U-Line H-2805 Assembly Instructions Manual Download Page 10

PAGE 10 OF 12 

0620 IH-2805

16

14

14

12

13

10

11

9

3

15

8  

7

5

6

1

4

2

ASSEMBLAGE PRIMAIRE

PIÈCES

ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE

#

DESCRIPTION

QTÉ

1

Panneau arrière

1

2

Panneau latéral gauche

1

3

Panneau latéral droit

1

4

Tablette

4

5

Seuil de cadre

1

6

Bas

1

7

Haut

1

8

Porte de gauche

1

9

Porte de droite

1

#

DESCRIPTION

QTÉ

10

Barre de verrouillage (ensemble)

1

11

Poignée de verrouillage avec clés et quincaillerie

1

12

Came de verrouillage

1

13

Goupille fendue

1

14

Embout pour barre de verrouillage (nylon)

2

15

Axe de charnière

6

16

Tournevis à douille

1

 

Boulon n° 8-32 x 3/8 po (non illustré)

44

 

Écrou n° 8-32 (non illustré)

44

Summary of Contents for H-2805

Page 1: ... 3109 TOOLS NEEDED 11 32 Nut Driver included Flathead Screwdriver Hammer CAUTION Some parts may have sharp edges Take care when handling various pieces to avoid injury For safety wear work gloves when assembling Para Español vea páginas 5 8 Pour le français consulter les pages 9 12 ...

Page 2: ...anel 1 2 Left Side 1 3 Right Side 1 4 Shelf 4 5 Sill 1 6 Bottom 1 7 Top 1 8 Left Door 1 9 Right Door 1 DESCRIPTION QTY 10 Locking Bar Set 1 11 Locking Handle with Keys and Hardware 1 12 Locking Cam 1 13 Cotter Pin 1 14 Locking Bar Guide Insert Nylon 2 15 Hinge Pin 6 16 Nut Driver 1 8 32 x 3 8 Bolt Not Shown 44 8 32 Nut Not Shown 44 ...

Page 3: ...ound the back and that the lances on the shelf adjustment strips are pointed in the same direction as those on the back and left side Push the side panel up so the studs in the top go through the holes in the top flange of side and fasten with three nuts See Figure 4 5 Attach the sill 5 to the sides Place nut loosely on each of the studs and slide the ends of the sill into the slots on both sides ...

Page 4: ...included nut driver to adjust leveling feet in bottom front two corners Nut driver should insert through inside of cabinet down into feet and adjust as needed HANDLE LOCKING SYSTEM INSTALLATION 1 Place the locking handle 11 on the right hand door and fasten with two 8 32 x 1 4 slotted hex head bolts and lockwashers See Figure 10 2 Turn the handle to the open position Place the locking cam 12 over ...

Page 5: ...5 H 3109 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de Tuercas de 11 32 incluida Desarmador de Cabeza Plana Martillo PRECAUCIÓN Algunas partes pueden tener bordes filosos Tenga cuidado al manipular las distintas piezas para evitar lesiones Para seguridad use guantes de trabajo para ensamblar las partes ...

Page 6: ...Umbral 1 6 Parte Inferior 1 7 Parte Superior 1 8 Puerta Izquierda 1 9 Puerta Derecha 1 DESCRIPCIÓN CANT 10 Juego de Barra de Seguridad 1 11 Asa de Bloqueo con Llaves y Accesorios 1 12 Leva con Seguro 1 13 Pasador de Chaveta 1 14 Inserta de la Guía de la Barra de Seguridad Nylon 2 15 Clavija de la Bisagra 6 16 Llave de Tuercas 1 Perno de 8 32 x 3 8 No se muestra 44 Tuerca de 8 32 No se muestra 44 ...

Page 7: ...que los de la parte posterior y el lado izquierdo Empuje el panel lateral hacia arriba de forma que los remaches de la parte superior se inserten en los orificios de la pestaña superior del lado y fije con tres tuercas Vea Diagrama 4 5 Coloque el umbral 5 en los laterales Coloque las tuercas sin apretar en cada uno de los remaches y deslice los extremos del umbral en las ranuras de ambos lados de ...

Page 8: ...as frontales inferiores Debe insertar la llave de tuercas por dentro del gabinete hasta las patas y ajustar cuanto sea necesario INSTALACIÓN DEL ASA SISTEMA DE CIERRE 1 Coloque el asa de bloqueo 11 sobre la puerta derecha y fíjela con dos pernos ranurados de cabeza hexagonal de 8 32 x 1 4 y rondanas de seguridad Vea Diagrama 10 2 Gire el asa a la posición abierta Coloque la leva con seguro 12 sobr...

Page 9: ...OUTILS REQUIS Tournevis à douille de 11 32 po compris Tournevis à tête plate Marteau MISE EN GARDE Certaines pièces peuvent avoir des bords tranchants Faites attention lorsque vous manipulez les diverses pièces afin d éviter les blessures Pour sécurité portez des gants de travail pour l assemblage ...

Page 10: ...t 1 4 Tablette 4 5 Seuil de cadre 1 6 Bas 1 7 Haut 1 8 Porte de gauche 1 9 Porte de droite 1 DESCRIPTION QTÉ 10 Barre de verrouillage ensemble 1 11 Poignée de verrouillage avec clés et quincaillerie 1 12 Came de verrouillage 1 13 Goupille fendue 1 14 Embout pour barre de verrouillage nylon 2 15 Axe de charnière 6 16 Tournevis à douille 1 Boulon n 8 32 x 3 8 po non illustré 44 Écrou n 8 32 non illu...

Page 11: ...e les lances sur les bandes de réglage des tablettes pointent dans la même direction que celles du panneau arrière et du panneau latéral gauche Poussez le panneau latéral droit vers le haut afin que les goujons s insèrent dans les trous de la bride supérieure du panneau et fixez à l aide de trois écrous Voir Figure 4 5 Fixez le seuil de cadre 5 aux côtés Placez les écrous lâchement sur chacun des ...

Page 12: ...ués aux deux coins inférieurs avant Le tournevis à douille doit être inséré à l intérieur de l armoire vers les pieds Ajustez si nécessaire INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE VERROUILLAGE 1 Placez la poignée de verrouillage 11 sur la porte de droite et fixez à l aide de deux boulons à encoches à tête hexagonale de n 8 32 x 1 4 po et de rondelles de blocage Voir Figure 10 2 Tournez la poignée en positio...

Reviews: