U-Line H-4617 Instructions Manual Download Page 2

PAGE 2 OF 6 

0421 IH-4616

CAUTION! Misuse can cause electrical shock 
and injury.

• DO NOT use as work surface. NO CUTTING, NO 

DRILLING, NO HAMMERING.

• Use with momentary loads only. DO NOT place 

ladders, scaffolds or any type of structure on the 

protector.

• Avoid concentrated loads.

• Use only on a stable surface. Inclined surfaces, 

slippery surfaces and broken ground can cause 

injury.

• This protector can be a trip hazard to pedestrian 

traffic if they are unaware of its presence.

• Keep the Drop Over Cable Protector clean and bright.

• Keep various services, communications, fluids and 

power separated. Limit a protector to one service 

type.

• Polyurethane is attacked by some chemicals. Always 

test a small amount for chemical compatibility before 

using and follow maintenance procedure.

• Vehicular traffic must pass over the protector slowly 

and with caution.

MAINTENANCE

• Store in a clean dry area.

• Inspect protector for damage and replace it if 

damaged. 

• Remove any foreign materials, solids and liquids. 

• Keep clean by using a detergent and water solution.

INSTRUCTIONS CONTINUED

1-800-295-5510

uline.com

Summary of Contents for H-4617

Page 1: ...Over Cable Protector has different load supporting capabilities depending on type of vehicle and temperature Suitability must be verified by testing under actual conditions Load supporting capacity varies by type of loading conditions and environmental conditions The load capacity decreases in warm environments Test before use and inspect periodically MODEL NO LOAD CAPACITY PER TIRE MAX LOAD 70 F ...

Page 2: ... are unaware of its presence Keep the Drop Over Cable Protector clean and bright Keep various services communications fluids and power separated Limit a protector to one service type Polyurethane is attacked by some chemicals Always test a small amount for chemical compatibility before using and follow maintenance procedure Vehicular traffic must pass over the protector slowly and with caution MAI...

Page 3: ...IDAD DE CARGA El Protector para Cables Tipo Cubierta tiene diferentes capacidades de carga dependiendo del tipo de vehículo y de la temperatura La idoneidad debe verificarse haciendo una prueba en condiciones reales La capacidad de soporte de carga varía según el tipo de condiciones de carga y las condiciones ambientales La capacidad de carga disminuye en ambientes cálidos Pruébelo antes de usar e...

Page 4: ...nocen su presencia Mantenga el Protector para Cables Tipo Cubierta limpio y brillante Mantenga separados los distintos servicios como comunicaciones fluidos y electricidad Limite un protector por tipo de servicio Algunos productos químicos atacan al poliuretano Siempre haga una pequeña prueba de compatibilidad química antes de usar y siga un procedimiento de mantenimiento El tráfico de vehículos d...

Page 5: ... 7 cm de largeur x 5 7 cm de hauteur 2 25 po x 2 25 po CAPACITÉ DE CHARGE Le protecteur pour câble par dessus peut supporter des charges qui varient selon le type de véhicule et la température L aptitude doit être vérifiée par des tests en conditions réelles La capacité de support des charges varie selon les conditions de chargement et de l environnement La capacité de charge diminue dans les envi...

Page 6: ...le protecteur pour câble propre et brillant Garder les différents services communications fluides et alimentation électrique séparés Utiliser un protecteur distinct pour chaque type de service Le polyuréthane est attaqué par certains produits chimiques Toujours procéder à un essai afin de vérifier la compatibilité avec les produits chimiques avant d utiliser et suivre les procédures d entretien To...

Reviews: