background image

PAGE 6 OF 9 

0721 IH-6732

4.  Utilice estos orificios para anclar la caja fuerte al 

piso. Taladre en el piso el diámetro y la profundidad 
de los orificios piloto adecuados dependiendo del 
tipo de tornillería que vaya a usar y el tipo de la 
superficie de su piso.  
(Vea Diagrama 4)

5.  Asegure la caja con anclajes y reemplace la 

alfombra.

LLAVE DE REPUESTO

Se provee una llave de repuesto en caso de que olvide o 
pierda su código de seguridad. Para abrir la caja fuerte 
utilizando la llave de repuesto, siga los siguientes pasos:

1.  Retire la cubierta presionando la pestaña y 

girando la cubierta. (Vea Diagrama 5) La cerradura 
puede colgarse del cable de conexión mientras 
desbloquea la caja fuerte.

2.  Inserte la llave en el orificio y gire un cuarto de 

vuelta en el sentido de las manecillas del reloj 
(hasta que tope) para desbloquear la caja fuerte. 
Gire la manija y abra la puerta.

3.  Mantenga la puerta abierta hasta que haya 

ingresado un nuevo código de seguridad. Antes de 
ingresar un nuevo código, retire la llave y atornille la 
cubierta en su lugar.

4.  Ingrese su nuevo código de seguridad siguiendo las 

instrucciones de la página 5.

Diagrama 4

CONTINUACIÓN DE USO

Diagrama 5

800-295-5510

uline.mx

Summary of Contents for H-6732

Page 1: ...s in this safe This material will not survive the rated internal temperature of the safe This material may be damaged or destroyed HANDLE ASSEMBLY 1 Screw three handle spokes into hub and hand tighten...

Page 2: ...ore you can try your code again 7 If the incorrect security code is entered three additional times there will be a five minute lockout before the code can be tried again LOCKING THE SAFE To lock safe...

Page 3: ...e To open the safe using the backup key follow the steps below 1 Remove the cover by pressing the tab and turning the cover See Figure 5 The lock can hang by the connecting cable while unlocking the s...

Page 4: ...es barras en la manija en el eje y apriete a mano Las barras est n localizadas en el empaque de espuma del frente Vea Diagrama 1 NOTA No utili e esta manija para mover la aja fuerte INSTALACI N DE LA...

Page 5: ...autom tico por 20 segundos antes de que intente el c digo de nuevo 7 Si ingresa el c digo de seguridad incorrecto otras tres veces habr un bloqueo de cinco minutos antes de que pueda intentar el c di...

Page 6: ...siga los siguientes pasos 1 Retire la cubierta presionando la pesta a y girando la cubierta Vea Diagrama 5 La cerradura puede colgarse del cable de conexi n mientras desbloquea la caja fuerte 2 Inser...

Page 7: ...poign e dans le pivot central et serrez la main Les branches sont situ es dans l emballage en mousse l avant Voir Figure 1 REMARQUE N utilisez jamais cette poign e pour d placer le coffre INSTALLATIO...

Page 8: ...secondes avant que vous ne puissiez essayer le code une nouvelle fois 7 Si vous composez un code de s curit erron trois autres fois le coffre se verrouillera automatiquement pendant cinq minutes avant...

Page 9: ...essous 1 Retirez le couvercle en appuyant sur la languette et retournez le Voir Figure 5 La serrure peut tre suspendue au c ble de connexion lors du d verrouillage du coffre 2 Ins rez la cl dans le tr...

Reviews: