background image

PAGE 14 OF 18 

0421 IH-9179

REMARQUE : Comptez et vérifiez toutes les 
pièces avant de jeter le matériel d'emballage 

ou le carton.

MISE EN GARDE! En raison de son poids, 
manipulez le cadre réglable avec précaution 
pendant le montage.

1.  Placez le cadre réglable avec colonnes de levage 

sur une surface non marquante et lisse pour éviter 

les rayures.

REMARQUE : Les colonnes de levage sont déjà 
installées sur le cadre réglable et sont repliées 
vers le centre pour l'expédition.

2.  Dépliez les colonnes de levage à la verticale. 

(Voir Figure 1)

3.  Insérez la ferrure de support de la surface (4) dans 

la partie extérieure du cadre réglable (2). Répétez 

cette étape sur le côté opposé. (Voir Figure 2)

REMARQUE : Le rebord en acier avec trois trous 
sur la ferrure de support de la surface doit être 

orienté vers le bas. 

4.  Insérez deux vis à métaux M6 x 33 mm (9) dans les 

trous à l'extrémité du cadre réglable avec colonnes de 

levage pour y fixer la ferrure de support de la surface. 

Vissez légèrement avec la clé hexagonale de 5 mm. 

Serrez ensuite légèrement les deux vis à métaux 

M6 x 33 mm (9) préinstallées pour sécuriser la colonne 

de levage. Répétez cette étape sur le côté opposé. 

(Voir Figure 3)

REMARQUE : Afin de prévenir des écarts dans 
l'alignement durant cette étape, ne serrez que 
légèrement jusqu'à ce que les quatre vis à 
métaux soient insérées.

5.  Fixez la patte (3) à la colonne de levage en utilisant 

quatre vis à métaux M6 x 15 mm (10). Vissez avec la 

clé hexagonale de 4 mm. (Voir Figure 4)

MONTAGE

Figure 1

Colonne de 

levage

2

Figure 2

4

2

Figure 3

9

Figure 4

10

3

Colonne de 

levage

Summary of Contents for H-9179

Page 1: ...sher 18 11 5 x 20 mm Wood Screw 16 12 M6 x 12 mm Machine Screw 5 13 Metal Modesty Panel 1 14 Modesty Panel Bracket 2 Programmable Handset x 1 Cable Management Tray x 2 Power Cord x 1 M6 x 33 mm Machin...

Page 2: ...tep on the opposite side See Figure 2 NOTE Steel lip with three holes on top support bracket should be facing down 4 Insert two M6 x 33 mm machine screws 9 into holes on end of adjustable frame to con...

Page 3: ...brackets should be approximately 1 from side edges of desktop and approximately 5 from front and back edges of desktop For 72 x 30 desks top support brackets should be approximately 6 from side edges...

Page 4: ...kets 14 with holes on outer edge of metal modesty panel 13 Attach using two M6 x 15 mm machine screws 12 per bracket Tighten using 4 mm hex wrench See Figure 10 13 Position metal modesty panel 13 cent...

Page 5: ...sly The handset will display 1CF 2CF 3CF and 4CF for each preset when complete Up to four presets can be programmed PROGRAMMING HEIGHT LIMITS NOTE Desk is equipped with a height limit function This fu...

Page 6: ...desk Initialization Reset Process Press and hold the down button on the handset until the desk reaches its lowest height slightly rises and stops Release the down button If initialization does not wor...

Page 7: ...Rondana Plana 18 11 Tornillo para Madera de 5 x 20 mm 16 12 Tornillo para M quina M6 x 12 mm 5 13 Panel de Metal para Privacidad 1 14 Soporte para Panel de Privacidad 2 1 Control Programable 2 Bandej...

Page 8: ...orde de acero con tres orificios en el brazo de soporte superior debe estar hacia abajo 4 Inserte dos tornillos para m quina M6 x 33 mm 9 en los orificios del extremo del armaz n para conectar el arma...

Page 9: ...s laterales de la cubierta del escritorio y a unas 5 de los bordes frontales y posteriores de la cubierta Para escritorios de 72 x 30 los brazos de soporte superiores deben estar a una distancia aprox...

Page 10: ...erior del panel de metal para privacidad 13 F jelos utilizando dos tornillos para m quina M6 x 15 mm 12 por soporte Apriete con la llave hexagonal de 4 mm Vea Diagrama 10 13 Centre el panel de metal p...

Page 11: ...botones preprogramados simult neamente El control manual indicar 1CF 2CF 3CF and 4CF cuando se complete cada programaci n Hasta cuatro preprogramaciones pueden quedar programadas PROGRAMACI N DE LOS...

Page 12: ...io Reinicio Mantenga presionado el bot n abajo en el control manual hasta que el escritorio llegue a su posici n m s baja se eleve un poco y se detenga Suelte el bot n abajo Si el iniciar no funciona...

Page 13: ...rondelle plate 18 11 Vis bois de 5 x 20 mm 16 12 Vis m taux M6 x 12 mm 5 13 Panneau cache jambes en m tal 1 14 Support de panneau cache jambes 2 Commande programmable x 1 Plateau de gestion des c ble...

Page 14: ...gure 2 REMARQUE Le rebord en acier avec trois trous sur la ferrure de support de la surface doit tre orient vers le bas 4 Ins rez deux vis m taux M6 x 33 mm 9 dans les trous l extr mit du cadre r glab...

Page 15: ...la surface doivent tre environ 1 po des bords lat raux et environ 5 po des bords avant et arri re de la surface de bureau Pour les bureaux de 72 x 30 po les ferrures de support de la surface doivent t...

Page 16: ...ext rieur du panneau cache jambes en m tal 13 Fixez avec deux vis m taux M6 x 15 mm 12 par support Vissez avec la cl hexagonale de 4 mm Voir Figure 10 13 Placez le panneau cache jambes en m tal 13 de...

Page 17: ...mmande affiche 1CF 2CF 3CF et 4CF pour chaque pr r glage une fois l op ration compl t e Il est possible de programmer jusqu quatre positions pr r gl es PROGRAMMER LES LIMITES DE LA HAUTEUR REMARQUE Le...

Page 18: ...on Appuyez longuement sur la touche bas de la commande jusqu ce que le bureau atteigne la position la plus basse remonte l g rement et s arr te Rel chez la touche bas Si l initialisation ne fonctionne...

Reviews: