U-Line H-6984 Instructions Manual Download Page 7

PAGE 7 OF 12 

0220 IH-6984

FUNCIONAMIENTO

1.  Para utilizar la unidad, colóquela en el área más 

adecuada para su aplicación. Se necesitan 

considerar varios factores; la unidad debe tener un 

mínimo de 3 pies de espacio libre en los lados de 

entrada y salida del ventilador para permitir un flujo 

de aire adecuado. La unidad no se debe colocar 

en donde la gente se pueda tropezar o haya algún 

riesgo para la seguridad. 

2.  Conecte la unidad a la pared. 

3.  Enciéndala y seleccione la velocidad del aire en la 

parte superior de la unidad –  

O = OFF (APAGADO), 

I = LOW SPEED (VELOCIDAD BAJA), II = HIGH SPEED 

(VELOCIDAD ALTA)

.

4.  Cuando termine de utilizar el ventilador, apáguelo y siga 

las instrucciones de almacenamiento en la página 8.

¡PRECAUCIÓN!

 

Asegúrese de desconectar la fuente de energía 

antes de darle mantenimiento o retirar alguno 

de sus componentes.

LIMPIEZA

¡PRECAUCIÓN!

 

Para reducir el riesgo de lesiones de un ventilador 

que se encienda accidentalmente, desconecte 
el cable de energía antes de limpiarlo.

Se puede limpiar el exterior de la unidad con un trapo 

húmedo para retirar cualquier polvo o residuo.

AJUSTE DE LA CORREA

 (UNIDADES DE TRANSMI-

SIÓN POR CORREAS)

HERRAMIENTAS: 

•  Llave de 1/2”

•  Llave de 3/8”

•  Lentes de Seguridad

•  Llave de 10 mm

1.  Apriete la correa después de 800 horas de 

operación.

2.  Retire los pernos del frente del protector (lado del 

escape de la unidad).

3.  Afloje el tornillo de ajuste en la carcasa del 

ventilador y retire un aspa. (Vea Diagramas 4 y 5)

4.  Afloje cuatro tuercas del motor en el lado de la polea 

del motor. (Vea Diagrama 6)

5.  Afloje dos tuercas en el tornillo de tensión para 

ajustar la tensión. No apriete demasiado ya que esto 

podría dañar la unidad. (Vea Diagrama 7)  

Coloque el desvío de la banda a 5/16" con presión 

moderada. (Vea Diagrama 7a)

6.  Asegúrese de que las tuercas estén apretadas otra 

vez después de que se estableció la tensión.

7.  Vuelva a apretar las cuatro tuercas del motor en el 

lado de la polea del motor.

8.  Vuelva a colocar los pernos del protector frente del 

protector (lado del escape de la unidad).

REEMPLAZO DE LA CORREA

 (UNIDADES DE 

TRANSMISIÓN POR CORREAS)

1.  Retire los pernos del protector frontal (lado de 

entrada de la unidad). (Vea Diagrama 6)

2.  Afloje los tornillos de ajuste en eje de las aspas del 

ventilador y retire el aspa. (Vea Diagramas 4 y 5)

MANTENIMIENTO

Diagrama 4

Diagrama 5

Diagrama 6

Diagrama 7

Diagrama 7a

5/16

"

Diagrama 8

Summary of Contents for H-6984

Page 1: ...ir ow Keep hair loose clothing ngers and all parts of body away from openings and moving parts Turn off all controls before unplugging Wait for fan to stop before moving storing and or changing operat...

Page 2: ...rician The green colored rigid ear lug or the like extending from the adaptor must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adaptor is used it must...

Page 3: ...it may be cleaned with a damp cloth to remove any dust or residue BELT TIGHTENING BELT DRIVE UNITS TOOLS 1 2 Wrench 3 8 Wrench Safety Glasses 10 mm Wrench 1 Tighten belt after 800 hours of operation 2...

Page 4: ...attempt to service your fan beyond that described in the user manual LUBRICATION No lubrication is necessary as the motor is equipped with lifetime lubricated bearings STORAGE 1 Before storing the uni...

Page 5: ...ga el cabello ropa holgada dedos o cualquier parte del cuerpo lejos de las aberturas y las partes m viles Apague todos los controles antes de desconectarlo Espere a que el ventilador se detenga antes...

Page 6: ...da de color verde la agarradera o similar que se extiende desde el adaptador debe estar conectada a una conexi n a tierra permanente como una cubierta de la caja de la toma de corriente debidamente pu...

Page 7: ...residuo AJUSTE DE LA CORREA UNIDADES DE TRANSMI SI N POR CORREAS HERRAMIENTAS Llave de 1 2 Llave de 3 8 Lentes de Seguridad Llave de 10 mm 1 Apriete la correa despu s de 800 horas de operaci n 2 Reti...

Page 8: ...nimiento a su ventilador m s all de lo descrito en el manual del usuario LUBRICACI N No se necesita lubricaci n ya que el motor est equipado con rodamientos lubricados para toda la vida ALMACENAMIENTO...

Page 9: ...s exemptes de poussi re de peluche de cheveux et de tout autre l ment pouvant entraver la circulation d air Maintenez les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les autres parties du corps...

Page 10: ...telle qu un couvercle de bo te de sortie correctement mise la terre Chaque fois que l adaptateur est utilis il doit tre maintenu en place par une vis m tallique Voir Figure 2 REMARQUE Au Canada le Co...

Page 11: ...r la poussi re et les r sidus SERRAGE DE LA COURROIE UNIT S D ENTRA NE MENT PAR COURROIE OUTILS Cl de 1 2 po Cl de 3 8 po Lunettes de s curit Cl de 10 mm 1 Serrez la courroie apr s 800 heures de fonct...

Page 12: ...orce de d flexion de la courroie 5 16 po en exer ant une pression moyenne 9 Serrez la vis de tension les deux crous de la vis de tension et les crous du moteur 10 Replacez les pales et serrez la vis d...

Reviews: