background image

PAGE 10 OF 12 

1120 IH-2805

16

14

14

12

13

10

11

9

3

15

8  

7

5

6

1

4

2

ASSEMBLAGE PRIMAIRE

PIÈCES

ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE

#

DESCRIPTION

QTÉ

1

Panneau arrière

1

2

Panneau latéral gauche

1

3

Panneau latéral droit

1

4

Tablette

4

5

Seuil de cadre

1

6

Bas

1

7

Haut

1

8

Porte de gauche

1

9

Porte de droite

1

#

DESCRIPTION

QTÉ

10

Barre de verrouillage (ensemble)

1

11

Poignée de verrouillage avec clés et quincaillerie

1

12

Came de verrouillage

1

13

Goupille fendue

1

14

Embout pour barre de verrouillage (nylon)

2

15

Axe de charnière

6

16

Tournevis à douille

1

 

Boulon n° 8-32 x 3/8 po (non illustré)

44

 

Écrou n° 8-32 (non illustré)

44

Summary of Contents for H-2805GR

Page 1: ...109 TOOLS NEEDED 11 32 Nut Driver included Flathead Screwdriver Hammer CAUTION Some parts may have sharp edges Take care when handling various pieces to avoid injury For safety wear work gloves when a...

Page 2: ...nel 1 2 Left Side 1 3 Right Side 1 4 Shelf 4 5 Sill 1 6 Bottom 1 7 Top 1 8 Left Door 1 9 Right Door 1 DESCRIPTION QTY 10 Locking Bar Set 1 11 Locking Handle with Keys and Hardware 1 12 Locking Cam 1 1...

Page 3: ...und the back and that the lances on the shelf adjustment strips are pointed in the same direction as those on the back and left side Push the side panel up so the studs in the top go through the holes...

Page 4: ...rners Nut driver should insert through inside of cabinet down into feet and adjust as needed HANDLE LOCKING SYSTEM INSTALLATION 1 Place the locking handle 11 on the right hand door and fasten with two...

Page 5: ...H 3109 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de Tuercas de 11 32 incluida Desarmador de Cabeza Plana Martillo PRECAUCI N Algunas partes pueden tener bordes filosos Tenga cuidado al manipular las distintas pie...

Page 6: ...mbral 1 6 Parte Inferior 1 7 Parte Superior 1 8 Puerta Izquierda 1 9 Puerta Derecha 1 DESCRIPCI N CANT 10 Juego de Barra de Seguridad 1 11 Asa de Bloqueo con Llaves y Accesorios 1 12 Leva con Seguro 1...

Page 7: ...los de la parte posterior y el lado izquierdo Empuje el panel lateral hacia arriba de forma que los remaches de la parte superior se inserten en los orificios de la pesta a superior del lado y fije c...

Page 8: ...el asa de bloqueo 11 sobre la puerta derecha y f jela con dos pernos ranurados de cabeza hexagonal de 8 32 x 1 4 y rondanas de seguridad Vea Diagrama 10 2 Gire el asa a la posici n abierta Coloque la...

Page 9: ...OUTILS REQUIS Tournevis douille de 11 32 po compris Tournevis t te plate Marteau MISE EN GARDE Certaines pi ces peuvent avoir des bords tranchants Faites attention lorsque vous manipulez les diverses...

Page 10: ...oit 1 4 Tablette 4 5 Seuil de cadre 1 6 Bas 1 7 Haut 1 8 Porte de gauche 1 9 Porte de droite 1 DESCRIPTION QT 10 Barre de verrouillage ensemble 1 11 Poign e de verrouillage avec cl s et quincaillerie...

Page 11: ...nces sur les bandes de r glage des tablettes pointent dans la m me direction que celles du panneau arri re et du panneau lat ral gauche Poussez le panneau lat ral droit vers le haut afin que les goujo...

Page 12: ...VERROUILLAGE 1 Placez la poign e de verrouillage 11 sur la porte de droite et fixez l aide de deux boulons encoches t te hexagonale de n 8 32 x 1 4 po et de rondelles de blocage Voir Figure 10 2 Tourn...

Reviews: