page 52: ...EWED COOK COOL OFF 15b 15a FLEX CONDUIT 36 FLEX CONDUIT 45 16 15c 15a RIGHT RC OVEN SECTION 27c 26 MOTOR WHT BLK NC NO C 28 29 27a OVEN DOOR SWITCH RIGHT FLEX CONDUIT 15 COOK COOL 29 28 SWITCH RIGHT 2...

Page 53: ...000 GAS INPUT G GF U SERIES MODELS PHASE ELECTRICAL RATING 120 VOLTS 1 3 4 AMPS WHT FROM FRONT SWITCH VIEWED COOK COOL OFF 27b 27a FLEX CONDUIT 36 FLEX CONDUIT 15 FLEX CONDUIT 36 30 30 SWITCH C NO NC...

Page 54: ...8 000 GAS INPUT G GF U SERIES MODELS PHASE ELECTRICAL RATING 120 VOLTS 1 3 4 AMPS WHT FROM FRONT SWITCH VIEWED COOK COOL OFF 15b 15a FLEX CONDUIT 36 FLEX CONDUIT 15 FLEX CONDUIT 36 16 15c 15a 30 30 V...

Page 55: ...8 AMPS WHT FROM FRONT SWITCH VIEWED COOK COOL OFF 15b 15a FLEX CONDUIT 36 FLEX CONDUIT 15 16 15c 15a RIGHT RC OVEN SECTION 27c 26 MOTOR WHT BLK NC NO C 28 29 27a OVEN DOOR SWITCH RIGHT FLEX CONDUIT 1...

Page 56: ......

Reviews: