background image

PAGE 12 OF 30 

0721 IH-8097

INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un 

mal funcionamiento o falla, la conexión a tierra proporciona 

a la corriente eléctrica una ruta de menor resistencia para 

reducir el riesgo de una descarga eléctrica. Este aparato está 

equipado con un cable que tiene un conductor de conexión 

a tierra del equipo y una clavija de conexión a tierra. La 

clavija se debe insertar en una toma de corriente adecuada 

que haya sido instalada apropiadamente y puesta a tierra de 

conformidad con los códigos y disposiciones locales.

ADVERTENCIA! La conexión a tierra inapropiada 
de los equipos conductores pueden ocasionar 

riesgo de descarga eléctrica. Verifique con 
un electricista calificado o personal de 

servicio en caso de que tenga dudas si su 
toma de corriente está conectada a tierra 
adecuadamente. No modifique la clavija que se 
suministra con el equipo. Si no entra a la toma 
de corriente pida a un electricista calificado que 
instale una toma de corriente adecuada.

1.  Este aparato es para usarse en un circuito nominal de 120 

voltios y tiene una clavija de conexión a tierra que se parece 

a la clavija mostrada en la ilustración A. (Vea Diagrama 1)

2.  Si un tomacorriente no está aterrizado adecuadamente, 

puede usar un adaptador temporal, como el mostrado 

en las ilustraciones B y C, para conectar este enchufe a 

un tomacorriente de 2 polos (como el que se muestra 

en la ilustración B). (Vea Diagrama 1)

3.  Debe usar el adaptador temporal solo hasta que un 

electricista calificado instale un tomacorriente adecuado 

con conexión a tierra (ilustración A). La pestaña rígida 

de color verde, la agarradera o similar que se extiende 

desde el adaptador debe estar conectada a una 

conexión a tierra permanente, como la cubierta de la 

caja del tomacorriente debidamente conectado a tierra. 

Cada vez que se utilice el adaptador, se debe fijar con 

un tornillo de metal. (Vea Diagrama 1)

NOTA: En Canadá, el uso de un adaptador 

temporal no es permitido por el Código Eléctrico 

Canadiense. Asegúrese de que el aparato esté 
conectado a un tomacorriente que tenga la 

misma configuración que el enchufe. Ningún 
adaptador se debe usar con este aparato.

EXTENSIONES

Cuando utilice el aparato a una distancia donde una 

extensión sea necesaria, debe usar una extensión 

de conexión a tierra con 3 conductores del largo 

adecuado por seguridad y para evitar la pérdida 

de corriente y sobrecalentamiento. Use la tabla para 

determinar el calibre del cable necesario según A.W.G. 

(Calibre de Alambre Estadounidense). Para determinar 

la clasificación del amperaje de su aspiradora, 

consulte la placa de identificación ubicada en la parte 

posterior de la cubierta del motor.

Antes de usar el aparato revise el cable, busque 

alambres sueltos o expuestos o daños en el aislamiento. 

Antes de usar su aparato realice cualquier reparación 

o reemplazo necesarios. Use solamente extensiones de 

tres cables para exteriores que tengan clavijas de tres 

polos con conexión a tierra y receptáculo con entrada 

de tres polos que acepten el enchufe de la extensión. 

Cuando aspire líquidos tenga cuidado de que no 

entren en contacto con la conexión de la extensión.

NOTA: Las descargas de estática son comunes 

en áreas secas o cuando la humedad relativa 

del aire es baja. Esto es solamente temporal y 

no afecta el uso del aparato. El mejor remedio 

para reducir la frecuencia de descargas de 

estática en su hogar es agregar humedad en 

el aire con un humidificador.

VOLTIOS

LONGITUD TOTAL DEL CABLE EN PIES

120V

25

50

100

150

CLASIFICACIÓN 

DEL AMPERAJE

CALIBRE DE ALAMBRE ESTADOUNIDENSE 

(AWG)

Más de

No Más de

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No se recomienda

¡MANTÉNGASE ALERTA! Observe lo que está 

haciendo y use el sentido común. No utilice la 
aspiradora cuando esté cansado, distraído o bajo 

el influjo de drogas, alcohol o medicamentos que 

provoquen disminución del control.

¡ADVERTENCIA! No la use para aspirar residuos 

de pintura con plomo, ya que esto podría 

dispersar partículas finas de plomo en el aire. 

Esta aspiradora no está diseñada para usarse 

bajo la Regulación EPA 40 CFR Parte 745 para 

limpieza de material de pintura con plomo.

Diagrama 1

Pin de 

Conexión 

a Tierra

Pestaña  

para el Tornillo 

de Conexión a Tierra

Caja del Tomacorriente  

con Conexión  

a Tierra

Tornillo 

Metálico

Adaptador

MÉTODOS DE PUESTA A TIERRA

MÉTODOS DE PUESTA A TIERRA

Tomacorriente  

con Conexión 

a Tierra

Summary of Contents for SHOP-VAC H-8097

Page 1: ...lling on cord To unplug grasp the plug not the cord 9 Do not handle plug or appliance with wet hands 10 Do not put any object into openings Do not use with any openings blocked keep free of dust lint...

Page 2: ...is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adapter should be used with this appliance EXTENSION CORDS When using the appliance at a distance where an extension cord become...

Page 3: ...tank by placing large slot in tool rack over rim on back of dolly Push tool rack onto dolly until the bottom of tool rack is flush with bottom of dolly See Figure 7 NOTE It is normal for tool rack to...

Page 4: ...using right side of tank and remaining side tank handle marked with the letter R 5 Position metal carriage handle outside of tank and under tank handles Be sure to spread ends of carriage handle when...

Page 5: ...filter HEPA Abrasion Resistant Cartridge Filter Wet or dry pick up Non stick surface Easy cleanup Efficient easy to use Fine dust and particles Full Polyester Filter Dry pick up only Full circumferen...

Page 6: ...nd down movement 3 Hold foam sleeve under running water for a couple minutes rinsing from the inside of the filter A water wash is not always required depending on the condition of the filter 4 Check...

Page 7: ...equipped with an automatic shutoff that operates when picking up liquids When the liquid in the tank reaches a certain level an internal float will seat itself against a seal at the intake of the mot...

Page 8: ...m a tight fit See Figure 27 Figure 27 MAINTENANCE WARNING Be sure to disconnect power supply before attempting to service or remove any components SERVICE Do not attempt to service your Shop Vac wet d...

Page 9: ...rials DO NOT scrub to clean between pleats This will permanently damage the filter s ability to stop dust Cartridge Filter and Ultra Web Cartridge Filter From inside of filter rinse with water dry com...

Page 10: ...ed Dust discharging from exhaust Properly install filter See instructions on page 7 Use more efficient filter See instructions on page 7 Clean or replace filter Loss of suction Tighten hose connection...

Page 11: ...ta sobre el cable jale el cable alrededor de esquinas o bordes filosos ni pase la aspiradora sobre el cable 7 Mantenga el cable lejos de superficies calientes 8 No la desconecte jalando el cable Para...

Page 12: ...sma configuraci n que el enchufe Ning n adaptador se debe usar con este aparato EXTENSIONES Cuando utilice el aparato a una distancia donde una extensi n sea necesaria debe usar una extensi n de conex...

Page 13: ...en la parte posterior de la plataforma Empuje el estante de herramientas sobre la plataforma con ruedas hasta que la parte inferior del estante quede al ras con la parte inferior de la plataforma Vea...

Page 14: ...el asa lateral restante del tanque marcada con la letra R 5 Coloque el asa de transporte de metal afuera del tanque y debajo de las asas del tanque Al ensamblar aseg rese de extender los extremos del...

Page 15: ...cil de limpiar Eficiente y f cil de usar Part culas y polvos finos Filtro de Poli ster de Gran Rendimiento Solo aspirado en seco Uso general Filtro de tela reutilizable Filtro de Tela Solo aspirado e...

Page 16: ...y abajo 3 Mantenga la funda de espuma bajo el chorro de agua por un par de minutos enjuag ndola desde adentro del filtro No se requiere lavarlo siempre con agua esto depende de la condici n del filtr...

Page 17: ...co para apretarla 3 Tenga cuidado cuando use el aditamento debido a la fuerza del aire PAGADO AUTOM TICO La aspiradora est equipada con apagado autom tico que funciona cuando recoge l quidos Cuando el...

Page 18: ...s de la extensi n y g relos para ajustarlos Vea Diagrama 27 Diagrama 27 Diagrama 26 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Aseg rese de desconectar la fuente de energ a antes de darle mantenimiento o retirar algun...

Page 19: ...pliegues para limpiarlos Esto podr a da ar permanentemente la capacidad del filtro de detener el polvo Filtro de Cartucho y Filtro de Cartucho Ultra Web Enjuague con agua desde adentro del filtro seq...

Page 20: ...r el escape Instale el filtro de manera adecuada Vea las instrucciones en la p gina 17 Utilice un filtro m s eficiente Vea las instrucciones en la p gina 17 Limpie o reemplace el filtro P rdida de suc...

Page 21: ...anchants et ne faites pas rouler l appareil par dessus 7 Maintenez le cordon l cart des surfaces chaudes 8 Ne d branchez pas l aspirateur en tirant sur le cordon Pour le d brancher tirez sur la fiche...

Page 22: ...laire attach e l adaptateur doit tre connect e une mise la terre permanente telle qu un couvercle de bo te de sortie correctement mise la terre Chaque fois que l adaptateur est utilis il doit tre main...

Page 23: ...orte placer la large fente du porte accessoires sur le bord l arri re du socle Embo tez le porte accessoires sur le socle afin que sa base s aligne sur celle du socle Voir Figure 7 REMARQUE Il est nor...

Page 24: ...nte marqu e de la lettre R 5 Placez la poign e de transport en m tal de l ext rieur et en dessous des poign es du r servoir Veillez carter les extr mit s de la poign e afin d viter d endommager la sur...

Page 25: ...en tissu r utilisable Filtre cartouche HEPA r sistant l usure Nettoyage de d chets secs et humides Surface antiadh sive Nettoyage facile Efficace usage facile Poussi re et particules fines Filtre tou...

Page 26: ...accumulation de d bris 3 Maintenez le manchon en mousse sous l eau courante pendant quelques minutes pour le laver Rincez depuis l int rieur du filtre Un lavage l eau n est pas toujours n cessaire ce...

Page 27: ...s en raison de la forte puissance de l air ARR T AUTOMATIQUE L aspirateur est muni d un dispositif d arr t automatique qui est activ lors du nettoyage de liquides Lorsque que le liquide atteint un cer...

Page 28: ...ez pour bien ajuster Voir Figure 27 Figure 27 Figure 26 ENTRETIEN AVERTISSEMENT D branchez l alimentation lectrique avant tout entretien ou avant de retirer les composants MAINTENANCE N essayez pas de...

Page 29: ...pour nettoyer entre les plis Ceci pourrait endommager d finitivement la capacit du filtre retenir la poussi re Filtre cartouche et filtre cartouche Ultra WebMD Rincez l eau de l int rieur s chez et pu...

Page 30: ...e par la sortie d air Installez le filtre correctement Voir les instructions la page 27 Utilisez un filtre plus efficace Voir les instructions la page 27 Nettoyez ou remplacez le filtre Perte de succi...

Reviews: