U-Line H-6509 Quick Start Manual Download Page 4

PAGE 4 OF 9 

0621 IH-6509

LETRERO "EXIT" CON CABLEADO

800-295-5510

uline.mx

H-6509, H-6510

MONTAJE TRASERO

1.  Taladre orificios de 1/4" en los orificios alargados de 

la placa posterior que correspondan a los orificios 

de la caja de conexiones que se vaya a usar.  

(Vea Diagrama 1)

2.  Inserte los cables del transformador a través del 

orificio central y realice las conexiones adecuadas. 

(Vea Diagramas 2-3)

NOTA: Si utiliza 120VCA, conecte el cable negro 

y el blanco a la fuente de alimentación del 

edificio.

NOTA: Si utiliza 277VCA, conecte el 

cable naranja y el blanco a la fuente de 

alimentación del edificio.

Si la unidad es automática, asegúrese de unir bien los 

cables de la batería.

Tuercas para 

Cable

Placa 

Posterior

Panel EXIT

Difusor

Caja de 

Conexiones

Cubierta 

de Plástico

Flecha de 

Dirección a Presión

SEGURIDAD

¡PRECAUCIÓN! Hay ciertas medidas básicas que deben 

seguirse al utilizar equipos eléctricos, incluyendo:

• No utilizar en exteriores.
• No colocar cerca de calentadores de gas o eléctricos.
• No permitir que los cables eléctricos toquen 

superficies calientes.

•  Tener cuidado al realizar tareas de mantenimiento 

en las baterías. Evite posibles cortocircuitos.

•  Los equipos deberán colocarse en lugares y a 

una altura que los pongan fuera del alcance de 

personal no autorizado.

•  El uso de accesorios no recomendados por el 

fabricante podría causar situaciones no seguras.

•  No utilice este equipo para usos distintos para 

los que fue creado. 

•  Antes de conectarlo a un suministro AC, apague 

la corriente AC de los fusibles o caja.

•  Desconecte el suministro AC y desenchufe la 

batería antes de realizar tareas de mantenimiento.

•  Utilice solo las lámparas especificadas.
•  La batería de esta unidad podría no estar 

completamente cargada. Antes de conectar 

la unidad a un suministro AC, permita que la 

batería cargue por lo menos durante 24 horas 

antes de realizar cualquier prueba.

PRECAUCIÓN: Este equipo usa lámparas de ciclo 

de halógeno. Para evitar que estallen: No haga 

funcionar la lámpara si sobrepasa el rango de voltaje. 

•  Proteja la lámpara contra la abrasión y rayones, 

y contra líquidos cuando la lámpara esté 

funcionando, deseche la lámpara con cuidado.

•  Las lámparas de ciclo de halógeno funcionan a 

altas temperaturas. No las almacene o coloque 

materiales inflamables cerca de ellas. 

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Desarmador de Cruz

Desarmador de Cabeza Plana

INSTALACIÓN

Diagrama 1

120 VCA 

277VCA

Conecte el cable negro y 

el blanco a la fuente de 

alimentación del edificio. 

Conecte el cable naranja 

y el blanco a la fuente de 

alimentación del edificio. 

Tape Cable  

Naranja  

Sin Usar

  Tape Cable 

Negro  

Sin Usar

Diagrama 2

Diagrama 3

Summary of Contents for H-6509

Page 1: ...n this equipment To avoid shattering Do not operate lamp in excess of rated voltage Protect lamp against abrasion and scratches and against liquids when lamp is operating dispose of lamp with care Hal...

Page 2: ...y is securely fastened and tight against wall See Figure 5 6 Snap in arrows to EXIT panel as required Then snap EXIT panel to housing top first then bottom CEILING MOUNTING 1 Attach crossbar to juncti...

Page 3: ...ap connector into socket at installation See Figure 9 Use Manual Battery Test Switch on base of unit to test Red LED indicates normal operation See Figure 10 BATTERY Manual Battery Test Switch Red LED...

Page 4: ...altura que los pongan fuera del alcance de personal no autorizado El uso de accesorios no recomendados por el fabricante podr a causar situaciones no seguras No utilice este equipo para usos distinto...

Page 5: ...d Vea Diagrama 5 6 Inserte las flechas en el panel EXIT ejerciendo presi n seg n sea necesario A continuaci n una el panel EXIT y la cubierta ejerciendo presi n primero en la parte superior y luego en...

Page 6: ...talaci n Vea Diagrama 9 Use el interruptor de prueba de bater a manual ubicado en la base de la unidad para hacer una prueba El LED rojo indica un funcionamiento normal Vea Diagrama 10 BATER A Interru...

Page 7: ...install un endroit et une hauteur o il ne sera pas facilement accessible par des personnes non autoris es L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant peut entra ner des situations da...

Page 8: ...e mur Voir Figure 5 6 Encliquetez les fl ches sur le panneau EXIT tel que appropri Ensuite encliquetez le panneau EXIT au bo tier d abord le haut et ensuite le bas FIXATION AU PLAFOND 1 Fixez le suppo...

Page 9: ...llation Voir Figure 9 Utilisez l interrupteur d essai de batterie manuel sur la base de l unit pour v rifier son fonctionnement Le voyant DEL rouge indique que l unit fonctionne normalement Voir Figur...

Reviews: