background image

PAGE 6 OF 6 

0615 IH-3343

INSTRUCTIONS

SÉCURITÉ

π

  CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA

1-800-295-5510

uline.ca

1.  Déposez la pince à baril au sol. Abaissez les fourches 

du chariot élévateur pour installer manuellement la 

pince à baril. Glissez la pince à baril sur les fourches.

2.  Serrez fermement les vis pour empêcher la pince à 

baril de glisser du chariot élévateur. 

PINCER ET SOULEVER LE BARIL 

1.  Placez les pinces à baril sous le rebord du baril. 

Soulevez lentement le baril et déplacez-le vers 

l'emplacement souhaité.

MISE EN GARDE! Utilisez uniquement des barils 

en polyéthylène ayant un rebord supérieur 

prolongé d'au moins 0,5 cm (3/16 po).

MISE EN GARDE! À utiliser avec des barils en 
polyéthylène seulement. N'utilisez pas avec 

des barils en acier.

Capacité maximale : 
 

Baril en polyéthylène de 114 litres (30   

 

gallons) : 453,6 kg (1 000 lb) 

 

Baril en polyéthylène de 208 litres (55   

 

gallons) : 453,6 kg (1 000 lb)

•  N'utilisez pas l'unité pour des charges 

dépassant la capacité maximale

•  N'utilisez pas l'unité pour soulever un baril 

déformé, ovalisé ou ovoïde.

•  N'utilisez pas la pince à baril avec des 

gerbeurs à commande manuelle.

• Ne transportez pas de charges par-dessus des  

  personnes.

•  Ne laissez pas l'unité sans surveillance 

lorsqu'une charge est suspendue dans les airs.

• N'enlevez pas ou ne couvrez pas l'étiquette    

  d'avertissement.

•  Les pinces doivent être fermement  

placées sous le rebord du baril.

•  Inspectez l'unité avant de l'utiliser. Retirez 

immédiatement toute unité endommagée ou 

défectueuse jusqu'à ce qu'elle soit réparée.

• Ne modifiez ce produit d'aucune façon.

Summary of Contents for H-3343

Page 1: ...on drum insert lynch pin into inside hold location See Figure 2 4 Attach barrel grippers 12 to fork arms using the 1 2 13 x 3 socket head bolts 13 and locknuts 14 The gripper spring 15 is mounted between each fork arm and barrel gripper with the long extension of the springs mounted on the inside of the fork arms and the short extension of the springs inserted into the small mounting hole in the b...

Page 2: ...se only on poly drums with extended top lip at least 3 16 CAUTION For use on poly drums only Do not use to handle steel drums Maximum Capacity One 30 gallon poly drum 1 000 lbs One 55 gallon poly drum 1 000 lbs Do not use unit for loads exceeding maximum capacity Do not use to lift distorted out of round or Mauger keg egg shaped drums Do not use drum grabber with manually operated stackers Do not ...

Page 3: ... los tambos de 30 galones inserte el pasador de clavija en la ubicación interior del orificio Vea Diagrama 2 4 Fije las mordazas para tambo 12 a los brazos de las horquillas usando los pernos de cabeza de dado de 1 2 13 x 3 13 y las tuercas de seguridad 14 El resorte de la mordaza 15 está montado entre cada brazo de la horquilla y mordaza para tambo con la extensión larga de los resortes montada e...

Page 4: ...perior ampliado de al menos 3 16 PRECAUCIÓN Para usar solo con tambos de polietileno No lo use para manejar tambos de acero Capacidad máxima Un tambo de polietileno de 30 galones 1 000 lbs Un tambo de polietileno de 55 galones 1 000 lbs No use la unidad con cargas que excedan la capacidad máxima No use tambos que deformados perdido la forma redonda o tambos Mauger con forma de huevo No use el mane...

Page 5: ...lle clip dans l emplacement du trou extérieur Pour un baril de 114 litres 30 gallons insérez la goupille clip dans l emplacement du trou intérieur Voir Figure 2 4 Fixez les pinces à baril 12 aux bras de la fourche à l aide de boulons à tête creuse de 1 2 13 x 3 po 13 et d écrous freinés 14 Le ressort de pince 15 est installé entre chaque bras de la fourche et pince à baril avec la partie longue de...

Page 6: ...DE À utiliser avec des barils en polyéthylène seulement N utilisez pas avec des barils en acier Capacité maximale Baril en polyéthylène de 114 litres 30 gallons 453 6 kg 1 000 lb Baril en polyéthylène de 208 litres 55 gallons 453 6 kg 1 000 lb N utilisez pas l unité pour des charges dépassant la capacité maximale N utilisez pas l unité pour soulever un baril déformé ovalisé ou ovoïde N utilisez pa...

Reviews: